Стефано ( Буря )
Стивен | |
---|---|
Tempest Персонаж | |
Создано | Уильям Шекспир |
Информация во вселенной | |
Принадлежность | Тринкуло, Калибан |
Стефано ( / ˈ s t ɛ f ən oʊ / STEF -ən-oh ) — шумный и часто пьяный дворецкий короля Алонсо в Уильяма Шекспира пьесе «Буря» . Он, Тринкуло и Калибан замышляют заговор против Просперо , правителя острова, на котором происходит действие пьесы, и бывшего герцога Миланского в вымышленной вселенной Шекспира. [1] В пьесе он хочет захватить остров и жениться на дочери Просперо, Миранде . Калибан считает Стефано богом, потому что он напоил его вином, которое, по мнению Калибана, исцелило его. [1]
Черты характера и анализ
[ редактировать ]Шумный и часто пьяный, Стефано желает, чтобы Калибан считал его лордом, хотя на протяжении большей части пьесы Калибан, кажется, контролирует ситуацию, особенно в третьем акте, сцене 2. [1] Стефано довольно доверчив. Он верит, особенно в вышеупомянутой сцене, всему, что говорит Калибан. Как показано в Акте 4, Сцена 1, он легко отвлекается. [1] (см. «План» ниже). Он дает ложные обещания Тринкуло и Калибану, но в состоянии опьянения обычно сам верит обещаниям.
План
[ редактировать ]План, который формулируют Стефано, Тринкуло и (в основном) Калибан, состоит в том, чтобы дождаться, пока Просперо уснет после полудня, а затем сжечь его магические книги, поскольку без них он бессилен. Без них он слаб. Затем они планируют перерезать ему «везанд» (горло), проткнуть сердце колом или забить до смерти.
Затем Стефано женится на Миранде и станет королем острова, а также обещает назначить Тринкуло и Калибана наместниками. [1] бросает яркую одежду в качестве ловушки Их план сорван, а их тщеславие разоблачено, когда верная служанка Просперо Ариэль . Узурпаторы , за исключением Калибана, который убеждает их продолжить план, отвлекаются на одежду. [1] Это означает, что Просперо может прогнать их с помощью стаи волшебных псов-призраков. [1]
Коллеги-заговорщики
[ редактировать ]Стефано вместе с Калибаном и Тринкуло замышляет заговор против Просперо.
Он уже дружит с Тринкуло, Шутом Алонсо, которого, вероятно, встретил во дворце. В пьесе Тринкуло находит Калибана, прячущегося под плащом, и думает, что в него ударила молния. [1] Услышав вдалеке бурю, он прячется вместе с ней. [1] В этот момент мимо проходит пьяный Стефано и думает, что Тринкуло и Калибан — четвероногий монстр. Он дает им вино, а затем они с Тринкуло узнают друг друга. [1]
Калибан верит, что вино исцелило его, и считает Стефано богом. Он называет его «Лордом» и, возможно, использует это, чтобы взять под свой контроль в Акте 3, Сцене 2.
Ключевая тема пьесы – власть. [2] Это то, чего хочет Стефано, возможно, потому, что он привык быть слугой. [2] Тринкуло хочет всего, что есть под рукой, что проявляется в его готовности следовать плану и в том факте, что он первым приближается к одежде в Акте 4, Сцена 1. Калибану нужна не власть, а добрый хозяин. Просперо относился к нему доброжелательно, пока он не попытался изнасиловать Миранду, после чего его заставили жить в скале. [1]
Котировки
[ редактировать ]Мастер, швабра, боцман и я,
Наводчик и его товарищ,
Лов'д Молл, Мэг, Мэриан и Марджери,
Но никто из нас не поехал за Кейт;
Ибо у нее был язык с запахом,
Плакала бы матросу. Иди повесься!
Она не любила ни запаха смолы, ни смолы,
Однако портной мог поцарапать ее там, где она чесалась.
Тогда в море, мальчики, и пусть она висит!
Это тоже мерзкая мелодия; но вот мое утешение. (Напитки)
Акт 2: Сцена II [1]
Калибан: Разве ты не упал с небес?
Стефано: На луне, уверяю тебя; Я был Человеком на Луне, когда было время.
Калибан: Я увидел тебя в ней и обожаю тебя. Моя хозяйка показала мне тебя, твою собаку и твой куст.
Акт 2: Сцена II [1]
Прошу тебя, будь моим богом.
Калибан (Стефано), Акт 2: Сцена II [1]
Пренебрегайте ими и разведывайте их, и презирайте их, и презирайте их;
Мысль свободна.
Акт 3: Сцена II [1]
Тот, кто умирает, платит все долги.
Акт 3: Сцена II [1]
Происхождение
[ редактировать ]Неясно, откуда возник персонаж Стефано, хотя это знакомый клоун, типичный для той эпохи. Есть одна идея, что он был смоделирован по образцу Стивена Хопкинса из Лондона. Хопкинс находился на борту судна Sea Venture , когда оно потерпело кораблекрушение на Бермудских островах . Он пытался поднять мятеж, находясь на острове. В конце концов он добрался до Вирджинии и вернулся в Англию, а затем отправился в Плимут на борту « Мэйфлауэр» . [3] [ самостоятельный источник ]
Стефано, возможно, был создан вместе с Тринкуло , чтобы добавить комедии и показать человеческую жадность. [4] [ самостоятельный источник ]
Шекспир использовал Тринкуло и Стефано прежде всего как комическое средство, но также и для демонстрации зла в нашей природе. В каком-то смысле он, казалось, осуждал людей. The Tempest — яркий пример эгоизма , эгоцентризма и жажды власти , которые мы видим и сталкиваемся каждый день. Тринкуло и Стефано были двумя персонажами, которые показывали, насколько неправы люди. [ нужна ссылка ]
В отличие от Антонио, который фигурировал не менее чем в четырех пьесах, имя Стефано появляется только в одной из других пьес Шекспира, « Венецианский купец» . [ нужна ссылка ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п The Tempest: Вся пьеса. Архивировано 22 января 2008 г. в Wayback Machine.
- ^ Jump up to: а б Поддержка наборов сцен KS3: Рабочая тетрадь для учеников «Буря» (Шекспир школы Лонгмана)
- ^ Калеб Х. Джонсон. «Мэйфлауэр» и ее пассажиры (Индиана: Xlibris Corp., авторские права принадлежат Калебу Джонсону, 2006 г.), стр. 164.
- ^ Наджмудин, Шахджад, «Буря Шекспира: ее политические последствия и первые колонисты Вирджинии» , Trafford Publishing, 2005, стр. 115 и далее.