Человечество (играть)
Человечество | |
---|---|
Написал | Неизвестный |
Персонажи | Милосердие Зло Ньюгиз Настоящее время Ничего Человечество Титивиллус |
Дата премьеры | в. 1470 г. |
Место премьеры | Восточная Англия |
Язык оригинала | Английский |
Жанр | Моральная игра |
«Человечество» — английская средневековая моральная пьеса , написанная ок. 1470 . Пьеса представляет собой нравственную аллегорию о Человечестве, представителе рода человеческого, и рассказывает о его грехопадении и покаянии. Его автор неизвестен; рукопись подписана монахом по имени Хингэм, который, как полагают, переписал пьесу. Человечество уникально среди морали своим удивительным сочетанием серьезных богословских вопросов и разговорного (иногда непристойного) диалога. Наряду с моральными пьесами «Мудрость» и «Замок настойчивости» , «Человечество» входит в коллекцию Шекспировской библиотеки Фолджера в Вашингтоне, округ Колумбия , как часть « Макро-рукописи» (названной так в честь владельца XVIII века Кокса Макро ).
Дата и происхождение
[ редактировать ]В своем критическом издании пьесы, опубликованном Обществом ранних английских текстов в 1969 году, Экклс приводит доводы в пользу даты между 1465 и 1470 годами. Уикхем в своем издании «Дент» 1976 года соглашается и в конце концов останавливается на 1470 году. [ 1 ] Точно так же Лестер в своем издании «Новые русалки» 1981 года предлагает период между 1464 и 1471 годами. [ 2 ] Бейкер и, по его предложению, Саузерн соглашаются на дату 1466 года. [ 3 ] Эти аргументы основаны на ссылках на чеканку монет в тексте пьесы, в частности на «королевские» и «ангельские», которые чеканились между 1465–1470 годами. Стихотворение определенно датируется периодом правления Эдуарда IV в Англии и, вероятно, имеет восточно-английское происхождение. происхождение; Вероятно, его «предназначали для исполнения в окрестностях Кембриджа и окрестностях Линна в Норфолке». [ 4 ] Об этом свидетельствуют многочисленные местные топонимы, разбросанные по всей пьесе, в том числе название Бери-Сент-Эдмундс , важного для того, чтобы быть домом двух бывших владельцев пьесы: Томаса Хингмана (15 век) и Кокса Макро (18 век). [ 5 ]
Как и «Мудрость» , «Человечество» имеет латинскую надпись монаха Томаса Хингмана и фразу (в переводе): «О, книга, если кто-нибудь спросит, кому ты принадлежишь, ты ответишь: «Прежде всего я принадлежу Хингэму, монаху». [ 6 ] Сходство между этой рукой и текстом пьесы заставляет ученых полагать, что Хюнгман переписал пьесу. [ 7 ] Однако некоторые текстовые странности, вероятно, происходят из-за того, что Хюнгман неправильно скопировал текст, потому что он был с ним незнаком, поэтому ученые не приписывают Хюнгману авторство.
Вместе с «Замком настойчивости и мудрости Хингмана» » «Человечество было приобретено преподобным Коксом Макро в начале 18 века. Макрон несколько произвольно связал их вместе вместе с тремя другими недраматическими рукописями. Владелец начала XIX века Генри Герни отделил «Замок , мудрость и человечество» от других рукописей и объединил их в сборник в отдельный том. В августе 1936 года Джозеф Куинси Адамс, директор Шекспировской библиотеки Фолджера, купил эту рукопись вместе с книгами «Мудрость» и «Замок» у антикварной фирмы Бернарда Куорича за 1125 фунтов стерлингов (приблизительно 5625 долларов США). Рукописи были куплены Куоричем ранее в 1936 году на аукционе Sotheby's 30 марта. [ 8 ] за 440 фунтов стерлингов. [ нужна ссылка ]
Краткое содержание
[ редактировать ]Пьеса представляет собой нравственную аллегорию о Человечестве, представителе рода человеческого, и рассказывает о его грехопадении и покаянии. Зрители учатся правильной христианской жизни, наблюдая за падением и искуплением человечества.
Спектакль начинается с Мерси, которая инструктирует публику, как им следует себя вести, но вскоре ее прерывает Шиф. Озорство высмеивает проповедь Мерси. В рукописи отсутствует страница. Когда спектакль возобновляется, Озорство уходит, и на сцене появляются New Guise (в смысле «моды»), Today (т.е. «жизнь сегодняшним днем») и Naught (т.е. «ничто»). Они продолжают издевательства над Мерси. После их ухода Мерси снова обращается к аудитории, объясняя, почему эти трое злые, и призывая аудиторию не следовать их примеру.
Человечество входит и обращается к аудитории, представляясь. Он фермер и решил вести добродетельную жизнь. Мерси инструктирует Человечество, как продолжать достигать этой цели, особенно предупреждая его о Шалости, Новом Обличии, Ныне и Ничто. Но Человечеству приходится противостоять искушению самостоятельно, и Мерси уходит.
«Новый облик», «Настоящее время» и «Ничто» возвращаются, чтобы соблазнить человечество. Во-первых, они побуждают публику присоединиться к скатологической песне. Затем они обращают свое внимание на Человечество, но он успешно сопротивляется их соблазнам и отбивает их своей лопатой.
Шиф возвращается и вступает в сговор с Новым Обличием, Ныне и Ничто, чтобы привлечь еще большего дьявола, Титивиллуса . Но сначала они требуют, чтобы зрители заплатили деньги, прежде чем они смогут увидеть Титивиллуса. Когда зрители это делают, входит Титивиллус и сразу же начинает усложнять жизнь человечества. Зрители могут его видеть, но для Человечества он невидим. Он делает почву твердой, что затрудняет земледелие. Он крадет семя и лопату Человечества. Он вызывает потребность в мочеиспускании. Он отвлекает его от молитв. В конце концов Человечество настолько расстраивается, что сдается и засыпает, а Титивиллус шепчет ему, что Мерси мертва. В своей сцене Титивиллус умоляет зрителей молчать и наблюдать за ним, что делает зрителей соучастниками его действий.
Введенное в заблуждение, Человечество отвергает Милосердие и присоединяется к Новому Обличию, Ныне и Ничто. Но теперь раскрыто все их зло. Мишиф сидел в тюрьме, сбежал, ограбил тюремщика и изнасиловал его жену. Новый Гиз едва избежал повешения. Ныне ограбили церковь. Эти трое дали Человечеству клятвы присоединиться к их банде, клятвы, которые также показывают их испорченность - быть грабителем с большой дороги, соблазнять женщин, «грабить, воровать и убивать так быстро, как только можете» (708). Когда они уходят, Мерси возвращается, чтобы умолять публику о ненадежности человечества и помолиться за его искупление.
Эти трое показывают человечеству, что Мерси на самом деле не мертва, и искушают его покончить с собой, а не встретиться с Мерси. Но Мерси прогоняет их.
Последняя борьба за искупление Человечества ведется с самим собой. Мерси говорит ему, что все, что он должен сделать, чтобы получить прощение, - это попросить, но Человечество считает это трудным и выдвигает ряд возражений. Богословие финала фокусируется на настойчивости, на том, чтобы жить как христианин, даже продолжая грешить, даже пытаясь этого не делать, и необходимости неоднократно просить о помиловании за эти преступления. Человечество наконец принимает Мерси, а затем тут же пытается обвинить дьяволов в своих проблемах, но Мерси напоминает ему, что он предупреждал о них Человечество. Ибо пьеса заканчивается тем, что Мерси снова обращается к зрителям, призывая их к покаянию.
Темы
[ редактировать ]Как и другие морали, Человечество драматизирует борьбу за человечество между силами добра и зла. В рамках этой более широкой тематической структуры учёные были очарованы комедийным и потенциально подрывным тоном пьесы. В пьесе интересен юмор трансгрессии — пять из семи говорящих ролей — комические злодеи , что делает «Человечество» самой лёгкой и разговорной из пьес «Макро». [ 9 ] В то же время в пьесе особое внимание уделяется языку. Грин утверждает, что Титивиллус и пороки, находящиеся под его командованием, низводят Человечество до уровня тупого зверя, заблудшего и находящегося на грани проклятия, вовлекая его в свои извращенные, перевернутые искажения языка. [ 10 ] Во введении к изданию Фернивалла Поллард пишет, что «низкий тон» пьесы обусловлен ее природой как экономического предприятия, поскольку тон понравился в основном необразованной обычной публике, перед которой выступали актеры. [ 11 ] Экклс отмечает, что «Человечество» - первая английская пьеса, в которой «упоминается сбор денег у публики». [ 12 ] Действительно, пьеса требует относительно значительного участия зрителей, как в сцене, где «Новый облик», «Сегодня» и «Ничто» уговаривают публику петь вместе с ними непристойные гимны. Эшли отмечает, что таким образом «зрители сами оказываются соучастниками козней дьявола против Человечества». [ 5 ]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Уикхэм (1976, 1, 7).
- ^ Лестер (1981, xiv).
- ^ Южный (1973, 23).
- ^ Уокер (2000, 258-59).
- ^ Jump up to: а б Эшли, знакомство с человечеством
- ^ Экклс, стр. xxviii
- ^ Бидл, стр. 318.
- ^ Сеймур де Риччи, Перепись рукописей Средневековья и Возрождения в Соединенных Штатах и Канаде , ii (Нью-Йорк, 1937), стр.2272
- ^ Спивак, с. 123
- ^ Грин, с. 77
- ^ Поллард, во введении к «Макроспектаклям » Фернивалла.
- ^ Экклезиаст, стр.
Ссылки
[ редактировать ]- Эшли, Кэтлин и НеКастро, Джерард, ред. Человечество . Мичиган: Публикации Института Средневековья, 2010.
- Бейкер, Дональд. Дата человечества.
- Бидл, Ричард и Пайпер, ред. AJ. «Рука монаха Томаса Хингема в макрорукописи», Новая наука из старых книг: исследования рукописей и старопечатных книг . Олдершот: Scolar Press, 1995, стр. 315–41.
- Бевингтон, Дэвид, изд. Макроспектакли: факсимильное издание с транскрипцией. Нью-Йорк: Перепечатка Джонсона, 1972.
- Колдьюи, Джон, изд. Ранняя английская драма: Антология. Нью-Йорк: Гарленд, 1993.
- Давенпорт, Уильям. Английская драма пятнадцатого века: ранние моральные пьесы и их литературные связи. Бойделл и Брюэр, 1982.
- Экклс, Марк, изд. Макроспектакли. EETS os 262. Лондон: Oxford University Press, 1969.
- Иган, Клэр. «Чтение человечества в культуре клеветы», Medieval English Theater 40 (2019) [1]
- Файфилд, Мерл. Риторика свободы воли: структура из пяти действий английской моральной пьесы. Тексты и монографии Лидса, новая серия 5, Школа английского языка Университета Лидса, 1974.
- Фернивалл, Фредерик Джеймс и Поллард, Альфред Уильям, ред. Макроспектакли. Для Общества ранних английских текстов, 1904 г.
- Гибсон, Гейл МакМюррей. Театр преданности: восточноанглийская драма и общество в позднем средневековье . Издательство Чикагского университета, 1994.
- Грин, Дарра. «Mysse-masche, diff-draff»: языковые игры Витгенштейна, бессмыслица и грамматика души в человечестве ». Селим , 22 (2017): 77-99.
- Лестер, Джорджия, изд. Три позднесредневековые моральные пьесы. Новые Русалки сер. Лондон: A&C Black, 1981.
- Риджио, Милла Козарт, изд. Игра мудрости: ее тексты и контексты. Нью-Йорк: AMS Press, 1998.
- Умно, Уолтер. Некоторые английские и латинские источники и параллели морали мудрости . 1912.
- Спектор, Стивен. «Бумажные доказательства и происхождение макроспектаклей», Mediaevalia 5: 217-32. 1979.
- Спивак, Бернард. Шекспир и аллегория зла . 1957.
- Южный, Ричард. Постановка пьес до Шекспира. Лондон: Фабер, 1973.
- Уокер, Грег, изд. Средневековая драма. Оксфорд: Блэквелл, 2000.
- Уикхэм, Глинн, изд. Английские моральные интермедии. Лондон: Дент, 1976.