Книга водяных знаков
Книга водяных знаков | |
---|---|
Разработчик(и) | Арк Развлечения |
Издатель(и) | Sony Компьютерные развлечения |
Продюсер(ы) | Рёдзи Акагава |
Дизайнер(ы) | Такаши Кобаяши |
Художник(а) | Миэ Овасе |
Платформа(ы) | PlayStation |
Выпускать |
|
Жанр (ы) | Приключение |
Режим(ы) | Одиночная игра |
The Book of Watermarks — видеоигра от разработчика Arc Entertainment, изданная в Японии в 1999 году компанией Sony Computer Entertainment для PlayStation . Самоописанный как « приключение для взрослых », [1] Игра представляет собой интерактивную приключенческую игру с предварительно отрисованной графикой , похожей на Myst , с визуальным и повествовательным стилем, на который сильно повлияли пьеса Шекспира «Буря» и фильм 1991 года «Книги Просперо» . была выпущена с минимальной помпой, Несмотря на то, что «Книга водяных знаков» ретроспективно она была оценена критиками как уникальная и экспериментальная игра в каталоге игр для PlayStation .
Сюжет
[ редактировать ]Просперо (в исполнении Джека Доннера ), герцог Миланский, свергнут и сослан на необитаемый остров. Просперо предлагает игроку в роли Фердинанда решить серию головоломок, пока они исследуют его поместье, чтобы найти двенадцать из тринадцати магических книг Просперо, которые являются источником его сил. Пока игрок собирает книги по острову, Просперо высказывает свое мнение о содержащихся в нем знаниях посредством серии полноценных видеосцен , каждая из которых является источником и совокупностью человеческих знаний, ответственных за многие социальные и исторические изменения эпохи Возрождения. . Однако, как только игрок получает все книги, Просперо показывает, что он ищет книги не для того, чтобы вернуть их, а для того, чтобы уничтожить их, заявляя, что книги — это «монстры, порожденные безграничными человеческими желаниями», а титульная Книга Водяных Знаков создает бесконечные и невместимые объемы информации, опасные для человечества. Как только Просперо находит книги, он клянется бросить каждую из них в море. [2]
Геймплей
[ редактировать ]«Книга водяных знаков» представляет собой обычную приключенческую игру , в которой игрок перемещается по предварительно отрисованным пейзажам двух островов, Цереры и острова Ирис, чтобы собрать двенадцать книг, которые разыскивает Просперо. Управление в игре ведется от первого лица: игрок использует элементы управления направлением для перемещения между статическими сценами, а между переходами воспроизводится анимация. [3] Для прогресса игроки решают ряд головоломок , включая поиск ключей от запертых дверей, заполнение узоров или слов, найденных в подсказках в других частях острова, или перемещение по лабиринтам. [2] Если игрок застрял, он может найти и просмотреть главную Книгу водяных знаков , чтобы получить подсказки о том, куда идти дальше, либо определяя местоположение следующей головоломки, либо предлагая решение. [2] игры Полноценные видеоролики и большая часть ее текста, что редкость для японского релиза, в основном на английском языке. [4]
Разработка
[ редактировать ]Книга водяных знаков разрабатывалась в течение двух лет тремя сотрудниками Arc Entertainment под руководством режиссера Такаши Кобаяши. [5] Кобаяши заявил, что игра была разработана под несколькими влияниями, в первую очередь пьесой Шекспира «Буря» , в которой Просперо играет персонажа, Хорхе Луиса Борхеса рассказом «Вавилонская библиотека » и Питера Гринуэя фильмом 1991 года «Книги Просперо» , а также интенсивным использованием классической литературы. эстетика и философия эпохи Возрождения. [6] Sony Computer Entertainment провела презентацию и интервью с Кобаяши 14 июля 1999 года в Гиндзе . [5] На мероприятии Кобаяши похвалил игру как «игру для взрослых», размышляя о своей цели разработать игру, которая «обладает соответствующим уровнем интеллекта, имеет мир, пробуждающий воображение и (не) шумный». [5] Саундтрек к игре частично написан ирландским композитором Мойей Бреннан , участницей Clannad и сестрой ирландской художницы нью- эйдж Энии . [3]
Прием
[ редактировать ]После выхода «Книга водяных знаков» получила вялый интерес. Китайское издание Game Software оценило создание игры как «выдающееся среди аналогичных работ» благодаря участию Sony Computer Entertainment , хотя и сочло головоломки «слишком сложными». [7] Японский журнал Dengeki PlayStation высоко оценил «великолепие» графики игры, но счел движение камеры медленным и «неподходящим для нетерпеливых людей». [8]
Ретроспектива
[ редактировать ]Ретроспективно Книге водяных знаков уделялось больше внимания, игра была положительно воспринята как уникальная запись в каталоге PlayStation и свидетельствовала о стремлении японских разработчиков выпускать необычные или экспериментальные игры. Саймон Паркин из Eurogamer заявил, что игра была «запоминающейся» и являлась частью усилий разработчиков «отразить свое видение в полной мере, часто без компромиссов, так, как сегодня могут сделать только наиболее финансируемые независимые производители игр». [9] Точно так же в ретроспективе PlayStation двадцатилетия Эдж привел «Книгу водяных знаков» как пример «необычных диковин» и «левых релизов» на платформе. [10] Кит Стюарт из The Guardian также назвал «Книгу водяных знаков » частью жанра «жутких» игр для PlayStation , заявив, что на консоли представлены «странные, травмирующие игры, потому что (она) была настолько успешной, разработка игр все еще была относительно недорогой и европейской. издатели с энтузиазмом импортировали японские издания». [11]
Спустя долгое время после выпуска несколько критиков написали об игре подробные обзоры. В своей статье для The Obscuritory Фил Сальвадор похвалил визуальный дизайн игры, заявив, что ее «монументальный облик» и «величественное чудо… превращают из просто унылой коллекции головоломок в божественную игру «Соедини точки». Критикуя темп и головоломки в игре, Сальвадор похвалил ее эклектичный дизайн, заявив, что «игра основана на корзине влияний, повторно присваивая европейское искусство, историю, литературу и даже целые языки вне контекста для своих целей». Это может быть повествовательно инертным, беспорядочным и, честно говоря, приводящим в бешенство, но оно никогда не бывает неинтересным». [2] Hardcore Gaming 101 также отметила, что, хотя «приключение линейное, загадки довольно классические, а развитие событий не очень увлекательное», игра представляет собой уникальное отклонение от традиций на японском рынке, заявив, что «она определенно заслуживает того, чтобы попробовать предложить японской публике игру, стандарты которой вытекают из другого лудо-культурного контекста, отличного от контекста японской приключенческой игровой сцены, в которой доминируют аниме». [3] Люк Планкетт из Kotaku похвалил игру за «серьезную приверженность контексту… с чудесным внешним видом и звуком конца 90-х». [4]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Приключенческая игра, которая понравится взрослым!» . Фамицу (на японском языке). № 555. Август 1999. с. 12.
- ^ Перейти обратно: а б с д Сальвадор, Фил (1 декабря 2021 г.). «Книга водяных знаков» . Обскураторий .
- ^ Перейти обратно: а б с Иван (14 апреля 2012 г.). «Книга водяных знаков» . Хардкорные игры 101 .
- ^ Перейти обратно: а б Планкетт, Люк (11 мая 2012 г.). «Японская игра на английском языке по мотивам Шекспира» . Котаку .
- ^ Перейти обратно: а б с « Состоялось памятное мероприятие по завершению строительства «Книги водяных знаков»» . Гейзен (на японском языке). 14 июля 1999 г. Архивировано из оригинала 11 февраля 2001 г.
- ^ Кобаяши, Такаши (1999). «Это введение в игру для маньяков» . Водяные знаки .
- ^ «Книга водяных знаков» . Игровое программное обеспечение (на китайском языке). 2000. с. 121.
- ^ «Книга водяных знаков» . Dengeki PlayStation (на японском языке) (113). 23 июля 1999 г.
- ^ Паркин, Саймон (8 декабря 2014 г.). «20 лет PlayStation: война Японии с клише» . Еврогеймер .
- ^ «PlayStation: история бренда» . Эдж (274): 73. Декабрь 2014 г.
- ^ Стюарт, Кейт (6 сентября 2019 г.). «Странные сны в бабушкином саду: краткая история проклятых видеоигр» . Хранитель .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- «Книга водяных знаков для PlayStation (1999)» . МобиИгры . Архивировано из оригинала 9 февраля 2023 г.
- видеоигры 1999 года
- Приключенческие игры от первого лица
- Полноценные видеоигры
- Игры для PlayStation (консоли)
- Игры только для PlayStation (консоли)
- Однопользовательские видеоигры
- Игры Sony Interactive Entertainment
- Видеоигры по произведениям
- Видеоигры, разработанные в Японии
- Видеоигры, действие которых происходит на островах
- Работы по мотивам «Бури»