Уолтер Шолто Дуглас
Уолтер Шолто Дуглас [1] [2] (1790–1830), родившаяся под именем Мэри Диана Додс , была шотландской писательницей книг, рассказов и других произведений. Несмотря на то, что ему присвоили женскую идентичность, Дуглас жил как мужчина в личной, общественной и трудовой жизни. Большинство его работ появилось под псевдонимом Дэвид Линдси . Его имя, возможно, было частично вдохновлено именем его деда, Шолто Дугласа, 15-го графа Мортона . Он был близким другом и доверенным лицом Мэри Шелли и мужем Изабеллы Робинсон. [3] В 1980 году ученая Бетти Т. Беннетт сенсационно разоблачила Дугласа, связав его мертвое имя с его писательским псевдонимом. [4]
Ранний период жизни
[ редактировать ]Очевидно, внебрачные дети Джорджа Дугласа, 16-го графа Мортона , Дугласа и его старшей сестры Джорджианы воспитывались в двух резиденциях – Далмахой-Хаусе , резиденции шотландского поместья его отца, и еще одной в Лондоне. [4]
Образование
[ редактировать ]Успех произведений, опубликованных под его псевдонимом Дэвид Линдсей, позволяет предположить, что Дуглас получил серьезное образование. [3] Образование женщин в Шотландии было лучше, чем в Англии в 19 веке, но все равно было ничтожным. В большинстве случаев женщины обучались основам этикета и ведения домашнего хозяйства у нанятых гувернанток. Образование Дугласа связано с системой приходских школ Шотландии . [3] В отличие от Эдинбургского университета , в приходских школах обучались представители обоих полов. Другая теория состоит в том, что его отец был достаточно богат, чтобы нанять дополнительных домашних наставников. [3] Еще одна подтверждающая деталь в исследовании Беннета - письмо Линдси своему издателю, в котором говорится, что он получил образование у «лучших магистров». [5]
Работа
[ редактировать ]Некоторые драмы Линдси появились в журнале Blackwood's Magazine . [6] как и несколько его рассказов, которые были сочтены «очень похожими на восточные сказки Байрона». [7] Дуглас, выступая под именем Линдси, признался, что восхищался Байроном за его произведения, но категорически отрицал, что он занимался плагиатом своей работы. [3]
Линдси сделала как минимум шесть публикаций в журнале Blackwood's Magazine. Среди подтвержденных - «Смерть Исайи - фрагмент», «Галлические хоры. Государства Блуа № И. Рейнуара», «Елеонская гора, Чума тьмы, Последняя чума», «Кольцо и поток». и «Бдение святого Марка». [8] Еще одной ключевой работой были «Драмы древнего мира», написанные по приглашению Уильяма Блэквуда и вышедшие в 1822 году под авторством Дэвида Линдсея. [9] «Сказки о дикой и чудесной природе» (1825) были опубликованы анонимно при поддержке его близкой подруги Мэри Шелли . Это способствовало тогдашней популяризации немецких сказок. [10]
Дуглас, как Дэвид Линдсей, при жизни поднялся до высших литературных кругов Англии и Франции. Кажется, он был знаком с генералом Лафайетом , лордом Байроном и Фрэнсис Райт . [3] Он объяснил использование псевдонима своему отцу в письме от 26 июня 1822 года: «Иногда, примерно раз в квартал, я пишу для «Рецензентов» критику какого-нибудь популярного произведения, любого, которое входит в моду, для чего я Меня считают одним из самых умных и проницательных представителей этой расы Змей. Мне платят довольно хорошо, десять гиней за лист, но я не смею признать этот факт, чтобы не разгневать авторов, чьи работы меня вынуждают. если я буду ругать меня по своей профессии, то это должно отвечать комплиментом и бить меня в ответ». [9]
Писательство в качестве автора-мужчины в начале 19 века дало Дугласу неоценимую свободу. В молодости его богатый отец часто игнорировал его просьбы о деньгах – его сестре Джорджиане обычно давали большую сумму и чаще. [11] Это показывает, что отец Дугласа не доверял своей финансовой ответственности так же, как своей сестре, и это ограничение держало обоих маленьких детей в постоянных долгах. Однако долговые расписки и счета предоставляют много доказательств для исследования Дугласа в отношении его личностей – Линдси и Додса. [11] [3] Написав под именем Линдси, Дуглас развил свою литературную изобретательность и избежал ограничений работы в более социально приемлемой роли гувернантки. [12] Благодаря своим произведениям он начал проникать в литературные круги лорда Байрона и Мэри Шелли. [3] Письма Мэри Шелли, ставшие первоначальным объектом исследования Беннета, раскрывают подробности идентичности, которую Дуглас принял в своей жизни и карьере. [3]
Личность
[ редактировать ]Писательский псевдоним Дугласа был Дэвид Линдси, чтобы поддерживать себя как писатель, пока он жил со своей сестрой Джорджианой Картер. Муж Картер умер вскоре после свадьбы, и брат и сестра жили вместе в Лондоне. В августе 1821 года появилось первое из многих писем между Линдси и издателем журнала Blackwood's Magazine Уильямом Блэквудом. [13] Как и Линдси, Дуглас получил критику и похвалу за опубликованные в журнале работы. Критики журнала признали Линдси качественным и начитанным писателем. [3] В 1822 году в письмах начали упоминаться о заболевании печени, которое заняло Линдсея и помешало завершить его работу вовремя. [14]
Эти переписки раскрывают некоторые биографические подробности. Дуглас, пишущий как Линдси, рассказывает такие детали, как его шотландское происхождение, его лингвистическое мастерство и его навыки театральной критики. [15] Связь между Дугласом и Линдси очевидна: Дуглас был известен как лингвистически одаренный в своей социальной сфере и свободно владевший французским, немецким, итальянским, латынью и испанским языками. [3] Другие мелкие детали поддерживают отношения; и Дуглас, и Линдси в отдельных письмах рассказывают о сложных и требовательных отношениях со своим отцом. [16] [3]
Вторая личность
[ редактировать ]Уолтер Шолто Дуглас был начинающим дипломатом, ученым, мужем Изабеллы Робинсон и другом Мэри Шелли . [17] Робинсон была беременна от другого мужчины, поэтому ее брак с Дугласом помог скрыть незаконность беременности. [3] Более того, несмотря на очевидное отсутствие биологического родства, Дуглас полностью взял на себя роль отца. Робинсон и Дуглас назвали свою дочь Аделиной Дуглас. Когда Аделина Дуглас вышла замуж за Генри Драммонда Вольфа в 1853 году, она назвала своего покойного отца «Уолтером Шолто Дугласом», еще раз подтвердив, что в личной жизни он жил как мужчина. [4] Переписка между Дугласом и Джейн Уильямс в середине 1820-х годов позволяет предположить, что у них тоже были близкие отношения. [18]
В 1827 году Шелли помогла Дугласу и Робинсону получить паспорта, позволяющие им поехать в Париж под правильными именами мистер и миссис Дуглас, несмотря на антиЛГБТ-политический климат. [19] В паспорте Дуглас описан как невысокий человек с темными вьющимися волосами и темными глазами. В книге Элизы Ренни , биографа Мэри Шелли, Дуглас описывается аналогичным образом: «Очень острые и пронзительные черные глаза, цвет лица чрезвычайно бледный и нездоровый… ее [так в оригинале] фигура была короткой… (волосы Дугласа) подстрижены». кудрявый, короткий и толстый». [20] [3] Ренни добавляет, что визуально Дуглас производил впечатление «человека мужского пола». [3]
Эти сходства скорее подтверждают, чем доказывают двойную идентичность. В другом разделе книги Шелли Ренни пишет: « Мисс Додс» была псевдонимом мистера ---». Это является убедительным подтверждением того, что Ренни знала альтернативные личности Дугласа. [21]
Письма между Мэри Шелли и литературными знакомыми содержат схожие подробности о личности Дугласа. Поскольку Шелли переписывалась и с Линдси, и с Дугласом, очевидное сходство их почерков подтверждает их идентичность как одного писателя. [22] Одна из подсказок содержится в письме, которое Шелли написала с большим пробелом, первоначально указывая критикам, что она просто прервала одно предложение и начала другое. Тем не менее, эта фраза является непрерывной и гласит: «Помолитесь, утешите дорогую Додди, потому что [пробел], она очень печальна и имеет для этого основания». [23] Читая остальную часть писем Шелли и Линдси задним числом, а также другие письма друзьям-литераторам, Беннетт подтверждает прототранс - идентичность как Дугласа, так и Линдси. [3]
Усы и бакенбарды
[ редактировать ]Позже Дуглас перенес новые приступы заболевания печени и других неназванных психических и физических заболеваний. [3] Ухудшение психического и физического благополучия Дугласа совпало с длительной разлукой с Изабеллой. [3] После целой жизни, полной финансовой борьбы и долгов, Дуглас оказался в долговой тюрьме . [6] Там он попросил друга принести ему усы и бакенбарды в современном стиле. [24] Это еще раз указывает на то, что мужская идентичность Дугласа была для него жизненной необходимостью, а не псевдонимом или притворством.
Считается, что Дуглас умер от недугов в период с ноября 1829 по ноябрь 1830 года, после нескольких месяцев в тюрьме. [9]
Наследие
[ редактировать ]Тайные истории леди Аделины Дуглас Вулф о том, как первый муж ее матери Изабеллы Робинсон сменил пол, возможно, понравились ее собственной дочери, мятежной писательнице Аделине Джорджиане Изабель Кингскот, опубликовавшей несколько своих первых романов под мужским псевдонимом Лукас Клив .
См. также
[ редактировать ]- Список псевдонимов
- Список шотландских авторов рассказов
- Список шотландских писателей
- Список трансгендеров
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Сейдж, Лорна (1999). Кембриджское руководство по женскому письму на английском языке . Издательство Кембриджского университета. п. 196 . ISBN 978-0521668132 .
Дэвид Линдси Доддс
- ^ Ван Кой, Дана (2015). «Лилла Мария Крисафулли и Кейр Элам (редакторы), Женский романтический театр и драма: история, агентство и перформативность (Фарнхэм, Суррей: Эшгейт, 2010)». Романтизм . 21 (1). Издательство Эдинбургского университета: 110. doi : 10.3366/rom.2015.0220 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р Т., Беннетт, Бетти (1995). Мэри Диана Додс: джентльмен и ученый . Университет Хопкинса. Нажимать. ISBN 978-0801849848 . OCLC 634508279 .
{{cite book}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) - ^ Jump up to: а б с Юэн, Элизабет Л.; Иннес, Сью; Рейнольдс, Сиан; Пайпс, Роуз (2007). Биографический словарь шотландских женщин . Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета. С. 97–98 . ISBN 978-0748617135 .
- ^ Беннетт с. 94.
- ^ Jump up to: а б Роуз, Филлис (24 марта 1991 г.). «Одежда делает человека» . Вашингтон Пост . Проверено 7 января 2017 г.
- ^ Беннетт, с. 229, примечание 83.
- ^ «Дэвид Линдси» .
- ^ Jump up to: а б с Фридман, Джеральдин (август 2001 г.). «Псевдонимность, прохождение и странная биография: дело Мэри Дианы Додс» . Эрудит, № 23 (23). дои : 10.7202/005985ар . Проверено 8 января 2017 г.
- ^ Бейкер, Уильям (февраль 2000 г.). «Кембриджское руководство по женскому письму на английском языке; Лорна Сейдж. Кембриджское руководство по женскому письму на английском языке. Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 1999. viii + 696 стр., ISBN: 0 521 49525 3; 0 521 66813 1 в мягкой обложке £ 27,95; £16,95 в мягкой обложке». Справочные обзоры . 14 (2): 21. doi : 10.1108/rr.2000.14.2.21.73 . ISSN 0950-4125 .
- ^ Jump up to: а б Беннетт п. 193.
- ^ Беннетт с. 218.
- ^ Беннетт с. 43.
- ^ Беннетт с. 49.
- ^ Беннетт с. 47 и 49.
- ^ Беннетт с. 103.
- ^ Редфорд, Кэтрин (2013). « «До сих пор невиданный объект моего безумного идолопоклонства»: присутствие Джейн Уильямс в «Последнем человеке» Мэри Шелли». Романтизм . 19 (1). Издательство Эдинбургского университета: 92. doi : 10.3366/rom.2013.0115 .
- ^ Шарлотта Гордон: Романтические преступники (Нью-Йорк/Лондон: 2015), Глава 35, примечания 28–30. Проверено 7 января 2017 г.
- ^ Вицинус, Марта (1992). «Рецензируемая работа: Мэри Дайана Додс: джентльмен и ученый Бетти Т. Беннетт». Журнал Китса-Шелли . 41 : 260–262. JSTOR 30210452 .
- ^ Беннетт с. 93.
- ^ Беннетт, стр. 93–94.
- ^ Беннетт с. 61.
- ^ Беннетт с. 77.
- ^ Олдстон-Мур, Кристофер (октябрь 2005 г.). «Движение бороды в викторианской Британии». Викторианские исследования . 48 (1): 7–34. дои : 10.2979/vic.2005.48.1.7 . ISSN 0042-5222 . S2CID 143774134 .
Библиография
[ редактировать ]- Беннетт, Бетти Т. (1995). Мэри Диана Додс: джентльмен и ученый . Издательство Университета Хопкинса. ISBN 978-0801849848 . OCLC 634508279 .
- Юэн, Элизабет Л.; Иннес, Сью; Рейнольдс, Сиан; Пайпс, Роуз (2007). Биографический словарь шотландских женщин . Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета. ISBN 978-0748617135 .
- «Дэвид Линдси» .
- Олдстон-Мур, Кристофер (октябрь 2005 г.). «Движение бороды в викторианской Британии». Викторианские исследования . 48 (1): 7–34. дои : 10.2979/vic.2005.48.1.7 . ISSN 0042-5222 . S2CID 143774134 .
- Сейдж, Лорна (1999). Кембриджское руководство по женскому письму на английском языке . Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0521668132 .
Дэвид Линдси Доддс
Внешние ссылки
[ редактировать ]Работы Мэри Дайаны Додс или о ней в Wikisource
- 1790 рождений
- 1830 смертей
- шотландские дипломаты
- Шотландские учёные и академики
- Шотландские писатели рассказов
- Британские писатели рассказов XIX века
- Шотландские поэты ЛГБТ
- Шотландские ЛГБТ XIX века
- Писатели-псевдонимы XIX века
- Трансмужская культура
- Шотландские трансгендеры
- Шотландские писатели-трансгендеры
- Поэты-трансгендеры