Невеста красивая, но она замужем за другим мужчиной
Эту статью , возможно, придется переписать, Википедии чтобы она соответствовала стандартам качества . ( апрель 2021 г. ) |
« Невеста прекрасна, но она замужем за другим мужчиной » — это апокрифическая фраза, используемая для обозначения фундаментальной проблемы, стоящей перед сионистскими амбициями по созданию еврейской родины в Палестине . Эта проблема заключалась в нейвреях, таких как арабы -мусульмане и арабы-христиане, была объявлена народом Израиля еврейской родиной которые жили на земле, которая позже в 1948 году .
Фраза неизвестного происхождения, и ни один первоисточник не подтверждает ее историчность. Его можно найти в историях, действие которых часто происходит в 1890-х годах и рассказывает о еврейской миссии по установлению фактов в Османской или Подмандатной Палестине . В этих историях эта фраза предупреждает миссию по установлению фактов о том, что еврейская родина не может быть восстановлена в Палестине без вмешательства в жизнь существующего населения. [ 1 ]
Варианты
Иностранный корреспондент The Guardian и эксперт по Израилю и Ближнему Востоку Эрик Сильвер рассказал версию этой истории в 1977 году: «Стареющий пионер однажды дал интервью израильскому телевидению. Он объяснил, как старейшины его русской еврейской деревни отправили посланник в Палестину, чтобы разведать землю. Мужчина доложил: «Невеста прекрасна, но она уже замужем». [ 2 ]
Профессор Бенджамин Бейт-Халлахми из Хайфского университета изложил другую версию этой истории в своей книге «Первородные грехи» (1992): «Есть известная история, рассказанная во время встречи премьер-министра Голды Меир с группой израильских писателей в 1970 году. Еврей из Польши посетил Палестину в 1920-е годы. Вернувшись в Европу, он подытожил свои впечатления словами: «Невеста красивая, но жених у нее уже есть». Голда Меир в ответ сказала: «И я каждую ночь благодарю Бога, что жених оказался таким слабым, и невесту удалось у него отобрать». [ 3 ]
Профессор политологии и истории Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе Энтони Пагден представил другую версию этой истории в своей книге «Миры в войне» (2008): «Когда в 1897 году раввины Вены отправили миссию по установлению фактов в Палестину, они, как известно, сообщили, что невеста... была красива, но замужем за другим мужчиной». Но смысл этого ироничного замечания о том, что сионистам следует попытаться жениться на ком-то другом, был проигнорирован». [ 4 ]
Эта фраза была процитирована как сообщение по установлению фактов 1890-х годов в книге профессора международных отношений Оксфордского университета Ави Шлайма » «Железная стена (2000): [ 5 ] [ 6 ] и названия книг «Замужем за другим мужчиной » (2007). Гады Карми [ 7 ] и (на шведском языке) «Невеста прекрасна, но у нее уже есть муж» , Ингмар Карлссон (2012). [ 8 ] основаны на версиях истории.
Отсутствие историчности
В 2012 году американский писатель Шай Афсай опубликовал в академическом издании, выходящем раз в три года , «Шофар: междисциплинарный журнал иудаики», статью , в которой утверждалось, что истории, в которых появляется эта фраза, необоснованны. Афсай привел Ави Шлайма, Энтони Пагдена, Гаду Карми и других как примеры тех, кто рассматривает эти истории как исторический факт, не предоставляя первоисточников. [ 9 ] Он также предположил, что некоторые из тех же моментов, которые были высказаны в этих историях, можно изложить «не прибегая к вымышленным историям», ссылаясь на сочинения и наблюдения сионистских путешественников, таких как Лео Моцкин , Исраэль Зангвилл и Ахад Хаам , а также Сионистский поселенец Ицхак Эпштейн . [ 10 ]
После публикации статьи Афсая в «Шофаре » ряд писателей на Ближнем Востоке начали называть истории, содержащие фразу «невеста прекрасна, но она замужем за другим мужчиной», апокрифами или мифами. Шлайм по-прежнему включил рассказ с этой фразой в свое «Обновленное и расширенное» издание « Железной стены » (2014), но теперь назвал его «апокрифической историей». [ 11 ] Ева Спенглер в книге «Понимание Израиля/Палестины » (2015) назвала эту фразу «довольно поэтической метафорой, приписываемой сионистским планировщикам», добавив при этом, что Афсаи «оспорил подлинность этой фразы». [ 12 ] В своей книге «Демонизация в международной политике» (2016) Линн Норманд написала, что название книги «Карми замужем за другим мужчиной » было взято из «апокрифической истории». [ 13 ] Хагар Котеф повторила версию «знаменитой истории» в своей книге «Колонизация себя» (2020), отметив при этом, что «Шай Афсай, однако, утверждает, что этот миф никогда не был подтвержден ни в одном первичном источнике». [ 14 ]
См. также
- Фразы и цитаты
Ссылки
- ^ Шай Афсай, «Невеста прекрасна, но она замужем за другим мужчиной». Жизнеспособность антисионистской басни» , Fathom Journal , декабрь 2020 г.
- ↑ Эрик Сильвер, «Десятилетие разочарования», The Guardian , 4 июня 1977 г., стр. 7.
- ^ Бенджамин Бейт-Халлахми, Первородные грехи: размышления об истории сионизма и Израиля (Palgrave Macmillan, 1992), стр. 74; Шай Афсай, «История« замужем за другим мужчиной »и сионизм» , Jewish Link , 5 февраля 2015 г.
- ^ Энтони Пэгден, Миры в войне: 2500-летняя борьба между Востоком и Западом (Oxford University Press, 2008), стр. 419 ; Шай Афсай, «Невеста прекрасна, но она замужем за другим мужчиной»: историческая выдумка и антисионистский миф» , Шофар: Междисциплинарный журнал еврейских исследований , Vol. 30, № 3 (2012), с. 38.
- ^ Ави Шлайм, Железная стена: Израиль и арабский мир (WW Norton & Company, 2000), Шай Афсай, «История« замужем за другим мужчиной »» , Jewish Ideas Daily , 12 октября 2012 г.
- ^ Ави Шлайм, Железная стена : «После Базельского конгресса, согласно апокрифической истории, раввины Вены решили изучить идеи Герцля и отправили двух представителей в Палестину. Результатом этой миссии по установлению фактов стала телеграмма из Палестины, в которой два раввина написали: «Невеста прекрасна, но она замужем за другим мужчиной». начало: арабское население уже жило на земле, к которой евреи положили свое сердце».
- ^ Мартин Вуллакотт, «Объединенное решение» , The Guardian , 14 сентября 2007 г.
- ↑ Лиза Абрамович, «Уйти с рук антисемитизму» , Ynet , 19 августа 2012 г.
- ^ Шай Афсай, «Невеста прекрасна, но она замужем за другим мужчиной»: Историческая выдумка и антисионистский миф», Шофар: Междисциплинарный журнал иудаики, Том. 30, № 3 (2012), стр. 35-61; Афсай: «Невеста красивая, но она замужем за другим мужчиной». Устойчивость антисионистской басни», Fathom Journal , декабрь 2020 г.
- ^ Шай Афсай, «Невеста прекрасна, но она замужем за другим мужчиной»: Историческая выдумка и антисионистский миф», Шофар: Междисциплинарный журнал иудаики, Vol. 30, № 3 (2012), стр. 41-48.
- ^ Ави Шлайм, Железная стена: Израиль и арабский мир (WW Norton & Company, 2014), стр. 3; Шай Афсай: «Невеста прекрасна, но она замужем за другим мужчиной». Устойчивость антисионистской басни», Fathom Journal , декабрь 2020 г.
- ^ Ева Спенглер, Понимание Израиля/Палестины: расовая нация и права человека в конфликте (Sense Publishers, 2015), стр. 225; Шай Афсай: «Невеста прекрасна, но она замужем за другим мужчиной». Устойчивость антисионистской басни», Fathom Journal , декабрь 2020 г.
- ^ Линн Норманд, Демонизация в международной политике: барьер на пути к миру в израильско-палестинском конфликте (Palgrave Macmillan, 2016), стр. 81.
- ^ Хагар Котеф, Колонизация себя: или Дом и бездомность в Израиле/Палестине (Duke University Press, 2020), стр. 154-155.