Мудрость (игра)
Мудрость, или Ум, Воля и Понимание | |
---|---|
Написал | Анонимный |
Персонажи | Мудрость (одетая как Христос ) Люцифер |
Дата премьеры | что. 1460-1470 гг. |
Язык оригинала | Среднеанглийский |
Жанр | моральная игра |
Мудрость (также известная как «Разум, воля и понимание ») — одна из самых ранних сохранившихся средневековых пьес о морали . Вместе с «Человечеством» и «Замком настойчивости » он образует сборник ранних английских моралей под названием «Макропьесы». Мудрость осуществляет борьбу между добром и злом; как аллегория, он изображает Христа (персонифицированного в образе Мудрости) и Люцифера, сражающихся за Душу Человека, причем Христос и добро в конечном итоге побеждают. Датируемая между 1460 и 1463 годами, пьеса сохранилась в полной форме в Макрорукописи , которая в настоящее время является частью коллекции Шекспировской библиотеки Фолджера (MS Va 354). [ 1 ] Фрагмент рукописи первых 754 строк также принадлежит Бодлианской библиотеке (MS Digby 133). [ 2 ] Хотя автор «Мудрости» остается анонимным, рукопись была расшифрована и подписана монахом по имени Томас Хюнгман. Некоторые ученые предполагают, что Хюнгман также является автором пьесы.
Краткое содержание
[ редактировать ]В отличие от других ранних пьес о морали, персонаж, обозначающий человека, разделен на девять различных персонажей: Анима (душа человека), три способности души (Разум, Воля и Понимание) и ее пять чувств (известные как «Сообразительность»). »). Несмотря на большой список актеров, в пьесе всего шесть говорящих ролей — это Анима, Мудрость, Люцифер, Разум, Воля и Понимание. Хотя в рукописи нет разграничения сцен, пьесу можно разделить на четыре части, основанные на богословской схеме преступления и искупления: невиновность, искушение, греховная жизнь и покаяние. [ 3 ] В первой части (строки 1–324) Анима заявляет о своей любви к Мудрости, аллегорической фигуре Христа. В ремарках отмечается, что Анима одета в белое, что является символом ее чистоты и положения невесты Христа. Входят пятеро Уитов (одетые девственницами) и танцуют. Мудрость советует Аниме и ее трем способностям (Воля, Разум, Понимание) о том, как жить добродетельно. Во второй части (325-550) Люцифер искушает каждую из трёх способностей – Волю развратом, Разум гордыней и Понимание лжесвидетельством. В третьей части (551-837) каждый факультет (поменяв монашеские, уксусные одеяния на более модные и роскошные) предается греху и дико танцует с шестью последователями. В заключительной части (838–1108 гг.) Мудрость возвращается, чтобы наказать три способности за то, что они впали в искушение. Анима, Воля, Разум и Понимание раскаиваются, а дьяволы прогоняются со сцены. Понимая, что искупление требует большего, чем просто раскаяние, Анима просит милости и благодати Бога. Мудрость дарует и то, и другое, прежде чем обратиться к зрителям и закончить пьесу проповедью о том, как избегать греха и искать благодати.
История
[ редактировать ]Как и «Человечество» , в Макрорукописи версия « Мудрости» имеет латинскую надпись монаха Томаса Хингмана и фразу (в переводе): «О, книга, если кто-нибудь спросит, кому ты принадлежишь, ты скажешь: «Я принадлежу прежде всего Хингему». , монах». [ 4 ] Сходство между этой рукой и текстом пьесы заставляет ученых полагать, что Хюнгман переписал пьесу. [ 5 ] Тесные параллели между версией Дигби и версией Макро (включая совпадение ошибок транскрипции). [ 6 ]
Особенности диалекта игрового текста позволяют предположить, что Уисдом датируется периодом между 1460 и 1470 годами (Дэвидсон утверждает, что это период между 1460 и 1463 годами). [ 7 ] Язык представляет собой диалект Восточного Мидленда, особенно распространенный в Норфолке и Саффолке на момент написания. [ 8 ] Хотя сегодня пьеса традиционно называется « Мудрость» , ни в одной рукописи нет названия. Бывший владелец Томас Шарп назвал пьесу названием «Разум, воля и понимание» (в честь трех главных героев). Распространенное теперь прозвище «Мудрость» является сокращением от «Морали мудрости», которая есть Христос , впервые впервые использованной в публикации пьес филолога Фредерика Джеймса Фернивалла в 1882 году . [ 9 ] В августе 1936 года Джозеф Куинси Адамс, директор Шекспировской библиотеки Фолджера, купил эту рукопись вместе с «Мудростью и замком» у антикварной фирмы Бернарда Куорича за 1125 фунтов стерлингов (приблизительно 5625 долларов США). Рукописи были куплены Куоричем ранее в 1936 году на аукционе Sotheby's 30 марта. [ 10 ] за 440 фунтов. [ нужна ссылка ]
Источники
[ редактировать ]Большая часть богословского материала пьесы напрямую цитирует Библию Вульгату , включая отрывки из «Песни Песней» , Псалмов , Притчей , Плача , Малахии , Экклезиаста , Матфея , Послания к римлянам , Ефесянам и Колоссянам . [ 11 ] Характеристика и костюм Анимы как Невесты Христа взяты из отрывков из Генри Сузо » «Часов разумных . Аргументы Люцифера в отношении трех способностей в сцене искушения являются мутациями сочинений мистика XIV века Уолтера Хилтона в его «Послании о смешанной жизни» . В конце пьесы некоторые части покаяния Анимы (особенно язык Разума, Воли и Понимания) снова исходят от Хилтона в его главном труде «Шкала совершенства» . [ 12 ]
Издания и факсимиле
[ редактировать ]несколько изданий Wisdom За последние полтора столетия было напечатано , в том числе:
- Бейкер, округ Колумбия, Дж. Л. Мерфи и Л. Б. Холл-младший, ред. Религиозные пьесы позднего Средневековья из Бодлианского MSS Digby 133 и E. Museo 160. Оксфорд: Oxford University Press, 1982.
- Бевингтон, Дэвид, изд. Макроспектакли: факсимильное издание с транскрипцией. Нью-Йорк: Перепечатка Джонсона, 1972.
- Колдьюи, Джон, изд. Ранняя английская драма: Антология. Нью-Йорк: Гарленд, 1993.
- Экклс, Марк, изд. Макроспектакли. EETS os 262. Лондон: Oxford University Press, 1969.
- Риджио, Милла Козарт, изд. Игра мудрости: ее тексты и контексты. Нью-Йорк: AMS Press, 1998.
- Уокер, Грег, изд. Средневековая драма. Оксфорд: Блэквелл, 2000.
Примечания
[ редактировать ]- ^ Дэвидсон, Визуализация моральной жизни
- ^ Фернивалл, стр. х
- ^ Эклс, Макроспектакли
- ^ Экклс, стр. xxviii
- ^ Бидл, стр. 318.
- ^ Ригби, стр. 6-18.
- ^ Дэвидсон, стр. 3
- ^ Экклс, стр. 30.
- ^ Экклс, стр. xxvii
- ^ Сеймур де Риччи, Перепись рукописей Средневековья и Возрождения в Соединенных Штатах и Канаде , ii (Нью-Йорк, 1937), стр.2272
- ^ Смарт, Некоторые английские и латинские источники и параллели морали мудрости
- ^ Клаузнер, Две моральные интерлюдии
Ссылки
[ редактировать ]- Бейкер, округ Колумбия, Дж. Л. Мерфи и Л. Б. Холл-младший, ред. Религиозные пьесы позднего Средневековья из Бодлианского MSS Digby 133 и E. Museo 160. Оксфорд: Oxford University Press, 1982.
- Бидл, Ричард и Пайпер, ред. AJ. «Рука монаха Томаса Хингема в макрорукописи», Новая наука из старых книг: исследования рукописей и старопечатных книг . Олдершот: Scolar Press, 1995, стр. 315–41.
- Бевингтон, Дэвид, изд. Макроспектакли: факсимильное издание с транскрипцией. Нью-Йорк: Перепечатка Джонсона, 1972.
- Колдьюи, Джон, изд. Ранняя английская драма: Антология. Нью-Йорк: Гарленд, 1993.
- Давенпорт, Уильям. Английская драма пятнадцатого века: ранние моральные пьесы и их литературные связи. Бойделл и Брюэр, 1982.
- Экклс, Марк, изд. Макроспектакли. EETS os 262. Лондон: Oxford University Press, 1969.
- Фернивалл, Фредерик Джеймс и Поллард, Альфред Уильям, ред. Макроспектакли. Для Общества ранних английских текстов, 1904 г.
- Гибсон, Гейл МакМюррей. Театр преданности: восточноанглийская драма и общество в позднем средневековье . Издательство Чикагского университета, 1994.
- Клаузнер, Дэвид Н., изд. Две моральные интерлюдии: гордость жизни и мудрость. Мичиган: Публикации Института Средневековья, 2008.
- Риджио, Милла Козарт, изд. Игра мудрости: ее тексты и контексты. Нью-Йорк: AMS Press, 1998.
- Умно, Уолтер. Некоторые английские и латинские источники и параллели морали мудрости . 1912.
- Уокер, Грег, изд. Средневековая драма. Оксфорд: Блэквелл, 2000.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Изображения макроспектаклей из Библиотеки Фолджера Шекспира коллекции цифровых изображений