Барабаджанские стихи
![]() | |
Автор | Камау Братвейт |
---|---|
Предмет | Барбадская поэтическая история и критика, постколониализм |
Жанр | Критика, интерпретация и т. Д. |
Установить | Карибский бассейн |
Опубликовано | 1994 |
Издатель | Savacou Publications |
Место публикации | Ямайка и Соединенные Штаты |
СМИ тип | Печать |
Страницы | 380+ |
ISBN | 9780964042438 |
Oclc | 31099127 |
Parabajan Poems, 1492–1992 гг. - это коллекция различных типов письма, созданная Барбадоса постколониальным автором Камау Братвейтом и опубликованным Savacou Publications в 1994 году. [ 1 ] [ 2 ]
В этой коллекции читатели испытывают ряд ошеломляющих испытаний Братвейта в его недавней жизни, поделившись честно и искренне. [ 3 ] Он не только автобиографичен, но и представляет собой сообщество, определяемое карибской культурой в переходе от колониализма к модернизированному независимому экономическому государству в «Новом мировом порядке». [ 3 ] Это вымышленно и духовно - волшебная книга, служащая противовесом Просперо книгам «Магии» в «Шекспире » «Буря» , и является фольгой для ушедших домовладельцев Кристофера Колумбуса (1992 год был Колумб Куинсенденри ) и художественными Просперо.
Sycorax The Muse
[ редактировать ]В попытке дать голос невысказанным культурам коренных народов, постколониальные стихи Братвейта описывают историю Карибского бассейна по Сикоракс глазам . Sycorax представлен как муза Братвейта , обладая его и его компьютером, чтобы дать полный голос истории молчания, которые в философии Братвейта являются не только местными грибами Карибского бассейна, но и любой культурой, недооцененной в колониальный период . [ 3 ]
По словам Братвейта, «[w] произошла с Калибаном в « Буре », что его альянсы были смехотворными, его союзы были смертельными, его альянсы были нелепыми. Он выбрал неверных людей, чтобы сделать Бога». Brathwaite «считался Sycorax, мать Калибана,« парадигма для всех женщин третьего мира, которые еще не достигли всех усилий, достигли этого пуска, который необходим для целого общества ». [ 4 ]
Смотрите также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Реккин, Энн (декабрь 2003 г.). «Проза Камау Братвейта [и] поэзия как звуковой пространство» . Anthurium: журнал карибских исследований . 1 (1). Университет Майами: Статья 5. doi : 10.33596/anth.4 . Получено 15 февраля 2020 года . 17 страниц. Бесплатно PDF скачать.
- ^ Отто, Мелани. «Эдвард Братвейт: стихи Барабаджана» . Литературная энциклопедия . 4 : Том 22 мая 2012 г. Англофонное письмо и культура Центральной Америки и Карибского бассейна.
- ^ Jump up to: а беременный в Пикантный, Элейн. Wordsongs & Wordwounds / «Возвращение домой: стихи Камау Братвейта Барабаджан» . Мировая литература сегодня . 68.4, Осень 1994, с. 750–57. JSTOR 40150620 .
- ^ Говда, HH Anniah. «Сотворение в поэтическом развитии Камау Братвейта» . Поэтическая критика , отредактированная Джанет Витлик, вып. 56, Гейл, 2004. Ресурсный центр Гейла. Получено 6 февраля 2020 года. Первоначально опубликовано в мировой литературе сегодня , Vol. 68, нет. 4, осень 1994, с. 691–696.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Многие произведения карибской литературы открыто доступны через цифровую библиотеку Карибского бассейна .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Джонатан Голдберг, Tempest в Карибском бассейне , страницы 89, 90ff.
- Гордон Коллиер (ред.) И различные другие редакторы, межкультурное наследие , страницы 177, 178, 179.
- (2004) Стихи Камау Братвейта , Обзор: Литература и искусство Америки, 37: 1, 56–64, Тейлор и Фрэнсис. doi : 10.1080/0890576042000239573