Линия Хамбер-Люн
Линия Хамбера -Льюна — это термин, используемый для обозначения традиционной диалектной границы в Англии между потомками нортумбрийского древнеанглийского языка на севере и древнеанглийского языка Мерсии на юге. [1] Это считается наиболее значимой границей диалекта в континууме англикских диалектов. [2] и отделяет шотландский язык и традиционные диалекты северного английского языка от всех других английских разновидностей . Линия простирается с юго-востока на северо-запад, от устья Хамбера до устья Камбрийской реки Лун к западу от Ланкастера . [Примечание 1] В публикации 1899 года «О раннем английском произношении, часть V » диалектолог Александр Джон Эллис предпринял попытку точного построения линии, которую он назвал «линией хуша», потому что в районах к северу от линии используется произношение «хуз» (также встречается по- шотландски ), а не «дом», расположенный к югу от линии. [3]
Движение во времени
[ редактировать ]За последнее столетие линия переместилась на север, к Тису. Традиционные нортумбрийские диалекты (в самом широком смысле этого слова) в настоящее время практически вымерли в некоторых районах Йоркшира , где на них раньше говорили, таких как Кингстон-апон-Халл или Йорк , но их все еще можно услышать в северных районах Йоркшира, таких как Стоксли . На нортумбрийских диалектах до сих пор говорят молодые люди в Нортумберленде , Дареме и Камберленде , особенно в районах вокруг шотландской границы. [4] [5]
Фонетическое описание
[ редактировать ]Традиционные североанглийские диалекты, на которых говорят к северу от линии, наряду с близкородственным шотландским языком, кажутся сильно расходящимися и прошли пути развития, заметно отличающиеся от всех других английских диалектов. В первую очередь, различия в развитии раннего МЭ /uː/, раннего МЭ /oː/ и др.-анг. /ɑː/, развития раннего МЭ короткого /o/ и короткого /e/ при условии удлинения открытого слога, а также удлинения Древнеанглийское короткое /u/ и /i/ перед кластерами гомоорганических носовых плюс стоп, а развитие древнеанглийского короткого /a/ перед [ng] пошло радикально разными путями развития по обе стороны линии. Таким образом, в традиционных северных или шотландских диалектах есть coo [kuː] для коровы, grund [grʊnd] для земли, wrang [ɹaŋ] для неправильного и stane [sten] (шотландцы) или styen / steean [stɪən] (северный) для камня. . [6]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Эта статья основана на реке Камбрия Лун , которую не следует путать с рекой Лун в Дареме, расположенной неподалеку в графстве Дарем.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Калпепер, Джонатан (2008). История английского языка . Тейлор и Фрэнсис . п. 61.
- ^ Питч, Люк (2011). Вариативные грамматики: устное соглашение в северных диалектах английского языка . Де Грюйтер . п. 278.
- ↑ Линия нанесена точно на страницах 19–20 книги. Эллис, Александр Джон (1889). О раннем английском произношении, часть V. .
- ^ «Йоркширский диалект – объяснение» . www.yorkshiredialectsociety.org.uk . Йоркширское диалектное общество . Проверено 3 июля 2021 г.
- ^ Уэллс, Кэти (2002). Северный английский: социальная и культурная история . Издательство Кембриджского университета . п. 168. ИСБН 9780511487071 .
- ^ Хики, Рэймонд (2015). Исследование северного английского языка . Амстердам: Издательство Джона Бенджамина.