Jump to content

Номинальный ТАМ

Номинальный ТАМ - это показатель напряженного аспекта-настроения путем изменения существительного, а не глагола. В клаузальном именном ТАМ существительное указывает ТАМ-информацию о предложении (в отличие от именной фразы).

Вопрос о том, можно ли лучше всего понимать конкретный язык как имеющий клаузальный номинальный ТАМ, может быть спорным, и существуют различные пограничные случаи. Язык, который может обозначать время путем присоединения глагольной клитики к существительному (например, клитика -' ll в английском языке), обычно не считается использующим номинальный ТАМ.

Клаузальный номинал TAM

[ редактировать ]

Было показано, что в различных языках есть клаузальный номинал ТАМ. [1] В нигерско-конголезском языке Supyire форма первого лица и второго местоимения отражает, имеет ли предложение повествовательное или недекларативное наклонение. В языке гуви в Ботсване предметные местоимения отражают повелительное или неповелительное наклонение предложения (а сам глагол - нет). В языке чамикуро в Перу определенный артикль, сопровождающий подлежащее или дополнение предложения, указывает либо на прошедшее, либо на непрошедшее время. В австралийском языке Питта-Питта система обязательного обозначения падежа различается в зависимости от времени предложения. Другие языки, демонстрирующие клаузальный номинальный ТАМ, включают Лардил (Австралия), Гурну (Австралия), Яг-Дии (Камерун), Сахидский коптский (Египет), Гусилилай (Нигер-Конго), Иай (Океания), Тигак (Океания) и Гуайми (Панама). и Коста-Рика).

Неклаузальный номинальный ТАМ

[ редактировать ]

На языке гуарани в Парагвае существительные могут опционально использовать несколько разных маркеров прошлого и будущего для выражения идей. [2] например, «наш старый дом (тот, в котором мы больше не живем)», «брошенная машина», «то, что когда-то было мостом», «будущая невеста» или даже «моя бывшая будущая жена» или скорее, «женщина, которая в какой-то момент собиралась стать моей женой».

[ редактировать ]

Вербальная критика

[ редактировать ]

Хотя глагольные клитики, такие как -' ll в английском языке, прикрепляются к существительным и указывают на информацию ТАМ, на самом деле они не являются примерами именного ТАМ, поскольку они представляют собой клитики, а не флексии и, следовательно, вообще не являются частью существительного. [3] Это легко увидеть в предложениях, где клитика присоединяется к другой части речи, например: « Тот, кого ты хочешь, будет в сарае ».

Другой способ увидеть разницу — рассмотреть следующий гипотетический диалог:

  • « Я думал, ты сказал, что она прочитала книгу » .
  • « Нет, я сказал, что она прочитает книгу ». [ в отличие от ] « Нет, я сказал, что она прочитает книгу ». [ неверно в этом контексте ]

Говорящий не может подчеркнуть будущее время, поставив голосовое ударение на she will , и поэтому вместо этого использует расширенную фразу she will . Это характерно для клитик, в отличие от флексий (т. е. клитики нельзя подчеркнуть, поставив голосовое ударение на слово, к которому они прикреплены).

Значение этого можно увидеть в сравнении со вторым гипотетическим диалогом, в котором используется английский отрицательный суффикс - n't (который лучше всего понимать как флексию, а не клитику):

  • « Я думал, ты сказал, что это хорошая книга » .
  • « Нет, я сказал, что это плохая книга ». [ или ] « Нет, я сказал, что это плохая книга ». [ одинаково верно ]

В этом случае говорящий мог бы сказать «нет», а не «нет» . Хотя ударение тогда падает на слог ЕСТЬ , смысл предложения понимается как подчеркивание НЕ . Это указывает на то, что это не одно слово, а не слово с клитой.

  1. ^ Рэйчел Нордлингер и Луиза Сэдлер, «Напряжение как номинальная категория», 2000. «Архивная копия» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 16 августа 2012 г. Проверено 2 декабря 2014 г. {{cite web}}: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка )
  2. ^ Гуаш, П. Антонио (1956). Язык гуарани: грамматика и антология прозы и стихов . Асунсьон: Casa America. п. 50.
  3. ^ Родни Хаддлстон и Джеффри Пуллум , Кембриджская грамматика английского языка .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b57cb022f9c2b4ff30596f57bff41588__1656852300
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b5/88/b57cb022f9c2b4ff30596f57bff41588.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Nominal TAM - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)