Jump to content

Обыватель (пьеса XV века)

Обыватель
Фронтиспис из издания Everyman, опубликованного Джоном Скоттом ок. 1530.
Написал неизвестный;
анонимный перевод Элькерлика Петруса Дорландуса
Персонажи
  • Обыватель
  • Мессенджер
  • Бог
  • Смерть
  • Стипендия
  • Сородич
  • Двоюродный брат
  • Товары
  • Добрые дела
  • Мудрость
  • Признание
  • Красота
  • Сила
  • Осмотрительность
  • Пять остроумий
  • Ангел
  • Доктор
Дата премьеры в. 1510 г.
Язык оригинала Среднеанглийский
Предмет Расплата , Спасение
Жанр Моральная игра

«Сомонинг обывателя» ( «Призыв обывателя» ), обычно называемый просто обывателем конца XV ​​века , представляет собой моральную пьесу анонимного английского автора, напечатанную около 1530 года. Возможно, это перевод голландской пьесы «Элькерлийк» («Обыватель»).

Подобно христианскому роману Джона Баньяна 1678 года «Путешествие паломника» , «Обыватель» использует аллегорических персонажей, чтобы исследовать вопрос христианского спасения и того, что человек должен сделать, чтобы достичь его.

Краткое содержание

[ редактировать ]

Сюжет о том, как добрые и злые дела в жизни будут подсчитаны Богом после смерти, как в бухгалтерской книге. Пьеса представляет собой аллегорический рассказ о жизни обывателя, олицетворяющего все человечество. По ходу действия Обыватель пытается убедить других персонажей сопровождать его в надежде улучшить свою жизнь. Все персонажи тоже мистические; конфликт между добром и злом показан взаимодействием между персонажами. Обыватель выделяется потому, что ему трудно найти персонажей, которые могли бы сопровождать его в его паломничестве. В ходе этого паломничества каждый человек в конце концов осознает, что он по сути одинок, несмотря на всех персонифицированных персонажей, которые считались для него необходимыми и друзьями. Каждый человек узнает, что, когда вас приводят к смерти и предстают перед Богом, все, что у вас остается, — это ваши собственные добрые дела.

Источники

[ редактировать ]

Пьеса была написана на среднеанглийском языке в период Тюдоров , однако личность автора неизвестна. Хотя пьеса, очевидно, ставилась с некоторой частотой в течение семидесяти пяти лет после ее написания, никаких записей о постановке не сохранилось. [ 1 ]

Есть похожая моральная пьеса того же периода на голландском языке под названием Elckerlijc . В начале 20 века учёные не пришли к единому мнению относительно того, какая из этих пьес была оригиналом, и даже относительно их связи с более поздним латинским произведением под названием «Гомул» . [ 2 ] [ 3 ] К 1980-м годам Артур Коули зашел так далеко, что заявил, что «доказательства в пользу… Элькерлика, безусловно, очень убедительны». [ 4 ] и теперь Дэвидсон, Уолш и Броос считают, что «более чем столетняя научная дискуссия ... убедительно показала, что Everyman представляет собой перевод и адаптацию голландского Elckerlijc ». [ 5 ]

Параметр

[ редактировать ]

Культурная среда основана на римском католицизме той эпохи. Каждый человек достигает загробной жизни на небесах посредством добрых дел и католических Таинств, в частности исповеди , покаяния , соборования , виатикума и принятия Евхаристии .

Краткое содержание

[ редактировать ]

Самый старый сохранившийся образец сценария начинается с этого абзаца на фронтисписе:

Здесь начинается договор: как и Hye Fader of Heuen посылает Дете каждому существу, которое придет и подсчитает свою любовь в этом мире, и это своего рода моральная игра. Здесь начинается трактат о том, как высокий Отец Небесный посылает Смерть, чтобы призвать каждое существо прийти и дать отчет о своей жизни в этом мире, и это представляет собой нравственную игру.

После краткого пролога, просящего аудиторию послушать, говорит Бог, сетуя на то, что люди слишком поглощены материальными благами и богатствами, чтобы следовать за Ним, поэтому Он приказывает Смерти пойти к обывателю и призвать его на небеса, чтобы сделать расчет. Смерть приходит к обывателю, чтобы сказать ему, что пришло время умереть и предстать перед судом. Услышав это, Обыватель расстроен и просит дать ему больше времени. Смерть отрицает это, но позволит каждому человеку найти спутника для своего путешествия. [ 6 ]

Друг обывателя, Братство, обещает пойти с ним куда угодно, но когда он узнает об истинной природе путешествия обывателя, он отказывается идти. Затем каждый человек обращается к Сородичу и Кузину и просит их пойти с ним, но они оба отказываются. В частности, Кузин объясняет фундаментальную причину, по которой никто из людей не будет сопровождать обывателя: у них тоже есть свои собственные отчеты, которые они могут писать. После этого Обыватель спрашивает Добра, кто не придет: Божий суд будет суровым из-за эгоизма, подразумеваемого в присутствии Добра. [ 7 ]

Затем Обыватель обращается к Добрым Делам, который говорит, что пошла бы с ним, но она слишком слаба, поскольку Обыватель не любил ее в своей жизни. Добрые Дела вызывают к себе сестру Знание, и вместе они идут на Исповедь. При исповеди каждый человек просит у Бога прощения и кается в своих грехах, наказывая себя бичом . После бичевания Обыватель освобождается от своих грехов, и в результате Добрые Дела становятся достаточно сильными, чтобы сопровождать Обывателя в его путешествии со Смертью. [ 8 ]

Затем Добрые Дела вызывают Красоту, Силу, Благоразумие и Пять Умов , чтобы они присоединились к ним, и они соглашаются сопровождать обывателя, когда он идет к священнику, чтобы принять причастие. После причастия Обыватель сообщает им, где заканчивается его путешествие, и снова все покидают его – кроме Добрых дел. Даже Знание не может сопровождать его после того, как он покинет физическое тело, а останется с ним до момента смерти. [ 9 ]

Довольный наконец, каждый человек забирается в могилу вместе с Добрыми делами и умирает, после чего они вместе возносятся на небеса, где их встречает Ангел. Спектакль заканчивается, когда входит Доктор и объясняет, что, в конце концов, за могилой человека будут сопровождать только его Добрые дела. [ 10 ]

Адаптации

[ редактировать ]

Современная постановка « Обывателя» появилась только в июле 1901 года, когда Елизаветинское сценическое общество Уильяма Поэла дало три спектакля на открытом воздухе в Чартерхаусе в Лондоне. [ 11 ] Затем Поэль в партнерстве с британским актером Беном Гретом поставил пьесу по всей Великобритании, которая транслировалась на сцене американского Бродвея с 1902 по 1918 год. [ 12 ] и одновременные туры по Северной Америке. Эти постановки отличались от прошлых постановок тем, что на главную роль играли женщины, а не мужчины. Экранизации версии пьесы 1901 года появились в 1913 и 1914 годах, при этом фильм 1913 года был снят с использованием ранней цветной двухпроцессной системы Kinemacolor . [ 13 ] [ 14 ]

Версия была снята для австралийского телевидения в 1964 году .

1917, 5 января, реклама «Вечернего экспресса Лос-Анджелеса» о мировой премьере пьесы Стерлинга «Игра обывателя» .

Другая известная версия пьесы — «Едерманн» драматурга австрийского Гуго фон Гофмансталя , которая ежегодно исполняется на Зальцбургском фестивале с 1920 года. [ 15 ] и несколько раз экранизировался. В 1917 году Джедерманн получил англоязычную адаптацию «Игра обывателя» . Адаптация 1917 года была показана в Trinity Auditorium в Лос-Анджелесе, после чего последовала постановка в Театре Бербанка в Бербанке, Калифорния, и была переведена и адаптирована Джорджем Стерлингом с «Ришардом» Рышардом Ордынским и музыкой Виктора Шерцингера . Адаптация Стерлинга была снова исполнена в 1936 году в Hollywood Bowl на музыку Эйнара Нельсона.

Фредерик Франк опубликовал модернизированную версию сказки под названием «Все», опираясь на буддийское влияние. [ 16 ]

с прямой трансляцией на видео В 2002 году был снят фильм «Обыватель» режиссера Джона Фаррелла, который обновил обстановку до начала 21 века, включая Смерть в роли бизнесмена в темных очках с портфелем и Товаров, играемых говорящим персональным компьютером. . [ 17 ]

Джо Клиффорда Премьера пьесы «Каждый» , современной версии «Обывателя» , состоялась в Королевском лицейском театре в Эдинбурге в 2010 году. [ 18 ]

В 2014 году лондонская театральная труппа Scena Mundi Theater (тогда Little Spaniel Theater) поставила постановку « Обывателя » в церкви Святого Варфоломея Великого в лондонском Сити. Спектакль, поставленный Сесилией Дорланд, разыгрывался в средневековой обстановке церкви и сохранил нетронутым среднеанглийский текст. Сильная ансамблевая пьеса, использующая музыку и пение, была очень хорошо принята критиками.

Модернизированная адаптация Кэрол Энн Даффи , поэта-лауреата Соединенного Королевства , с Чиветелом Эджиофором в главной роли, была показана в Национальном театре с апреля по июль 2015 года. [ 19 ]

В декабре 2016 года Моравский университет в Вифлееме, штат Пенсильвания, представил «Обыватель на суде» — современную адаптацию, написанную и поставленную Кристофером Шорром. [ нужна ссылка ]

Брэндена Джейкобса-Дженкинса Премьера адаптации под названием «Все » состоялась в 2017 году в Центре подписей на Першинг-сквер в Нью-Йорке. [ 20 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Уилки и Хёрт 2000 .
  2. ^ Тигг 1939 .
  3. ^ де Вохт 1947 .
  4. ^ Коули 1984 , с. 434.
  5. ^ Дэвидсон, Уолш и братья 2007 .
  6. ^ Обыватель , строки 1–183. [ неполная короткая цитата ]
  7. ^ Обыватель , строки 184–479.
  8. ^ Обыватель , строки 480–653.
  9. ^ Обыватель , строки 654–863.
  10. ^ Обыватель , строки 864–922.
  11. ^ Кюлер 2008 , стр. 3–11.
  12. ^ Обыватель в базе данных Internet Broadway
  13. ^ Обыватель (1913) на IMDb  Отредактируйте это в Викиданных.
  14. ^ Обыватель (1914) на IMDb  Отредактируйте это в Викиданных.
  15. ^ Банхэм 1998 , с. 491.
  16. ^ Материя 2001 .
  17. ^ Обыватель (2002) на IMDb  Отредактируйте это в Викиданных.
  18. ^ Гарднер, Лин (2 марта 2016 г.). « Я хочу быть угрозой»: Джо Клиффорд о своем трансгендерном Христе и преодолении страха» . Хранитель . ISSN   0261-3077 . Проверено 15 июня 2020 г.
  19. ^ Сатклифф 2015 .
  20. ^ «Театральный обзор: все придают средневековой морали несколько современных поворотов», Дэвид Коут , Time Out, Нью-Йорк , 21 февраля 2017 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Коули, AC (1989), « Обыватель », Словарь средневековья , ISBN  0-684-17024-8
  • Мейер, Рейндер (1971), Литература Нидерландов: Краткая история голландской литературы в Нидерландах и Бельгии , Нью-Йорк: Twayne Publishers, стр. 55–57, 62, ISBN.  978-9024721009
  • Такахаси, Гэндзи (1953), Исследование обывателя с особым акцентом на источник его сюжета , Ай-ику-ша, стр. 33–39, OCLC   8214306
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 941236db0adbc2abb4e7e68ec538668c__1712572560
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/94/8c/941236db0adbc2abb4e7e68ec538668c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Everyman (15th-century play) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)