Jump to content

В Кали

В Кали
Tempest Персонаж
Создано Уильям Шекспир
Информация во вселенной
Семья Сикоракс (Мать)

Калибан ( / ˈkælɪbæn » ) / - « KAL сын , i -ban ведьмы Сикораксы , — важный персонаж Уильяма Шекспира пьесы Буря .

Его персонаж - один из немногих шекспировских персонажей, живущих собственной жизнью «вне» творчества Шекспира: [1] как Рассел Хобан : «Калибан - одна из голодных идей, он всегда ищет кого-то, кто мог бы воплотить его в жизнь ... Калибан - необходимая идея». выразился [2]

Характер

[ редактировать ]

Калибан наполовину человек, наполовину монстр. После того, как его остров оккупирован Просперо и его дочерью Мирандой , Калибан попадает в рабство. [3] Хотя его называют кальвалуной или лунным теленком , веснушчатым чудовищем, он является единственным человеческим жителем острова, который в остальном «не удостоен чести человеческого облика» (Просперо, I.2.283). [4] В некоторых традициях он изображается как дикий человек, или уродливый человек, или человек-зверь, а иногда и смесь рыбы и человека, карлик или даже черепаха. [5]

Изгнанная из Алжира , Сикоракса осталась на острове, беременная Калибаном, и умерла до прибытия Просперо. Калибан, несмотря на свою нечеловеческую природу, явно любил и поклонялся своей матери, называя Сетебоса богом своей матери и апеллируя к ее силам против Просперо. [6] Просперо объясняет свое жестокое обращение с Калибаном тем, что Калибан, первоначально подружившись с ним, попытался изнасиловать Миранду. Калибан радостно подтверждает это, говоря, что если бы его не остановили, он бы заселил остров расой Калибанов. [7] – «Ты помешал мне, я еще заселил этот остров Калибанами» (Акт I:II). Затем Просперо ловит Калибана и мучает его вредоносной магией, если Калибан не подчиняется его приказам. Обиженный на Просперо, Калибан принимает Стефано , одного из потерпевших кораблекрушение слуг, как бога и своего нового хозяина. Однако в конце пьесы Калибан узнает, что Стефано не является ни богом, ни равным Просперо, и Калибан снова соглашается подчиниться Просперо.

Не бойтесь; остров полон шума
Звуки и приятные звуки, которые доставляют радость и не причиняют вреда.
Иногда тысяча переплетающихся инструментов
Будет напевать около моих ушей; и иногда голоса
Что если бы я тогда проснулся после долгого сна,
Заставит меня снова уснуть; а затем во сне,
Я думал, что облака разверзнутся и покажут богатство.
Готов упасть на меня, когда я проснулся
Я плакала, чтобы снова мечтать.

Калибан, Стефано и Тринкуло танцуют.

Существует долгая история восторженных предположений о происхождении или происхождении этого названия.

Одно из наиболее известных предположений касается того, что Калибан является анаграммой испанского слова caníbal ( карибский народ ), источника слова «каннибал» в английском языке. Персонажа можно рассматривать как сатиру на «Благородного каннибала» из «Очерков » Монтеня (А.30, «О каннибалах»). [8]

Также популярным было сравнение с калибаном или колибаном на цыганском языке , что означает черный или с чернотой. [9] [10] [11] [12] Первый романичал прибыл в Англию за столетие до времен Шекспира. [13]

С 1889 года высказывалось предположение, что Шекспир мог назвать Калибан в честь тунисского города Калибия (теперь называемого Келибия ), который изображен на картах Средиземноморья, датированных 1529 годом. [14]

Было сделано множество других, хотя и менее примечательных, предложений, в первую очередь в 19 веке, в том числе арабское слово, обозначающее «мерзкая собака», индуистское Кали-бан «сатир Кали , индуистская Прозерпина», немецкое Kabeljau («треска»). , и т. д. [15]

Известные сценические образы

[ редактировать ]
Федор Парамонов в , роли Калибана в «Буре» Малый театр , 1905.

Ссылки и адаптации

[ редактировать ]

Искусство

[ редактировать ]

Кино и телевидение

[ редактировать ]

Другие ссылки и адаптации

[ редактировать ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Халм, П., изд. (2000). Буря и ее путешествия . Лондон. п. xiii. {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  2. ^ Цитируется в Халм, П., изд. (2000). Буря и ее путешествия . Лондон. п. xii. {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  3. ^ Вон, Калибан Шекспира (Кембридж, 1991), с. 9
  4. ^ Вон, Калибан Шекспира (Кембридж, 1991), с. 10
  5. ^ Вон, Калибан Шекспира (Кембридж, 1991), с. 13-14
  6. ^ Халм, П., изд. (2000). Буря и ее путешествия . Лондон. п. 100. {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  7. ^ Халм, П., изд. (2000). Буря и ее путешествия . Лондон. стр. 231–232. {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  8. ^ Уорд, Адольф Уильям (1 января 1997 г.). История английской драматической литературы . Atlantic Publishers & Dist. ISBN  9788171566860 .
  9. ^ «Калибан, по-видимому, произошел от цыганского cauliban,« чернота »», в: К. Е. Чемберс, Уильям Шекспир: исследование фактов и проблем , том. 1. Оксфорд Кларендон Пресс, 1930, с. 494.
  10. ^ Альберт Клюйбер, «Калис и Калибон», в AEH Swain (перевод), Englich studien XXI (1895): 326–28.
  11. ^ Джон Холланд, Исторический обзор цыган , Лондон (напечатано для автора) 1816, стр. 148.
  12. ^ О цыганском слове см. BC Smart и HT Crofton (ред.), «Диалект английских цыган», 2-е изд., Лондон, 1875 г., стр. 92.
  13. ^ Олден Т. Вон и Вирджиния Мейсон Вон (1993), Калибан Шекспира: История культуры , Cambridge University Press, стр. 33–34
  14. ^ Воган, Олден Т.; Воган, Вирджиния Мейсон (1993). Калибан Шекспира: история культуры . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. стр. 31–32.
  15. ^ 32f Олден Т. Воган, Вирджиния Мейсон Вон, Калибан Шекспира: История культуры , Cambridge University Press, 1993
  16. ^ «Запечатлено и опубликовано Джоном Гамильтоном Мортимером | Калибаном (из «Двенадцати персонажей Шекспира»)» . Метрополитен-музей . Проверено 12 мая 2023 г.
  17. ^ Ренан, Эрнест (1878). Калибан, продолжение «Бури», философская драма (на французском языке). Париж: Кальман Леви.
  18. ^ Ретамар, Роберто Фернандес (1974). «Калибан: Заметки к обсуждению культуры в нашей Америке». Обзор Массачусетса . 15 (1): 7–72. JSTOR   25088398 .
  19. ^ Гатри, Нори. «Биография Уитфилда». Хьюстонский архив народной музыки .
  20. ^ Шелтон, Сюзанна (август 1976 г.). «Калибан»: «Буря» Джеймса Клоузера в Хьюстоне». Танцевальный журнал .
  21. ^ Калибан: комиксы Marvel
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 5071ed3ba36febd15dbe312c2ed27c11__1720966560
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/50/11/5071ed3ba36febd15dbe312c2ed27c11.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Caliban - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)