Лейкопластырь 30
Лейкопластырь 30 | |
---|---|
Источник | Великобритания |
Жанры | Рождество |
Годы активности | 2014 |
Band Aid 30 — воплощение благотворительной супергруппы Band Aid 2014 года . О создании группы объявили 10 ноября 2014 года Боб Гелдоф и Мидж Юр , при этом Гелдоф заявил, что он сделал этот шаг после того, как Организация Объединенных Наций связалась с ним, заявив, что срочно необходима помощь, чтобы предотвратить кризис Эболы 2014 года в Западной Африке, распространяющийся по всему миру. [ 1 ] Как и в предыдущих воплощениях, группа перепела трек « Do They Know It's Christmas? », написанный в 1984 году Гелдофом и Юром, на этот раз для сбора денег на борьбу с кризисом Эболы в Западной Африке. В треке были изменены тексты, чтобы отразить эпидемию вируса Эбола в Западной Африке , и все доходы пошли на борьбу с тем, что Гелдоф назвал «особенно опасной болезнью, потому что она делает людей неприкасаемыми, и это вызывает отвращение». [ 1 ] [ 2 ]
Песня была записана некоторыми из самых продаваемых современных британских и ирландских поп-исполнителей, в том числе One Direction , Сэмом Смитом , Эдом Шираном , Эмели Санде , Элли Гулдинг и Ритой Ора . Бастиль и Гай Гарви из , удостоенной премии Mercury, группы Elbow также были на борту, а также Крис Мартин ( Coldplay ) и Боно ( U2 ) — в третий раз он участвовал в записи Band Aid. [ 3 ]
Впервые были записаны версии на разных языках: французская под названием « Noël est là » и немецкая под названием «Do They Know It’s Christmas? (2014) [ Deutsche Version ]» с соответствующими исполнителями.
Запись
Песня была записана 15 ноября 2014 года, все средства были направлены на борьбу с эпидемией вируса Эбола в Западной Африке . Из-за своих обязательств по съемкам на The Voice UK Рита Ора записала свои строки первым делом с утра и не присутствовала на всем групповом припеве (хотя в видео показано, как она поет вместе с ними одна). [ нужна ссылка ] Песня была записана в студии Sarm West Studios в Ноттинг-Хилле , Лондон, в той же студии, которая использовалась для оригинального трека. [ 4 ] Организатор Боб Гелдоф сказал, что он обратился к участникам «как директор школы», прежде чем они спели припев: «Я объяснил ситуацию в Западной Африке, я объяснил, что говорит ООН, объяснил, что мы можем сделать, и просто воодушевил их». [ 5 ]
Запись сессии транслировалась в прямом эфире в официальном приложении, и она легла в основу музыкального видео. [ 6 ] Продюсером пластинки выступил Пол Эпворт , который работал с такими музыкантами, как Адель и One Direction . [ 6 ]
Выпускать
Официальный клип на Band Aid 30 был впервые показан на итоговом шоу The X Factor 16 ноября 2014 года. [ 7 ] Гелдоф предположил, что песня и видео, показанные на The X Factor, возможно, не являются законченными версиями. «У нас будет черновой монтаж The X Factor и черновой монтаж фильма», — сказал он. [ 5 ] Видео представил Гелдоф, который назвал новую запись «немного поп-истории». Он сказал, что видео, которое началось с кадров жертв Эболы, было «мучительным и не предназначено для развлекательного шоу», но зрители X Factor должны его увидеть. [ 5 ]
После этого песня была доступна для цифровой загрузки 17 ноября 2014 года, всего за 11 дней до 30-летия выпуска оригинальной версии трека. Физическая версия песни будет выпущена через три недели, 8 декабря, и будет содержать обложку, созданную художницей Трейси Эмин . [ 4 ] Загрузка стоит 99 пенсов, а сингл на компакт-диске будет стоить 4 фунта стерлингов. Песня не будет доступна на Spotify и других сервисах потоковой передачи музыки до января 2015 года. [ 4 ]
15 ноября 2014 года Гелдоф подтвердил, что канцлер Джордж Осборн официально откажется от НДС , и все деньги, собранные в результате этого проекта, пойдут на благотворительность. [ 8 ] В интервью он также подтвердил, что iTunes не берет на себя часть стоимости загрузки в размере 99 пенсов.
18 ноября 2014 года BBC сообщила, что эта песня на данный момент стала самым быстро продаваемым синглом года: с момента ее выпуска накануне было продано 206 000 копий. Мартин Талбот, исполнительный директор компании Official Charts , сказал: «Все ожидали сильного старта от Боба Гелдофа и его команды, но они превзошли ожидания, показав поистине исключительные продажи в первый день». [ 9 ] Это делает его самым быстро продаваемым синглом со времен трека Military Wives « Wherer You Are », вышедшего в декабре 2011 года.
Участники
Состав Band Aid 30: [ 10 ] [ 11 ]
Организаторы и продюсеры
- Боб Гелдоф — организатор
- Мидж Юр — организатор
- Пол Эпворт — продюсер
Инструменты
- Роджер Тейлор (из Queen ) — ударные, клавишные
- Милан Нил Амин-Смит (из Clean Bandit ) — скрипка
- Грейс Чатто (из «Чистого бандита» ) — виолончель
Вокал
Ремиксы
Тексты песен
В отличие от Band Aid II и Band Aid 20 , тексты которых были почти идентичны оригиналу, текст песни « Do They Know It's Christmas? » для Band Aid 30 был изменен с учетом текущей ситуации в Западной Африке с продолжающейся эпидемией Эболы . . Изменения включают в себя: [ 10 ]
- «Где течет только вода — горькие слезы» заменено на «Где поцелуй любви может убить тебя, и в каждой слезе есть смерть»
- «Ну, сегодня вечером, слава богу, это они, а не ты» заменено на «Ну, сегодня вечером мы протянем руку и прикоснемся к тебе»
произведение искусства
Британская художница Трейси Эмин разработала обложку для физического выпуска сингла. [ 4 ]
График производительности
После выпуска для скачивания сингл сразу занял первое место в официальном чарте синглов Великобритании за неделю, закончившуюся 29 ноября 2014 года, с продажами 312 000 копий. На следующей неделе он упал. [ 12 ] При физическом выпуске 8 декабря он достиг третьего места. Британская версия песни достигла 25-го места во Франции, 2-го места в Германии и 1-го места в Испании и Ирландии. [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ] [ 16 ]
Критический прием
Первоначальная реакция на сингл была неоднозначной. Газета Daily Telegraph отметила, насколько «технически впечатляет нынешнее поколение британских поп-певцов… [артисты вкладывают] чертовски много в каждый растянутый слог», хотя и отметила, что «переход от тревожного третьего слога» Мировые сцены с улыбающимися первыми мировыми знаменитостями всегда будут вызывать неловкость». [ 17 ] The Guardian отметила, что в отличие от предыдущих версий трека, он был «более мрачным и мрачным: в нем присутствует множество представителей модного мира поп-хауса, но их реальное звучание совершенно не влияет на трек». [ 18 ] Наконец, Digital Spy резко раскритиковали сингл, заявив, что их «не заставят купить посредственную пластинку, когда есть множество других способов сделать пожертвование и внести свой вклад, чтобы помочь». [ 19 ] The Independent раскритиковал песню за сохранение того, что было описано как увековечивание покровительственной и снисходительной точки зрения оригинала, а рэпер Fuse ODG назвал это причиной своего ухода из проекта. [ 20 ]
18 ноября либериец Робтель Неаджай Пейли, исследователь Школы восточных и африканских исследований , заявил в BBC Radio 4 на программе Today , что вопрос «Знают ли они, что сегодня Рождество?» было бессмысленным, поскольку большинство жертв были мусульманами . Она охарактеризовала песню как «неоригинальную и излишнюю» и сказала, что она «укрепляет стереотипы», изображает континент «неизменным и застывшим во времени» и «невероятно покровительственной и проблематичной». Выступая против Пейли, продюсер Харви Голдсмит назвал ее опасения «смехотворными», добавив: «Я думаю, что это неискренне со стороны людей поворачиваться и говорить, что мы не должны ничего делать, или сидеть сложа руки и смотреть, как все это происходит, или ждать, пока все те страны, которые пообещали помощи и до сих пор отказывался ее предоставить». [ 21 ] Для «Аль-Джазиры» Пейли написал: «От него пахнет «комплексом белых спасителей», потому что он сводит на нет местные усилия, предшествовавшие этому». [ 22 ]
23 ноября певица Лили Аллен сообщила, что отказалась появиться на пластинке, потому что считала это «самодовольным» и предпочитала пожертвовать «настоящие деньги». [ 23 ]
, переживший Эболу В декабре 2014 года Уильям Пули , назвал эту песню «культурным невежеством» и «вызывающей передергивание». [ 24 ] Боб Гелдоф ответил: «Пожалуйста. Это поп-песня. Расслабьтесь». Он также сказал, что те, кто критикует тексты песен, могут «отвали». [ 25 ]
Список треков
Нет. | Заголовок | Длина |
---|---|---|
1. | «Знают ли они, что сегодня Рождество? (2014)» | 3:48 |
Нет. | Заголовок | Длина |
---|---|---|
1. | «Знают ли они, что сейчас Рождество? Band Aid 30 (версия 2014 г.)» | |
2. | «Знают ли они, что сейчас Рождество? Band Aid 20 (версия 2004 г.)» | |
3. | «Знают ли они, что сейчас Рождество? Лейкопластырь II (версия 1989 года)» | |
4. | «Знают ли они, что сейчас Рождество? Лейкопластырь (версия 1984 года)» |
История выпусков
История релизов треков такова: [ 26 ]
Версия | Страна | Дата | Формат | Этикетка |
---|---|---|---|---|
Знают ли они, что сегодня Рождество? (2014) | Великобритания | 17 ноября 2014 г. | Цифровая загрузка | |
Знают ли они, что сегодня Рождество? (2014) | 8 декабря 2014 г. | CD-сингл |
Другие версии
Боб Гелдоф подтвердил, что будут французская и немецкая версии трека: Карла Бруни будет возглавлять французскую версию, а Die Toten Hosen ведущий вокалист Кампино - немецкую версию. [ 27 ]
немецкий
Немецкая версия «Do They Know It's Christmas? (2014) [Deutsche Version]» хорошо зарекомендовала себя в чартах, достигнув позиции бестселлера в начале декабря 2014 года. [ 28 ]
Привлеченные артисты и группы отсортированы по их появлению в песне German Band Aid 30 "Do They Know It's Christmas": [ 29 ]
Кампино из Die Toten Hosen , Филипп Пуазель , Клузо , Сид , Андреас Бурани , Ина Мюллер , Ян Делэй , Мартерия , Мичи Бек из Die Fantastischen Vier , Макс Эрре , Кро , Спортфренд Стиллер , Зильбермонд , Милки Шанс , Макс Раабе , Вольфганг Нидекен , Удо Линденберг , Сэмми Амара из Бройлеров , Анна Лоос , Питер Маффай , Тис Ульманн , Джой Деналэйн , Джентльмен , Патрис , Ян Йозеф Лиферс , Адель Тавил , 2raumwohnung , Донотс , Дженнифер Росток
Диаграмма (2007) | Пик позиция |
---|---|
Ö3 Топ-40 австрийских чартов одиночных игр | 10 [ 30 ] |
Немецкий чарт одиночных игр | 1 [ 31 ] |
Хит-парад швейцарского чарта синглов | 21 [ 32 ] |
Французский
Французская версия песни под названием « Noël est là » («Рождество здесь») включает слова Карлы Бруни и была выпущена 1 декабря 2014 года. В записи приняли участие Рено , Никола Сиркис , Бенджамин Биоле , Ванесса Паради. , Джои Старр , Янник Ноа , Дютрон Луи Амандин Буржуа , Бертиньяк Томас Тете и Кристоф Виллем . [ 33 ] Он вошел во французский чарт синглов под номером 58. [ 34 ] Он также попал в чарты франкоязычного рынка Бельгии, Валлонии.
Диаграмма (2007) | Пик позиция |
---|---|
Ultratop Бельгии (Валлония) Таблица одиночных игр | 46 [ 35 ] |
SNEP Французский рейтинг одиночных игр | 58 [ 36 ] |
Ссылки
- ^ Jump up to: а б Ли-мэй, Хоанг (10 ноября 2014 г.). «Гелдоф через 30 лет организует благотворительную кампанию по борьбе с Эболой» . Рейтер . Проверено 14 ноября 2014 г.
- ^ «Локоть и Эд Ширан среди артистов Band Aid 30» . Новости BBC онлайн . 10 ноября 2014 г.
- ^ «Band Aid 30: One Direction среди знаменитостей» . «Дейли телеграф» . 10 ноября 2014 г.
- ^ Jump up to: а б с д «Песня Band Aid Do They Know It's Christmas? перезаписана в связи с Эболой» . Хранитель . 10 ноября 2014 г.
- ^ Jump up to: а б с «Band Aid 30: X Factor представляет благотворительную песню против Эболы» . Новости Би-би-си . 16 ноября 2014 г.
- ^ Jump up to: а б «Звезды готовятся к сеансу Band Aid 30» . Новости Би-би-си . 10 ноября 2014 года . Проверено 10 ноября 2014 г.
- ^ Премьера «Band Aid 30» состоится на X Factor . Новости Би-би-си . 13 ноября 2014 г.
- ^ «Band Aid 30: Прочтите новый текст песни «Do They Know It's Christmas?» " . Цифровой шпион . 15 ноября 2014 г.
- ^ «Band Aid 30: самый продаваемый сингл 2014 года» . BBC Newsbeat . 18 ноября 2014 года . Проверено 18 ноября 2014 г.
- ^ Jump up to: а б «Band Aid 30: Звезды объединяются для записи» . Новости Би-би-си . 15 ноября 2014 года . Проверено 15 ноября 2014 г.
- ^ «Страница исполнителя» . Bandaid30.com. Архивировано из оригинала 29 ноября 2014 года . Проверено 15 ноября 2014 г.
- ^ «Band Aid 30 одиночных штормов на первое место» . Новости Би-би-си . 23 ноября 2014 года . Проверено 24 ноября 2014 г.
- ^ «Лучшее за неделю» . Национальный союз фонографических издательств. 17 ноября 2014 г.
- ^ «Немецкий топ-40» . 29 ноября 2014 г.
- ^ «Топ-20 Испании» . 21 ноября 2014 г.
- ^ «Марк Ронсон и Бруно Марс называют ирландское Рождество номером один» . Развлечения.т.е. 22 декабря 2014 года . Проверено 25 декабря 2014 г.
- ^ «Сингл Band Aid 30, обзор: «все посчитали это важным» » . «Дейли телеграф» . 16 ноября 2014 г.
- ^ «Знают ли они, что сегодня Рождество, обзор – в духе немузыкальных времен» . Хранитель . 16 ноября 2014 г.
- ^ «Лейкопстр 30: «Они знают, что сегодня Рождество?» (2014) – Первое прослушивание» . Цифровой шпион . 16 ноября 2014 г.
- ^ «Band Aid 30: Fuse ODG отклонил песню Боба Гелдофа из-за «негативного» имиджа Африки» . НМЕ . 18 ноября 2014 г.
- ^ «BBC Radio 4 – Сегодня, 18.11.2014, Укрепляет ли BandAid стереотипы об Африке?» . Би-би-си. 18 ноября 2014 года . Проверено 20 ноября 2014 г.
- ^ Бэрри Мэлоун. «Мы поняли это, Боб Гелдоф, так что отойди» . Аль Джазира . Проверено 20 ноября 2014 г.
- ^ Харун Сиддик (23 ноября 2014 г.). «Лили Аллен: Band Aid — это самодовольство, и я бы предпочла пожертвовать реальные деньги» . Хранитель .
- ^ «Британец, переживший Эболу, называет Band Aid 30 «досадным» » . BBC Newsbeat . 9 декабря 2014 года . Проверено 9 декабря 2014 г.
- ^ «Боб Гелдоф: Не нравится текст песни Band Aid? Тогда пошли на хер» . Телеграф . 9 декабря 2014 года . Проверено 9 декабря 2014 г.
- ^ Jump up to: а б «Боб Гелдоф советует публике скачать сингл Band Aid 30: «Нравится вам это или нет» » . НМЕ . 15 ноября 2014 г.
- ^ «Карла Бруни исполнит песню French Band Aid» . «Дейли телеграф» . 17 ноября 2014 г.
- ↑ German Band Aid 30 становится №1 , Rolling Stone (немецкий), 2 декабря 2014 г.
- ↑ Band Aid 30 на немецком языке: порядок текста и задействованные артисты , Штерн , 24 ноября 2014 г.
- ^ « Do They Know It’s Christmas 2014 [Deutsche Version]» в австрийских чартах» . austriancharts.at . Проверено 14 декабря 2014 г.
- ^ « Do They Know It’s Christmas 2014 [Deutsche Version]» в немецких чартах» . Germancharts.com . Проверено 14 декабря 2014 г.
- ^ « Do They Know It’s Christmas 2014 [Deutsche Version]» в швейцарских чартах» . hitparade.ch . Проверено 14 декабря 2014 г.
- ^ «За кулисами возвращения Рено» . Парижский матч . 24 ноября 2014 г.
- ^ «Лучшее за неделю» . Национальный союз фонографических издательств. 1 декабря 2014 г.
- ^ « Do They Know It’s Christmas 2014 [Deutsche Version]» в австрийских чартах» . austriancharts.at . Проверено 14 декабря 2014 г.
- ^ « Noël est là» во французских чартах» . lescharts.com . Проверено 14 декабря 2014 г.