Jump to content

Море (спектакль)

Море
Плакат оригинальной постановки
Написал Эдвард Бонд
Дата премьеры 22 мая 1973 г.
Место премьеры Королевский придворный театр , Лондон
Язык оригинала Английский
Параметр Восточное побережье, 1907 год.

«Море» — пьеса Эдварда Бонда 1973 года . Это комедия , действие которой происходит в небольшой приморской деревне в сельской местности Восточной Англии в эдвардианский период. [1] и основан на некоторых темах шекспировской « » Бури . Он был хорошо принят критиками.

Краткое содержание сюжета

[ редактировать ]

Действие пьесы происходит в 1907 году. Действие пьесы начинается с бурного шторма, в котором тонет известный и любимый член общины. Затем он исследует реакцию жителей деревни и попытки двух молодых влюбленных вырваться из ограничений иерархического, а иногда и иррационального общества.

В то же время городской торговец тканями борется с оскорблениями и издевательствами со стороны «первой леди» города, г-жи Рафи. Полагая, что инопланетяне с другой планеты прибыли, чтобы вторгнуться в город, он отказался помочь другу тонущего человека спасти его и в конце концов сходит с ума.

Оригинальная продукция

[ редактировать ]

Первоначально спектакль был поставлен в Королевском придворном театре 22 мая 1973 года под руководством Уильяма Гаскилла . [2]

возрождения

[ редактировать ]

В 1991 году его поставил Национальный театр под руководством Сэма Мендеса с Джуди Денч в роли миссис Рафи и Кеном Стоттом в роли Хэтча. [3] В 2000 году Шон Холмс поставил постановку в Театре «Минерва» в Чичестере со Сьюзен Энгель в роли миссис Рафи и Майклом Гулдом в роли Хэтча. [4] В 2008 году Джонатан Кент поставил спектакль в Королевском театре Хеймаркет с Эйлин Аткинс в роли миссис Рафи и Дэвидом Хейгом в роли Хэтча. [5] Эта постановка получила положительную оценку в Evening Standard . [6] Он также был поставлен Театральной труппой 1812 года в Центре искусств Хелмсли в Хелмсли , Йоркшир, в 2009 году. [7] Его продюсировала Ева Холмс в 2014 году, а игра Фионы Рид в роли Луизы Рафи получила высокую оценку в The Buffalo News. [8] и Торонто Стар .

в нью-йоркской постановке Off-Broadway Театром Актерской компании (ТАКТ). В 2007 году спектакль был поставлен [9]

Энн Мари Демлинг написала в 1983 году, что «Море» получило признание публики и критиков: [10] и что в пьесе Бонд «наиболее ясно и членораздельно выражает видение, которое было предложено только в «Свадьбе Папы» и «Спасенном ». Лоуренс Макдональд похвалил динамику между Карсоном и Хэтчем, а также характер Эвенса. Однако Макдональд сказал, что восемь сцен пьесы «не совсем образуют целостную, самоцементирующуюся структуру», и высмеял сцены «между Уилли Карсоном и Роуз Джонс». ." [11]

Ян Шаттлворт писал для Financial Times : «Его комедия часто столь же обширна, как телевизионный ситком 1970-х годов, а его отрывки с более глубокими комментариями имеют тенденцию навязчиво прерывать эту глупость, а не пробираться под ее прикрытием троянского коня. [... ] Море постоянно заявляет, что у него есть глубины, но Бонд никогда не находит в себе решимости правильно их тралить». [12] Колин Дабковски из The Buffalo News написал: «Для этой особенно мрачной экзистенциалистской драмы сидеть бок о бок с такой точно выверенной маньеристской комедией необычно, но часто захватывающе. [...] помещая навязчивые размышления о жизненном опыте». В тупиковом приморском городке, в такой близости к фарсу, Бонд, кажется, делает заявление о силе театра как противоядия от пустоты или, по крайней мере, отвлечения от нее». [8] Chicago Tribune Сид Смит из в 1994 году назвал « Море » «плотным, беспорядочным, захватывающим произведением театра», а также «праздником актерских возможностей и эмоциональной глубины», который «изящно перемещается между [трагедией и комедией] ", но Смит раскритиковал некоторых актеров в представлении Cypress Group, которое он посетил. [13]

В 1999 году Ян Стюарт из Университета Южной Калифорнии назвал пьесу «превосходной». [14] Марк Рэйвенхилл назвал миссис Раффи «ужасно веселой [...] управляющей небольшой приморской общиной железным кулаком и едким языком». [15] В 2007 году Нил Гензлингер из The New York Times назвал «Море» «забавной по-британски» пьесой. [16] В следующем году Пол Тейлор заявил в The Independent , что в пьесе есть «веселые» и «захватывающие» аспекты. [17] Сюзанна Клэпп назвала это «одновременно великолепным и беспорядочным [...] это не обвинение пьесе, которая одновременно представляет собой картину мира, находящегося на грани разрушения, и сатиру на британское социальное устройство, чтобы сказать, что она не не держаться вместе: действительно ли «Король Лир» сплочен?» [18] Чарльз Спенсер из The Telegraph охарактеризовал эту работу как «классический образец английской эксцентричности». [5]

Молли Флэтт из The Guardian раскритиковала второстепенных персонажей как клише, но все же написала о « Море» : «Это работает. примите во внимание ситуацию, в которой находился мир». [1] Пол Леви из The Wall Street Journal (рецензируя постановку Кента) раскритиковал пьесу как недостаточную связность, но нашел пение гимнов на похоронах «невероятно забавным» и похвалил выступления Аткинса, Хейга и Марсии Уоррен . [19] В статье для The Wall Street Journal за 2014 год Терри Тичаут назвал пьесу «шедевром», заслуживающим новых постановок. [20] Грант Голден из Buffalo Rising сказал, что, хотя «Море » «немного меньше, чем сумма его достойных частей», некоторые его части «застряли в моей голове гораздо дольше, чем я думал». Он назвал окончательную оценку себя г-жой Рафи «одновременно юмористической и трогательной». [21]

Карен Фрикер из Variety имела сомнения по поводу первого акта, но заявила, что пьеса «[достигает] требуемого комического, трагико-патетичного величия в сцене похорон во втором акте», обстановка на берегу которой обеспечивает (по мнению критика) « резкий, но эффективный тональный контраст с арочным намеком на английскость сцены». Фрикер утверждал: «Бонд явно не поклонник красного пера, и пьеса от этого страдает. Но широта его взглядов, общественное сознание и театральное воображение вдохновляют». [22] Джон Каплан из Now похвалил пьесу как «вдумчивую и острую» и сказал, что актерский ансамбль фестиваля Шоу «знает, как понять текст и эмоциональный подтекст произведения». [23] Globe and Mail из Дж. Келли Нестрак назвала Хэтча «самым захватывающим театральным творением Бонда». [24] Тамара Маккарти сказала о «Море» : «Сложные персонажи, поэзия произведения и абсолютный потрясающий юмор еще долгое время после этого находили во мне отклик». [25] Роберт Кушман из National Post похвалил Хэтча и миссис Рафи как «главные творения», назвав речь последней о своем будущем «одной из величайших речей в современной драме»; Кушман также назвал сцену похорон «блестяще гротескной». Критикуя финал пьесы как моралистическую дискуссию между тремя второстепенными персонажами, [26] он по-прежнему называл пьесу «почти шедевром». [27]

Некоторые критики были менее хвалебными. Ричард Узунян из Toronto Star написал, что «сочинение блестяще остроумно, но в то же время жестоко политически» и что «старый побитый ромовый котел [предлагает] некоторые удивительно обоснованные философские взгляды на вселенную» ближе к финалу. Но он также сказал: « Море полно чудесных моментов, но это не единый чудесный опыт. Это вина Эдварда Бонда или Иды Холмс? Я не знаю». [28] Майкл Биллингтон из The Guardian похвалил актерскую игру в постановке Кента как актерскую игру «высшего порядка» и написал, что «Бонд достигает моментов прозрачной поэзии, как когда местный мудрый дурак объявляет: «В конце концов, жизнь смеется над смертью». Но [. ..] Я не уверен, что эта история достаточно сильна, чтобы выдержать возложенную на нее космическую тяжесть». [29] Крис Вера из Time Out сказала, что тема страха Хэтча перед вторжением инопланетян «имеет неудачный резонанс на фоне все более нелепого политического сезона», но «неудобно соседствует» с другими частями пьесы. [30]

Библиография

[ редактировать ]
  • Эдвард Бонд: Пьесы Бонда: 2 , Метуэн, 1978. ISBN   0-413-39270-8
  1. ^ Перейти обратно: а б Флэтт, Молли (25 января 2008 г.). «Эдвард Бонд: старомодный провидец» . Хранитель . ISSN   0261-3077 . Проверено 15 марта 2017 г.
  2. ^ Бонд, Эдвард (1 января 2014 г.). Пьесы о Бонде: 2: Лир; Море; Узкая дорога на Глубокий Север; Черная Месса; Страсть . А&С Черный. ISBN  9781472536396 – через Google Книги.
  3. ^ «Лучшее из Бонда» . 21 января 2008 г. – через www.theguardian.com.
  4. ^ «Актёрский состав «Море (2000) – Передай дальше» .
  5. ^ Перейти обратно: а б Спенсер, Чарльз (24 января 2008 г.). «Море: классическая английская эксцентричность» . Телеграф . ISSN   0307-1235 . Проверено 15 июня 2020 г.
  6. ^ «Море отчаяния, фарса и черной комедии» . Вечерний стандарт . 24 января 2008 года . Проверено 14 июня 2020 г.
  7. ^ «Предварительный просмотр: Море Эдварда Бонда, Центр искусств Хелмсли, 22–25 апреля» . Йорк Пресс .
  8. ^ Перейти обратно: а б Дабковски, Колин (24 июля 2014 г.). «Море» Шоу Феста представляет трагедию, комедию в экзистенциальном плане» . Новости Буффало . Проверено 14 июня 2020 г.
  9. ^ «ТАКТ поставит «Дом и море» в первом сезоне с новой миссией — полностью постановочная постановка | Афиша» . Афиша . Проверено 8 апреля 2017 г.
  10. ^ Демлинг, Энн Мари (1983). «Использование гротеска в пьесах Эдварда Бонда» . LSU Digital Commons .
  11. ^ Макдональд, Лоуренс (1 мая 1974 г.). «Драма — Море: | НЗЕТК» . Выдающийся . Проверено 14 июня 2020 г.
  12. ^ Шаттлворт, Ян. «Обзор моря» . www.cix.co.uk. ​Проверено 14 июня 2020 г.
  13. ^ Смит, Сид (23 июня 1994 г.). « МОРЕ» НАХОДИТ ЯКОРЬ В ДИАЛОГЕ БОНДА» . Чикаго Трибьюн . Проверено 2 июля 2020 г.
  14. ^ Стюарт, Ян (1 октября 1999 г.). «Ла Мер (рецензия)» . Театральный журнал . 51 (3): 325–327. дои : 10.1353/tj.1999.0072 . ISSN   1086-332X . S2CID   191984170 .
  15. ^ Рэйвенхилл, Марк (8 сентября 2006 г.). «Кислотный язык» . Хранитель . Проверено 19 июня 2020 г.
  16. ^ Гензлингер, Нил (12 мая 2007 г.). «Английская деревня, охваченная идеями из этого мира» . Нью-Йорк Таймс . ISSN   0362-4331 . Проверено 15 июня 2020 г.
  17. ^ Тейлор, Пол (25 января 2008 г.). «Море, Королевский театр Хеймаркет, Лондон» . Независимый . Архивировано из оригинала 18 июня 2022 года . Проверено 15 июня 2020 г.
  18. ^ Клэпп, Сюзанна (27 января 2008 г.). «Неделя в театре: Море, Вертикальный час и Счастливое сейчас?» . Хранитель . Проверено 30 марта 2021 г.
  19. ^ Леви, Пол (8 февраля 2008 г.). «Остроумие, комедия и отношения» . Уолл Стрит Джорнал . ISSN   0099-9660 . Проверено 30 марта 2021 г.
  20. ^ Тичаут, Терри (31 июля 2014 г.). «Написанный Бондом, Эдвард Бонд» . Уолл Стрит Джорнал . ISSN   0099-9660 . Проверено 13 июня 2020 г.
  21. ^ Голден, Грант (30 июля 2014 г.). «Море Эдварда Бонда» . Восстание Буффало . Проверено 15 июня 2020 г.
  22. ^ Фрикер, Карен (24 января 2008 г.). «Море» . Разнообразие . Проверено 15 июня 2020 г.
  23. ^ Каплан, Джон (18 августа 2014 г.). «Море» . Журнал СЕЙЧАС . Проверено 2 июля 2020 г.
  24. ^ Неструк, Дж. Келли (14 июля 2014 г.). «Море: Над этим легко посмеяться, невозможно забыть» . Глобус и почта . Проверено 2 июля 2020 г.
  25. ^ Коннер, Шон (29 апреля 2019 г.). «Эксцентричные, сложные персонажи населяют современную классику Эдварда Бонда «Море» . Ванкувер Сан . Проверено 15 июня 2020 г.
  26. ^ Кушман, Роберт (20 июля 2014 г.). «Театральный обзор: море и прекрасное воскресенье для Крев-Кер | National Post» . Национальная почта . Проверено 15 июня 2020 г.
  27. ^ Кушман, Роберт (26 декабря 2014 г.). «Топ-2014 вещей 2014 года: Лучший театр года» . Национальная почта . Проверено 30 марта 2021 г.
  28. ^ Узунян, Ричард (12 июля 2014 г.). «Море меняется от яркого к загадочному и спокойному: обзор» . Торонто Стар . Проверено 14 июня 2020 г.
  29. ^ Биллингтон, Майкл (24 января 2008 г.). «Обзор театра: Море / Королевский театр Хеймаркет, Лондон» . Хранитель . ISSN   0261-3077 . Проверено 15 июня 2020 г.
  30. ^ Вире, Крис (27 марта 2012 г.). «Море в Театре Мир | Театральное обозрение» . Тайм-аут Чикаго . Проверено 15 июня 2020 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f400a8849d8c7b23ef4e83a44841f85a__1695840180
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f4/5a/f400a8849d8c7b23ef4e83a44841f85a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Sea (play) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)