В Кали
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( июль 2023 г. ) |
В Кали | |
---|---|
Tempest Персонаж | |
Создано | Уильям Шекспир |
Информация во вселенной | |
Семья | Сикоракс (Мать) |
Калибан ( / ˈkælɪbæn » ) / - « KAL сын , i -ban ведьмы Сикораксы , — важный персонаж Уильяма Шекспира пьесы Буря .
Его персонаж - один из немногих шекспировских персонажей, живущих собственной жизнью «вне» творчества Шекспира: [1] как Рассел Хобан : «Калибан - одна из голодных идей, он всегда ищет кого-то, кто мог бы воплотить его в жизнь ... Калибан - необходимая идея». выразился [2]
Характер
[ редактировать ]Калибан наполовину человек, наполовину монстр. После того, как его остров оккупирован Просперо и его дочерью Мирандой , Калибан попадает в рабство. [3] Хотя его называют кальвалуной или лунным теленком , веснушчатым чудовищем, он является единственным человеческим жителем острова, который в остальном «не удостоен чести человеческого облика» (Просперо, I.2.283). [4] В некоторых традициях он изображается как дикий человек, или уродливый человек, или человек-зверь, а иногда и смесь рыбы и человека, карлик или даже черепаха. [5]
Изгнанная из Алжира , Сикоракса осталась на острове, беременная Калибаном, и умерла до прибытия Просперо. Калибан, несмотря на свою нечеловеческую природу, явно любил и поклонялся своей матери, называя Сетебоса богом своей матери и апеллируя к ее силам против Просперо. [6] Просперо объясняет свое жестокое обращение с Калибаном тем, что Калибан, первоначально подружившись с ним, попытался изнасиловать Миранду. Калибан радостно подтверждает это, говоря, что если бы его не остановили, он бы заселил остров расой Калибанов. [7] – «Ты помешал мне, я еще заселил этот остров Калибанами» (Акт I:II). Затем Просперо ловит Калибана и мучает его вредоносной магией, если Калибан не подчиняется его приказам. Обиженный на Просперо, Калибан принимает Стефано , одного из потерпевших кораблекрушение слуг, как бога и своего нового хозяина. Однако в конце пьесы Калибан узнает, что Стефано не является ни богом, ни равным Просперо, и Калибан снова соглашается подчиниться Просперо.
Не бойтесь; остров полон шума
Звуки и приятные звуки, которые доставляют радость и не причиняют вреда.
Иногда тысяча переплетающихся инструментов
Будет напевать около моих ушей; и иногда голоса
Что если бы я тогда проснулся после долгого сна,
Заставит меня снова уснуть; а затем во сне,
Я думал, что облака разверзнутся и покажут богатство.
Готов упасть на меня, когда я проснулся
Я плакала, чтобы снова мечтать.
Имя
[ редактировать ]
Существует долгая история восторженных предположений о происхождении или происхождении этого названия.
Одно из наиболее известных предположений касается того, что Калибан является анаграммой испанского слова caníbal ( карибский народ ), источника слова «каннибал» в английском языке. Персонажа можно рассматривать как сатиру на «Благородного каннибала» из «Очерков » Монтеня (А.30, «О каннибалах»). [8]
Также популярным было сравнение с калибаном или колибаном на цыганском языке , что означает черный или с чернотой. [9] [10] [11] [12] Первый романичал прибыл в Англию за столетие до времен Шекспира. [13]
С 1889 года высказывалось предположение, что Шекспир мог назвать Калибан в честь тунисского города Калибия (теперь называемого Келибия ), который изображен на картах Средиземноморья, датированных 1529 годом. [14]
Было сделано множество других, хотя и менее примечательных, предложений, в первую очередь в 19 веке, в том числе арабское слово, обозначающее «мерзкая собака», индуистское Кали-бан «сатир Кали , индуистская Прозерпина», немецкое Kabeljau («треска»). , и т. д. [15]
Известные сценические образы
[ редактировать ]
- 1960 - Патрик Ваймарк в полной записи Драматического общества Марлоу и профессиональных игроков ( Argo Records , 216–218)
- 1963 – Рой Дотрис в RSC. постановке
- 1964 - Хью Гриффит в полной записи Общества звукозаписи Шекспира ( Caedmon Records , SRS 201)
- 1968 - Питер Брукс и RSC выразили характер Калибана через насилие и гомосексуальность, получившие название «эксперимент Брукса». [ нужна ссылка ]
- 1974 - Патрик Стюарт в BBC Radio 3. постановке
- 1978 – Дэвид Суше в постановке RSC режиссера Клиффорда Уильямса.
- 1982 – Боб Пек в постановке RSC.
- 1983 - Уильям Хуткинс в видеозаписи производства Bard Productions.
- 1990 - Дэвид Беннетт в постановке Питера Брука и дебют в Boffles Du Nord.
- 1993 – Дэвид Тротон в постановке RSC.
- 1998 – Роберт Гленистер в постановке RSC.
- 2000 — Зубин Варла в постановке РСК.
- 2009 – Джон Кани в постановке RSC.
- 2023 - Хассием Мухаммад и Райан Селлерс в постановке театра Round House под руководством Теллера и Аарона Познера.
Ссылки и адаптации
[ редактировать ]Искусство
[ редактировать ]- с изображением Калибана 1775 г. - гравюра Джона Гамильтона Мортимера с надписью «Не мучай меня, пожалуйста, / Я быстрее принесу свои дрова домой». [16]
Книги
[ редактировать ]- 1878 — Эрнест Ренан , «Калибан», продолжение «Бури», философская драма (Париж: Кальман Леви). [17]
- 1891 - В предисловии к «Портрету Дориана Грея» Оскара Уайльда есть два предложения, относящиеся к Калибану: «Нелюбовь девятнадцатого века к реализму - это ярость Калибана, увидевшего свое лицо в зеркале. / Неприязнь девятнадцатого века к романтизму - это ярость Калибан не видит своего лица в зеркале».
- 1994 - «Часе Калибана» В Тэда Уильямса Калибан представлен как более благородный персонаж, чем оригинал.
- 2003 – Дэн Симмонс публикует первую книгу своей дилогии Илиум/Олимпос , антагонистом которой является Калибан.
- 2003 — В Илиуме Калибан — разрушительное, могущественное человекоподобное существо, которое колеблется, кому служить; в какой-то момент он служил Просперо (олицетворению ноосферы), позже работал только на себя, но также иногда сотрудничал со злобным разрушителем миров Сетебосом.
- 2004 — Название « Калибан и ведьма: Женщины, тело и примитивное накопление» Сильвии Федеричи отсылает к «Буре» .
- первая книга «Кэл Леандрос» серии из Роба Турмана 2006 – Опубликована . В центре сюжета Калибан «Кэл» Леандрос, гибрид получеловека-полумонстра, убивающий монстров.
- 2012 — Название второй книги «Пространство» космических опер из серии Джеймса С.А. Кори , «Война Калибана », является отсылкой к бесчеловечным (или нечеловеческим) характеристикам некоторых главных героев; Однако само имя в рассказе не упоминается.
- 2017 - Роман Миранда и Калибан» « Жаклин Кэри представляет собой предысторию и пересказ событий «Бури» с точки зрения двух главных героев.
Эссе
[ редактировать ]- 1974 – Роберто Фернандес Ретамар , Калибан: заметки к обсуждению культуры в нашей Америке [18]
Кино и телевидение
[ редактировать ]- В научно-фантастическом фильме 1956 года «Запретная планета » Калибан переосмыслен как «Монстр из Ид », дикий и жестокий монстр, невидимый невооруженным глазом. Позже выясняется, что монстр родился из подсознания персонажа фильма Просперо, доктора Морбиуса, с использованием передовых технологий Креллов. Как и Калибан, монстр в конечном итоге восстает и пытается убить своего хозяина. Капитан Адамс противостоит доктору Морбиусу с тем фактом, что он придает форму своему подсознанию, и его виноватая совесть, создавшая его, наконец, прекращает разрушительное буйство монстра.
- В Дерека Джармана 1979 года экранизации Калибана сыграл Джек Биркетт .
- В телевизионной адаптации BBC 1980 года Калибана сыграл Уоррен Кларк .
- Калибан появляется как дикий и похотливый грек Калибанос (которого играет Рауль Хулия ) в Пола Мазурского « экранизации Буря » (1982).
- В анимационном шведском фильме 1989 года «Путешествие в Мелонию », вдохновленном «Бурей» , Калибан представлен как существо, сделанное из овощей и ветвей. Хотя он все еще возмущается своим рабством, этот Калибан добр в сердце.
- В фильме Питера Гринуэя « 1991 года Книги Просперо» Калибана сыграл шотландский танцор Майкл Кларк .
- В анимационной версии 1992 года Калибана озвучил Алан Армстронг .
- Калибан появляется как обитающий в заливе «Человек-Аллигатор» (которого играет Джон Пайпер-Фергюсон ) в Джека Бендера телефильме 1998 года «Буря» (действие которого происходит в Миссисипи во время Гражданской войны).
- В Джули Теймор 2010 года экранизации Калибана сыграл Джимон Хонсу .
- В «Леденящих душу приключениях Сабрины » Калибан - принц ада, борющийся за трон Сабрины, которого изображает Сэм Корлетт . Этот персонаж оказался знающим и опытным в колдовстве, что является отсылкой к шекспировскому «Сикораксу».
Другие ссылки и адаптации
[ редактировать ]- Стихотворение Роберта Браунинга 1864 года « Калибан на Сетебосе » изображает Калибана, размышляющего о природе Сетебоса, бога, в которого он верит.
- В эссе 1900 года «Ариэль» уругвайского писателя Хосе Энрике Родо Калибан является антагонистом.
- В 1933 году Ральф Ричардсон сыграл Калибана в Национальной программы BBC . радиопостановке
- В 1960 году Ричард Бертон сыграл Калибана в Зала славы Hallmark . телеадаптации
- Калибан был центральным персонажем рок-балета Джеймса Клоузера «Калибан» , 90-минутной адаптации «Бури» , сопровождавшейся живыми выступлениями группы St. Elmo's Fire . Рок-балет был показан в Хьюстоне , Далласе и Чикаго в 1976 и 1977 годах. [19] [20]
- Калибан — имя персонажа из комиксов Marvel. Он мутант-альбинос, живущий под землей вместе с морлоками. [21]
- Калибан также является боссом, а позже и стандартным врагом в Silent Hill Origins , в котором Буря широко представлена на сцене театра Арто .
- Адриан Эрреро танцевал Калибана в хореографической адаптации Бури» современного балета театра « Генерал Сан-Мартин в Буэнос-Айресе , Аргентина , в
- Церемония открытия летних Олимпийских игр 2012 года (режиссер Дэнни Бойл ) под названием «Острова чудес» (название, вдохновленное «Бурей» ) находилась под сильным влиянием «Бури» . Музыкальная пьеса, сыгранная во время церемонии зажжения факела, называлась « Мечта Калибана », а монолог Калибана из Акта 3, Сцена 2 был процитирован Кеннетом Браной в роли Изамбарда Кингдом Брюнеля в начале « Промышленная революция» декорации . « And I Will Kiss », название еще одного специально заказанного трека с церемонии, также является цитатой из «Бури» (2:2:148-149). церемонии Эти две песни также вошли в официальный саундтрек . Церемония закрытия летних Олимпийских игр 2012 года также включала в себя чтение того же монолога, на этот раз Тимоти Сполла, игравшего Уинстона Черчилля .
- В 2017 году Софи Стэнтон сыграла Калибана в постановке Филлиды Ллойд женской Donmar Warehouse , действие которой происходит в женской тюрьме в исполнении ее сокамерниц.
- Во вселенной и настольной игре Warhammer 40,000 планета под названием Калибан была родным миром Первого легиона Космических Десантников , Тёмных Ангелов. Планета была разрушена после войны с легионами-предателями; то немногое, что от него осталось, было превращено в разрушенную крепость, возможно, это отсылка к острову из оригинальной пьесы.
- В аниме-сериале « Мобильный костюм Гандам: Ведьма с Меркурия » Калибарн (скорее всего, происходит от Калибана и легендарного меча Калибурна ) — это название «чудовищного» мобильного костюма, используемого главным героем сериала, заменяющего предыдущий Gundam Aerial. отсылка к The Tempest из Ариэль .
- В Warframe Калибан — это варфрейм, который, как говорят, представляет собой комбинацию «Гельминта» и «Разумной» жизни. По сути, это слияние традиционного создания варфреймов и инопланетных роботов фракции Разумных, что само по себе является отсылкой к получеловеческому полумонстрическому происхождению его тезки.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Халм, П., изд. (2000). Буря и ее путешествия . Лондон. п. xiii.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Цитируется в Халм, П., изд. (2000). Буря и ее путешествия . Лондон. п. xii.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Вон, Калибан Шекспира (Кембридж, 1991), с. 9
- ^ Вон, Калибан Шекспира (Кембридж, 1991), с. 10
- ^ Вон, Калибан Шекспира (Кембридж, 1991), с. 13-14
- ^ Халм, П., изд. (2000). Буря и ее путешествия . Лондон. п. 100.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Халм, П., изд. (2000). Буря и ее путешествия . Лондон. стр. 231–232.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Уорд, Адольф Уильям (1 января 1997 г.). История английской драматической литературы . Atlantic Publishers & Dist. ISBN 9788171566860 .
- ^ «Калибан, по-видимому, произошел от цыганского cauliban,« чернота »», в: К. Е. Чемберс, Уильям Шекспир: исследование фактов и проблем , том. 1. Оксфорд Кларендон Пресс, 1930, с. 494.
- ^ Альберт Клюйбер, «Калис и Калибон», в AEH Swain (перевод), Englich studien XXI (1895): 326–28.
- ^ Джон Холланд, Исторический обзор цыган , Лондон (напечатано для автора) 1816, стр. 148.
- ^ О цыганском слове см. BC Smart и HT Crofton (ред.), «Диалект английских цыган», 2-е изд., Лондон, 1875 г., стр. 92.
- ^ Олден Т. Вон и Вирджиния Мейсон Вон (1993), Калибан Шекспира: История культуры , Cambridge University Press, стр. 33–34
- ^ Воган, Олден Т.; Воган, Вирджиния Мейсон (1993). Калибан Шекспира: история культуры . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. стр. 31–32.
- ^ 32f Олден Т. Воган, Вирджиния Мейсон Вон, Калибан Шекспира: История культуры , Cambridge University Press, 1993
- ^ «Запечатлено и опубликовано Джоном Гамильтоном Мортимером | Калибаном (из «Двенадцати персонажей Шекспира»)» . Метрополитен-музей . Проверено 12 мая 2023 г.
- ^ Ренан, Эрнест (1878). Калибан, продолжение «Бури», философская драма (на французском языке). Париж: Кальман Леви.
- ^ Ретамар, Роберто Фернандес (1974). «Калибан: Заметки к обсуждению культуры в нашей Америке». Обзор Массачусетса . 15 (1): 7–72. JSTOR 25088398 .
- ^ Гатри, Нори. «Биография Уитфилда». Хьюстонский архив народной музыки .
- ^ Шелтон, Сюзанна (август 1976 г.). «Калибан»: «Буря» Джеймса Клоузера в Хьюстоне». Танцевальный журнал .
- ^ Калибан: комиксы Marvel
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Калибан на закате , стихотворение П.Г. Вудхауза.
- Воган, Вирджиния Мейсон (1985). « Что-то богатое и странное»: Театральные метаморфозы Калибана». Шекспир Ежеквартально . 36 (4): 390–405. дои : 10.2307/2870303 . JSTOR 2870303 .
- «Калибан на Сетебосе» , стихотворение Роберта Браунинга.
- Фонд места рождения Шекспира - список прошлых постановок RSC