Jump to content

Пролог Галеат

Отрывок из предисловия с отрывком, давшим ему такое название, подчеркнутым красным, в Patrologia Latina , т. 28.

Prologus Galaetus или Galeatum principium ( букв. и традиционно переводится как «пролог в шлеме»; [1] или иногда переводится как «предисловие к шлему». [2] [3] предисловие Иеронима его , датированное 391–392 годами, к переводу Liber Regum (книги Царств, состоящей из четырех частей: первой и второй книг Самуила, первой и второй книг Царств ). [4]

В этом тексте Иероним подтверждает свое неприятие книг Ветхого Завета , находящихся вне еврейского канона . [3] [5] Иероним пишет: «Этот пролог к ​​Священному Писанию может быть уместным в качестве краткого введения [ galeatum principium ] ко всем книгам, которые мы переводим с еврейского языка на латынь, чтобы мы могли знать, что все, что находится за пределами этих книг, отложено среди апокрифов. Следовательно, «Мудрость », которую обычно приписывают Соломону , и книга Иисуса, сына Сираха , и Юдифи , и Товия , и «Пастырь» не входят в канон, который я нашел в Первой книге Маккавеев , (есть) на иврите . Во-вторых , это греческий, о чем также можно судить по их стилям». [6]

О еврейском каноне

[ редактировать ]

В этом прологе Иероним упомянул группировку, количество и порядок еврейской Библии : [5]

  • Закон состоит из пяти книг: Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие.
  • Пророки состоят из восьми книг: Иисус Навин, Судьи (включая Руфь), Самуил, Царств, Исаия, Иеремия (включая Плач), Иезекииль, Двенадцать пророков.
  • Агиографа состоит из девяти книг: Иов, Псалмы, Притчи, Экклезиаст, Песнь Песней, Даниил, Паралипоменон, Ездра , Есфирь.

Когда он подсчитал, книги Самуила, Царств и Паралипоменон не были разделены на две части. Ездра и Неемия в то время не были разлучены. Кроме того, он упомянул, что «некоторые из них включают Руфь и Плач среди Агиографов». [5]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Канеллис, Алин (2017). «Предисловия: Предисловие святого Иеронима к книге Царств». Иероним: Предисловия к книгам Библии . Христианские источники (на французском языке). Абвиль: Éditions du Cerf . стр. 332–333. ISBN  978-2-204-12618-2 .
  2. ^ Галлахер, Эдмон (2013). Винзен, Маркус (ред.). Иеронима « Пролог Галеат и Ветхий канон Северной Африки» . Патристические исследования . 69 : 99–106 – через Academia.edu.
  3. ^ Перейти обратно: а б Галлахер, Эдмон Л. (июль 2015 г.). «Почему Иероним перевел Товита и Юдифь?» . Гарвардское богословское обозрение . 108 (3): 356–375. дои : 10.1017/S0017816015000231 . ISSN   0017-8160 . S2CID   164400348 .
  4. ^ Канеллис, Алин (2017). «Предисловия: Предисловие святого Иеронима к книге Царств». Иероним: Предисловия к книгам Библии . Христианские источники (на французском языке). Абвиль: Éditions du Cerf . стр. 322, 332–333. ISBN  978-2-204-12618-2 .
  5. ^ Перейти обратно: а б с «Иероним о Каноне Священного Писания» . www.bible-researcher.com . Проверено 23 июня 2020 г.
  6. ^ «Введение Джерома в шлеме к королям» . библикалия . Архивировано из оригинала 4 апреля 2019 года . Проверено 20 июня 2020 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]

По-английски

На латыни

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: adb3a3c2a7219c40b6dcb318b0b2c854__1706399820
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ad/54/adb3a3c2a7219c40b6dcb318b0b2c854.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Prologus Galeatus - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)