Jump to content

Мариам Васпураканская

Мариам Васпураканская
Мариам, вдовствующая царица Грузии (фрагмент иконы Хахули)
Королева-консорт Грузии
Срок владения 1014-1018
Рожденный Васпуракан
Супруг Георг I Джорджии
Проблема Баграт IV Грузии
Отец Сенекерим-Оганес Арцруни
Религия Грузинская Православная Церковь

Мариам ( арм . Мариам Васпуракани , грузин . мариами ) была грузинской царицей и регентшей. Она была дочерью Иоанна-Сенекерима Арцруни , армянского царя Васпуракана и первой супруги короля Грузии Георгия I. Будучи вдовствующей царицей Грузии с , она правила в качестве регента своего младшего сына Баграта IV 1027 по 1037 год и участвовала в дипломатии с Византийской империей .

Мариам была замужем за Георгом I (годы правления 1014–1027) как его первая жена, но, похоже, была разведена королем, чтобы он мог жениться на Альде , дочери короля Алании . Мариам вернулась к выдающемуся положению после смерти Георгия и восшествия их сына Баграта IV на грузинский престол в 1027 году. Во время несовершеннолетия Баграта она делила регентство с вельможами, особенно с князьями Липаритом и Иване . В 1031/2 году Мариам посетила двор Романа III Аргира в Константинополе от имени Баграта и вернулась с мирным договором, достоинством куропалатов и византийской невестой Еленой (дочерью брата Романа III Василия ) для своего сына. .

Мариам продолжала играть заметную роль в политике Грузии даже после того, как Баграт принял на себя полную правящую власть. Грузинские хроники говорят о том, что армяне были ее подданными из-за ее происхождения, что, возможно, указывает на трехмесячный контроль грузин над Ани до того, как город был окончательно аннексирован византийцами в 1045 году, и сообщают о разногласиях между Багратом и Мариам относительно будущее сводного брата Баграта Деметра , который перешел на сторону византийцев в 1033 году, сдав крепость Анакопию . Мариам выступала за примирение между братьями и предприняла тщетную попытку вернуть мятежного Деметре к верности. Во время принудительного изгнания Баграта при византийском дворе в 1050-х годах Мариам сопровождала сына и провела с ним три года в резиденции в Константинополе во время правления Константина IX Мономаха . [ 1 ]

Мариам отличалась своим вкладом в христианскую церковь и монашеские фонды. Она свободно говорила на нескольких языках, включая грузинский , греческий и армянский . [ 2 ] Память Мариам за пожертвования в Ивиронский монастырь (на Афоне ) отмечена в его Синодике. Он был известен своим общением с выдающимся грузинским монахом и ученым Георгием Святителем, под покровительством которого Мариам в конечном итоге стала монахиней . Согласно Житию Георгия Агиорита , после бракосочетания своей внучки Марфы-Марии с Михаилом VII Дукой (1065 г.) Мариам отправилась в Антиохию с намерением совершить дальнейшее паломничество в Иерусалим , неся с собой императорский указ для наместника. и патриарх Антиохийский. Однако они убедили царицу воздержаться от посещения Иерусалима, удерживаемого сарацинами ; Сам Георгий Агиоритянин взял ее деньги и раздал их беднякам и находившимся там монастырям. [ 3 ]

О смерти Мариам в летописях не упоминается; она присутствовала у смертного одра Баграта IV в 1072 году, [ 4 ] и определенно умерла к 1103 году, когда ее память упоминается в протоколе грузинского церковного совета в Руиси-Урбниси.

  1. ^ Лордкипанидзе, Мариам (1987), Грузия в двадцать первых веках , с. 132. Ганатлеба, под редакцией Джорджа Б. Хьюитта. (Онлайн-версия главы 2).
  2. ^ Рэйфилд, Дональд (15 февраля 2013 г.). Край империй: История Грузии . Книги реакции. стр. 76–77. ISBN  9781780230702 . Мариам была выдающимся советчиком и дипломатом: она держалась на равных с такими дворянами, как Липарит ив Багваш из Триалети, который был соправителем. Благодаря периоду настоятельницы она говорила по-гречески так же свободно, как по-грузински и по-армянски.
  3. ^ Линда Гарланд и Стивен Рэпп. Мария Алания: Женщина и Императрица между двумя мирами , стр. 120-121. В: Линда Гарланд (редактор, 2006 г.), Византийские женщины: разнообразие опыта, 800–1200 гг . Ашгейт Паблишинг, ООО, ISBN   0-7546-5737-X .
  4. В отрывке из грузинской летописи говорится: «Мать, мне жаль тебя, потому что все твои дети ушли раньше тебя, и таким образом ты умрешь». Роберт В. Томсон (1996), Переписывая историю Кавказа. Средневековая армянская адаптация грузинских летописей. Оригинальные грузинские тексты и армянская адаптация , с. 305. Издательство Оксфордского университета , ISBN   0-19-826373-2 .
Королевские титулы
Предшественник
Мариам
Королева-консорт Грузии
1014 – ок. 1018
Преемник
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a94d1f78ea9f174d0dc2b58c9802120f__1720886580
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a9/0f/a94d1f78ea9f174d0dc2b58c9802120f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Mariam of Vaspurakan - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)