Блэр А. Рудс
Блэр А. Рудс | |
---|---|
Рожденный | 18 мая 1951 г. Гловерсвилл, Нью-Йорк , США |
Умер | 16 марта 2008 г. |
Альма-матер | Университет в Буффало (бакалавр, магистр, доктор философии) |
Известный | Новый мир (2005) Руины (2008) |
Научная карьера | |
Поля | Лингвистика |
Учреждения | UNC Шарлотта |
Блэр Арнольд Рудс (18 мая 1951 – 16 марта 2008) был американским лингвистом и профессором Университета Северной Каролины в Шарлотте, наиболее известным своим знанием языков коренных американцев . Его наняли в 2004 году для реконструкции давно вымершего языка поухатан для использования в фильме «Новый мир» . [ 1 ]
Ранняя жизнь и образование
[ редактировать ]Блэр А. Рудс родился 18 мая 1951 года в Гловерсвилле, штат Нью-Йорк . Он сказал, что его мать была ирландского происхождения, а его прабабушкой была Абенаки . [ 2 ] В детстве он учился в начальной школе Писеко и Центральной средней школе Уэллса, а затем поступил в Государственный университет Нью-Йорка в Буффало , где в 1976 году получил степень доктора лингвистики .
Карьера
[ редактировать ]Рудс стал доцентом кафедры английского языка в Университете Северной Каролины в Шарлотте в 1999 году и получил звание доцента в 2005 году. [ 3 ] Как ученый, он наиболее известен как автор словаря Тускарора, который издательство Университета Торонто опубликовало в 1999 году. [ 3 ] Он также опубликовал более двадцати статей в научных журналах и помогал редактировать несколько книг. [ 3 ] В 2004 году Рудеса наняли для реконструкции языка поухатан для использования в фильме Терренса Малика 2005 года «Новый мир» . [ 1 ] Он использовал списки слов колониальной эпохи, а также научную работу и заполнял лингвистические пробелы, используя более проверенные восточно-алгонкинские языки . [ 1 ] Первоначально на реконструкцию одной сцены, состоящей из трех страниц диалога, ему потребовался месяц. [ 1 ] Довольный результатами, Малик захотел снять еще пятьдесят сцен в Поухатане. [ 1 ] Рудес провел две недели в номере отеля, переводя диалоги, а затем тренировал актеров, как правильно произносить реплики. [ 1 ] [ 3 ] Его вклад в фильм привлек широкую огласку, включая очерк в научном разделе газеты New York Times . [ 3 ] [ 4 ] По просьбе Руда киностудия предоставила его работы алгонкинским племенам, расположенным в Вирджинии, чтобы они могли заново выучить язык своих предков. [ 1 ] Его работа также помогла развеять давнее убеждение, что термин «Чесапик» означает «Большой залив моллюсков» в Поухатане. [ 1 ] Рудес обнаружил, что на самом деле это, вероятно, означает «Великая вода». [ 1 ] Впечатленный работой Рудеса над «Новым миром», режиссер Картер Смит нанял его в качестве тренера по диалогу майя в «Руинах» . [ 3 ]
Личная жизнь
[ редактировать ]Доктор Рудес был полиглотом, среди языков, на которых он мог говорить, были французский , немецкий , ирландский гэльский , итальянский , русский и тускарора . [ 2 ] Он идентифицировал себя как гей, и его товарищ Филип Хант умер раньше него. [ 3 ] У него было две собаки, Хайди и Бен. [ 3 ]
Смерть
[ редактировать ]Рудс умер от сердечного приступа 16 марта 2008 года после тренировки в спортзале в Шарлотте, Северная Каролина . [ 5 ] На момент своей смерти он работал над трехтомной работой под названием «Язык катавба» для издательства Университета Южной Каролины. [ 5 ]
Награды и признание
[ редактировать ]Доктор Рудес был удостоен нескольких наград. В 2006 году он был отмечен индейской нацией Тускорора за его вклад в сохранение их языка, а в 2007 году Генеральная ассамблея Южной Каролины приняла резолюцию, признающую работу, которую он проделал для Комиссии Южной Каролины по делам меньшинств. [ 5 ] 5 апреля 2008 года он был посмертно награжден Премией выдающихся выпускников Университета Буффало. [ 5 ]
Избранная библиография
[ редактировать ]- Тускарора-английский / Англо-Тускарора словарь , 1999 г.
- Вымирающие языки и грамотность: материалы четвертой конференции FEL , Николас Остлер (редактор), Блэр А. Рудс (редактор), Фонд исчезающих языков , 2000 г.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Мертвый индийский язык возвращается к жизни , Washington Post, Дэвид А. Фарентхольд, 12 декабря 2006 г.
- ^ Jump up to: а б Уитфорд, Сара (15 декабря 2011 г.). «Возрождение алгонкинского языка: интервью с Блэром Рудсом» . Прибрежный индейский центр Каролины . Проверено 11 апреля 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час «Доктор Блэр А. Рудс (1951–2008)». Шарлотта Обсервер . Газеты.com. 30 марта 2008 г.
- ^ Уитфорд, Сара (14 декабря 2011 г.). «Некролог: Блэр А. Рудс, доктор философии - советник по лингвистике CCIC» . Прибрежный индейский центр Каролины . Проверено 26 октября 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с д Мемориал: Вспоминая нашего друга, Блера А. Рудса – советника по лингвистике CCIC , 28 марта 2008 г., по состоянию на 21 ноября 2013 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- 1951 рождений
- смертей в 2008 г.
- Американцы ирландского происхождения
- Американцы, которые идентифицируют себя как выходцы из абенаков
- Лингвисты 20-го века
- Лингвисты XXI века
- Лингвисты из США
- Лингвисты алгических языков
- Лингвисты ирокезских языков
- Исторические лингвисты
- Люди из Гловерсвилля, Нью-Йорк
- Выпускники Университета в Буффало
- Университет Северной Каролины на факультете Шарлотты