Jump to content

Глин Джонс (валлийский писатель)

Глин Джонс
Глин Джонс
Глин Джонс
Рожденный ( 1905-02-28 ) 28 февраля 1905 г.
Мертир Тидвил , Уэльс
Умер 10 апреля 1995 г. (10 апреля 1995 г.) (90 лет)
Кардифф , Уэльс
Занятие Автор , поэт , переводчик
Национальность Британский
Жанр Литература, роман, поэзия
Литературное движение Англо-валлийская литература

Морган Глиндур Джонс , широко известный как Глин Джонс (28 февраля 1905 — 10 апреля 1995) — валлийский писатель, поэт и историк литературы, а также важная фигура в англо-валлийской литературе . [ 1 ] Он был одновременно председателем и президентом Уэльской академии . англоязычной секции [ 2 ] В его исследовании «У дракона два языка» (1968) обсуждается влияние межвоенного периода на поколение валлийских авторов. [ 1 ]

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Глин Джонс родился в Мертир-Тидфиле в 1905 году в семье, говорящей на валлийском языке. [ 1 ] Его отец был служащим на почте, а мать – учительницей. [ 3 ] Несмотря на то, что валлийский язык был его родным языком, он получил образование на английском, как и все остальные, посещавшие общеобразовательные школы в Уэльсе в первой половине 20-го века. [ нужна ссылка ] Джонс поступил в гимназию замка Сайфартфа, и к тому времени, когда он окончил среднюю школу, он почти потерял способность бегло говорить по-валлийски. Однако в более позднем возрасте он заново выучил валлийский язык, хотя его литературные произведения всегда велись на английском языке. Покинув Cyfarthfa Grammar, он получил место в колледже Святого Павла в Челтнеме. [ нужна ссылка ]

С раннего возраста Джонс был набожным христианином; его родители были валлийскими нонконформистами. В детстве Джонс посещал воскресную школу, а в более позднем возрасте он был членом конгрегационалистской часовни Минни-стрит в Кардиффе. [ 1 ] Его религиозные убеждения и валлийское происхождение определяли всю его творческую деятельность. [ 4 ] даже когда многие из его современных авторов отвергали религию. [ 1 ]

Оставив очное обучение, Джонс нашел работу учителем, оставив Мертира занять должность в Кардиффе , где его глубоко беспокоила бедность учеников. [ 4 ] и сообщил о своей политической позиции как социалиста. Хотя Джонс был левым мыслителем, он никогда не был членом Лейбористской партии ; в более поздней жизни он сочувствовал целям Пледа Камри . [ 1 ] В 1935 году он женился на Филлис Дорин Джонс. [ нужна ссылка ] которому были посвящены все его книги. [ 1 ] Его самые ранние стихи были опубликованы в 1933 году в журнале The Dublin Magazine . [ 2 ] а в 1935 году по предложению своего друга Дилана Томаса [ нужна ссылка ] он написал сборник рассказов под названием «Синяя кровать» . В сборник вошли сказки, происходящие в неопределенных, почти мистических местах, а также другие, рассказывающие о деревенской жизни Уэльса в комической и очень наглядной форме. Он получил замечательную критическую оценку от рецензентов в Лондоне. [ 1 ] Одна из сказок из «Синей кровати » «Я родился в долине Истрад» рассказывает о вооруженном коммунистическом восстании и родилась на основе его собственного жизненного опыта в трущобах Кардиффа. Его первоначальные произведения находились под сильным влиянием валлийского писателя Карадока Эванса , хотя «Голубая кровать» не несла резких тонов творчества Эванса. [ 1 ]

Во время Второй мировой войны Джонс зарегистрировался в 1940 году как отказник от военной службы по убеждениям . [ 4 ] В результате этого решения Комитет по образованию Кардиффа уволил его с преподавательской должности, хотя вскоре после этого он нашел другую преподавательскую работу в Гламоргане .

Литературная карьера

[ редактировать ]

Джонс продолжал писать, и в 1939 году был опубликован сборник стихов. Его первая литературная критика поэзии была посвящена английской романтической поэзии, стиль которой он разделял с яркими образами и чувственным языком, его тянуло как к Д.Х. Лоуренсу , так и к Джерарду Мэнли Хопкинсу . [ 1 ] Джонс был особенно впечатлен Хопкинсом, и он написал эссе о знании последним валлийских поэтических показателей. В 1940-е годы были опубликованы еще два произведения: второй сборник стихов « Сон Джейка Хопкинса» (1944) и второй сборник рассказов «Музыка на воде и другие рассказы» (1944). Как и в его более ранних работах, в «Музыке воды» действие его сказок происходит либо в индустриальном Мертире его детства, либо в более зеленом ландшафте Кармартеншира . [ 1 ]

В 1950-е и 1960-е годы Джонс сосредоточился на написании трех своих романов: «Долина», «Город», «Деревня» (1956), «Обучающийся жаворонок» (1960) и «Яблочный остров» (1965). Его первый роман «Долина, город, деревня» , bildungsroman, посвященный молодому художнику, полон описаний и характеров, хотя некоторые рецензенты критиковали его за отсутствие формального единства. [ 1 ] и слишком экзотический язык. [ нужна ссылка ] Однако некоторые критики, такие как Мейк Стивенс , считают, что использование Джонсом различных повествовательных и риторических приемов делает работу выдающейся. Его второй роман, «Обучающийся жаворонок» , представляет собой плутовскую пародию на систему образования в коррумпированной шахтерской деревне. Но, несмотря на то, что в ней отражены уродливые учителя, подкупающие свой путь к руководству, в ней нет острой сатиры, и книга полна комических тонов, а Джонс держит зеркало, показывая недостатки человеческих качеств. [ нужна ссылка ] Его третий роман, «Остров яблок» , действие которого происходит в художественном Мертире, использует миф об Инисе Афалоне , чтобы исследовать боль потери детства. Это снова рассказано глазами молодого рассказчика. [ 1 ]

В 1960-е годы Джонс оказался в центре литературного спора, когда шотландский поэт Хью МакДиармид дословно взял строки из одного из рассказов Джонса и опубликовал их как часть своего стихотворения «Идеально» . Хотя сам Джонс хранил молчание по этому вопросу, сторонники обоих мужчин заполнили колонки в Литературном приложении к «Таймс» , споря о существе ситуации. [ 1 ] Позже МакДиармид заявил, что у него была фотографическая память и что он, должно быть, неосознанно использовал строки Джонса. [ 5 ] В последующие годы ни один из поэтов не проявлял особого беспокойства при встрече и не мог отшутиться от спора. [ 1 ]

В этом десятилетии Джонс также опубликовал свою самую важную работу « Дракон имеет два языка» , критикующую англо-валлийскую литературу; автобиографический труд, исследующий влияние образования, религии и политики на поколение валлийских писателей между двумя мировыми войнами, [ 1 ] и важный отчет о его дружбе с несколькими важными валлийскими писателями, включая Карадока Эванса, Дилана Томаса, Гвина Джонса и Кейдриха Риса . [ 4 ]

В 1970-е годы Джонс вернулся к поэзии и рассказам, опубликовав два сборника рассказов: «Избранные рассказы» (1971) и «Валлийские наследники» (1977). Между ними вышел поэтический сборник «Избранные стихотворения» (1975).

В 1980-е годы Джонс тратил все больше времени на перевод произведений с валлийского языка на английский. Хотя теперь Джонс свободно говорил по-валлийски, он никогда не писал на своем родном языке, однажды заявив, что его валлийский был «...языком подросткового возраста, а не родным языком, [который] художник, скорее всего, будет использовать в своем творчестве». целей». [ 6 ] Джонс впервые перевел валлийские тексты в 1954 году, работая с Т. Дж. Морганом над «Сагой о Лливархе Старом» . В 1981 году он работал над собственными переводами книги « Когда розовый куст приносит яблоки», а затем «Медовой росы на полыни»: дальнейшей подборки старых валлийских стихов в 1984 году.

Отношения с Диланом Томасом

[ редактировать ]

В 1934 году Джонс написал Дилану Томасу после прочтения его стихотворения « Женщина говорит» , которое было опубликовано в «Адельфи» . [ 7 ] Оба мужчины в тот период были относительно неизвестны, но переписка привела к длительной дружбе между ними. [ 8 ] Они встретились на Троице в 1934 году. Джонс, у которого была машина, отвез их двоих в Лохарн ; а позже Томас описал Джонса своей девушке Памеле Хансфорд Джонсон как «милого, красивого молодого человека без пороков». [ 9 ]

Позже в том же году двое мужчин встретились снова, на этот раз, чтобы навестить своего коллегу-поэта Карадока Эванса. После визита, пока мужчины делили номер в отеле, Джонс вспомнил историю о валлийском эксцентричном докторе Уильяме Прайсе , который кремировал своего маленького сына без официального разрешения после смерти ребенка. Позже Томас превратил эту сказку в рассказ «Горящий ребенок». [ 10 ] В следующем году Томас пригласил Джонса в Лондон. Среди лондонских художников Джонс обнаружил, что Томас менял свою точку зрения, чтобы она соответствовала группе людей, с которыми он разговаривал, и эта черта беспокоила Джонса. [ 11 ]

По мере того как слава Томаса росла, он и Джонс видели друг друга меньше, но в декабре 1949 года Джонс должен был взять интервью у своего старого друга для радиопрограммы BBC « Как я пишу ». Джонс отправился в Лохарн, чтобы встретиться с Томасом в его доме, Эллинге . Джонс был шокирован тем, насколько сильно изменился его друг: его лицо опухло и побледнело — симптомы многолетнего пьянства. Они обсуждали, что скажут в эфире, но за несколько дней до Рождества продюсерам позвонила жена Томаса и сообщила, что он болен «сломанными ребрами», и интервью так и не состоялось. [ 12 ]

Награды и дальнейшая жизнь

[ редактировать ]

Джонс считался важным и влиятельным писателем в литературных кругах Уэльса. Он был избран президентом Уэльской академии и в 1985 году стал первым почетным членом Академии. В 1971 году этому способствовала награда Совета по делам искусств Уэльса за вклад в литературу Уэльса. Он также был удостоен звания почетного доктора литературы Университета Гламоргана в 1994 году и почетной стипендии Тринити-колледжа в Кармартене . В 1988 году стал почётным членом Горседда бардов . [ 13 ]

В последние годы жизни Джонс ухудшился. Ему пришлось ампутировать правую руку, но он продолжал переписываться с коллегами-писателями, что он считал жизненно важным звеном в истории валлийской литературы. Он умер в Кардиффе 10 апреля 1995 года. [ 1 ]

Опубликованные работы

[ редактировать ]

Романы

  • Долина, Город, Деревня (1956)
  • Обучающийся жаворонок (1960)
  • Остров яблок (1965)

Поэзия

  • Стихи (1939)
  • Мечта Джейка Хопкинса (1944)
  • Избранные стихи (1975)
  • Избранные стихи: фрагменты и вымысел (1988)
  • Сборник стихов Глина Джонса (под редакцией Мейка Стивенса) (1996)

Рассказы

  • Синяя кровать (1937)
  • Водная музыка и другие рассказы (1944)
  • Избранные рассказы (1971)
  • Валлийские наследники (1977)
  • Сборник рассказов Глина Джонса (под редакцией и введением Тони Брауна) (1999)

Переводы

  • Сага о Лливарче Старом: реконструкция Глина Джонса со стихами и интермедиями (совместно с Ти Джей Морганом ) (1955)
  • Когда розовый куст приносит яблоки (1981)
  • Медовая роса на полыни: дальнейшая подборка старых валлийских стихов (1984)
  • История Хеледда (с Ти Джей Морганом , под редакцией Дженни Морган) (1994)
  • Народная поэзия: старые стихи (1997)

Критика

  • У дракона два языка (1968. Переиздано в 2001 г.)
  • Профили: путеводитель по письму в Уэльсе двадцатого века (совместно с Джоном Роулендсом ) (1980)

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д Мейк Стивенс (11 апреля 1995 г.). «Некролог: Глин Джонс» . Независимый . Проверено 3 мая 2010 г.
  2. ^ Перейти обратно: а б Лесли Норрис. «Глин Джонс» . Архивировано из оригинала 11 июня 2011 года . Проверено 3 мая 2010 г.
  3. ^ Браун (2001), с. 38
  4. ^ Перейти обратно: а б с д Дэвис, Джон; Дженкинс, Найджел (2008). Энциклопедия Уэльской академии Уэльса . Кардифф: Издательство Уэльского университета. п. 423. ИСБН  978-0-7083-1953-6 .
  5. ^ «Авторское право, плагиат, нарушение и цитирование» . Центр Глина Джонса . Архивировано из оригинала 17 марта 2010 года . Проверено 3 мая 2010 г.
  6. ^ Глин Джонс; Тони Браун (1 декабря 2001 г.). У дракона два языка: очерки англо-валлийских писателей и письменности . Издательство Уэльского университета. п. 36. ISBN  978-1-4175-0857-0 .
  7. ^ Феррис (1989), с. 101
  8. ^ Феррис (1989), с. 102.
  9. ^ Феррис (1989), с. 107.
  10. ^ Феррис (1989), с. 114
  11. ^ Феррис (1989), с. 140
  12. ^ Феррис (1989), с. 249
  13. ^ «Документы Национальной библиотеки Уэльса Глина Джонса» . Архивы Уэльса . Архивировано из оригинала 16 июля 2011 года . Проверено 4 мая 2010 г.
[ редактировать ]

Биография

[ редактировать ]
  • Тони Браун, редактор, Сборник рассказов Глина Джонса , University of Wales Press, 1999.
  • Феррис, Пол (1989). Дилан Томас, Биография . Нью-Йорк: Дом Парагона. ISBN  1-55778-215-6 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b3c633ef9053bbfed796cb13f70af89f__1718267640
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b3/9f/b3c633ef9053bbfed796cb13f70af89f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Glyn Jones (Welsh writer) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)