Jump to content

Пять остроумий

Вот что вспоминает В. Уиттс про себя:
Сначала общий ум, а затем воображение,
Фантазия и истинная оценка,
И память, как я рассказываю;
Каждый на другом имеет занятие.

Стивен Хоуз , «Развлечение удовольствия» , XXIV «О пяти внутренних остротах» [1]

Геринг, зрение, обоняние и чувство,
жевать белые пять,
Все, что может быть, — это саль-пас,
quen þe Hert Sal Riue.

Курсор Мунди , строки 17017–17020. [2]

Во времена Уильяма Шекспира обычно считалось, что существует пять умов и пять чувств . [3] Пять умов иногда считались синонимами пяти чувств. [3] но в остальном они также были известны и считались пятью внутренними умами , в отличие от пяти чувств, которые были пятью внешними умами. [4] [5]

Большая часть этого смешения возникла в результате изменения смысла. В раннем современном английском языке слова « остроумие » и « смысл » пересекались по значению. Оба могли означать способность восприятия (хотя в 17 веке это значение выпало из слова «остроумие»). Таким образом, «пять ума» и «пять чувств» могли описывать обе группы ума/чувств, внутренние и внешние, хотя общим различием там, где оно проводилось, было «пять ума» для внутреннего и «пять чувств» для внутреннего. наружу. [6]

Внутреннее и внешнее остроумие — продукт многовековой философской и психологической мысли, на протяжении которой постепенно развивались понятия, берущие свое начало в трудах Аристотеля . Концепция пяти внешних умов пришла в средневековое мышление из классической философии и нашла свое наиболее яркое выражение в христианской религиозной литературе Средневековья. Концепция пяти внутренних умений также возникла из классических взглядов на психологию.

Современное мышление состоит в том, что существует более пяти (внешних) чувств, и идея о том, что их пять (соответствующих грубым анатомическим особенностям — глаза, уши, нос, кожа и рот — у многих высших животных) не выдерживает критики. научное исследование. (Подробнее об этом см. «Определение смысла ».) Но идея пяти чувств/сообразительности из аристотелевской мысли, средневековья и мысли XVI века все еще настолько прочно сохраняется в современном мышлении, что чувство, выходящее за рамки естественных, до сих пор называют «шестым чувством». ". [7]

«Внутреннее» остроумие

[ редактировать ]

Стивена Хоуза Стихотворение «Grunde Amoure» показывает, что пятью (внутренними) остроумиями были «обыденное остроумие», «воображение», «фантазия», «оценка» и «память». [3] «Общее остроумие» соответствует аристотелевской концепции здравого смысла ( sensus communis ), а «оценка» примерно соответствует современному понятию инстинкта . [8]

Сам Шекспир несколько раз упоминает об этих остроумиях: в «Ромео и Джульетте» (первый акт, сцена 4 и акт II, сцена четвертая), «Короле Лире» (акт III, сцена четвертая), «Много шума из ничего» (акт I, сцена I, 55). ) и «Двенадцатая ночь» (акт IV, сцена 2, 92). [3] Он различал пять умов и пять чувств, как видно из сонета 141 . [3] [9] [10]

Пять остроумий происходят от способностей души, которые Аристотель описывает в De Anima . [10]

Внутреннее остроумие — часть средневековой психологической мысли. Джеффри Чосер перевел » Боэция « Утешение философией на среднеанглийский язык. Согласно переводу Чосера, «воображение» — это самая основная внутренняя способность восприятия. С помощью воображения можно вызвать в памяти образ предмета, либо непосредственно переживаемый, либо чисто воображаемый. Выше всего идет «резоун», посредством которого такие изображения отдельных предметов соотносятся с универсальными классами, к которым они принадлежат. Выше всего этого стоит «разум», который связывает универсальные классы с вечной «простой формой» (сродни платоническому идеалу ). Таким образом, люди являются «чувствительными», «вообразимыми» и «разумными» (т.е. способны чувствовать, воображать и рассуждать, как это определено), все три из которых сохраняются в памяти. (Разум — единственная сфера компетенции Божественного Провидения.) [11]

К этому квартету добавляется еще и «фантазия», творческая грань воображения. Знаменитый пример этому дает Августин , который проводит различие между воображением Карфагена по памяти (поскольку он был там) и воображением Александрии , чистым фантастическим образом места, в котором он никогда не был. [12]

«Внешний» ум

[ редактировать ]

Возраст: Из .v. У меня есть знания.
Упорство: Форсот, сир, херинге, сейинг и вонючий,
Вкусные и вкусные впечатления:
Эти бен .v. остроумно,
И, сэр, там есть и другие в. витты.
Возраст: Сир настойчивость Я не знаю их.
Упорство: Теперь, раскаяние, я вам расскажу.
Они — сила души:
Клер в моем мире, есть один,
Воображение и вся причина,
Андерстондинг и сострадание:
Они относятся к настойчивости.

«Мир и Чайльда» , напечатанный Винкином де Вордом в 1522 году и перепечатанный на странице 334 в 12 томе « » Роберта Додсли . Старых пьес [3] [13]

Пять (внешних) чувств, как описано в Cursor Mundi , — это «геринг» (слух), «зрение», «обоняние» (обоняние), «феле» (осязание) и «жевание» (вкус). [7] Оно соотносит их с пятью элементами Эмпедокла (которые Аристотель описывает в «Де Каело» ): зрение происходит от огня, слух — от верхнего воздуха (эфира), обоняние — от нижнего воздуха, вкус — от воды и осязание — от земли. Это определение происхождения человеческих чувств было чрезвычайно популярным в средние века в Европе, не в последнюю очередь из-за его приблизительного соответствия с главой 30 Второй книги Еноха . [14]

Использование слова «остроумие» для описания этих пяти чувств иллюстрируется «Миром и ребенком» (справа) и следующими двумя цитатами: [15]

И это знание нисходит и приходит от пяти телесных чувств и ума человека, как глаза, понимание и слух ушей, обоняние носа, вкус рта, [...]

- Ларк, Книга мудрости [15]

Своими пятью умственными способностями я с любовью злоупотреблял и тратил их на слух, видение, обоняние, вкус, а также на ощущения, которые Ты дал мне [...]

- Букварь короля Генриха Восьмого , 1546 г. [15]

Это определение пяти чувств возникло у мыслителей, пришедших после Аристотеля. Сам Аристотель в книге «De Sensu et Sensibilibus» определил четыре чувства: зрение (связанное с водой, поскольку глаз содержит воду), звук (соответствующий воздуху), обоняние (соответствующее огню) и осязание (соответствующее земле). Аристотель рассматривал вкус просто как специализированную форму осязания, которое он, в свою очередь, считал основным чувством (поскольку им обладают все формы жизни). Он отверг более раннюю точку зрения Демокрита о том, что на самом деле существует только одно чувство - осязание. [16]

Точно так же Платон в «Теэтете » утверждает, что Сократ утверждает, что существуют бесчисленные чувства без названий, и что чувства с именами включают слух, зрение, обоняние, чувства тепла и холода, удовольствие, боль, желание и страх. [16]

Авл Геллий определил пять чувств, сказав: «Ex quinque his sensibus quose animantibus natura tribit, visu, Auditu, Gustu, Tactu, odoratu, quas Graeci αισθητεισ appellant» («Природа дала живым существам пять чувств: зрение, слух, вкус, осязание». и запах, называемый греками αισθητεισ»). Но нет никаких доказательств того, что этот топос существовал в мышлении англосаксов, поскольку древнеанглийский язык не обладает необходимой таксономией и испытывает трудности с переводом латинских текстов, которые ею обладают. [16]

Идея существования пяти чувств встречается в христианских проповедях, религиозной литературе и религиозных аллегориях среднеанглийского языка , хотя не все авторы пришли к единому мнению, какие именно чувства это были. Петр Дамиан в XI веке соотнес пять ран, которые Иисус получил во время распятия, с пятью чувствами, что было повторено Джоном Бромьярдом в Summa cantium , хотя последний явно упоминает только слух, осязание, вкус и зрение. К 14 веку Ришар Ролль дал формулировку пяти чувств, которая теперь известна: [16]

И все пять умников были заняты пейном, чтобы поддержать треспас наших остроумий. В этом видении вы были ослеплены, [...]. В этом запахе [...]. На вкус, [...]. В хиринге, [...]. В фелинге, [...].

У Чосера была такая же формулировка:

пять острот: зрелище, прикосновение, обоняние, вкус или смакование и ощущение

Джеффри Чосер , «Рассказ пастора» [16]
  1. ^ Стивен Хоуз . Времяпровождение с удовольствием . Ранняя английская поэзия, баллады и популярная литература средневековья. Том. XVII. Читайте книги.
  2. ^ Ричард Моррис (ред.). Курсор Мунди . Читайте книги. п. 974.
  3. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д и ж Гораций Ховард Фернесс (1880). «Король Лир». Шекспир . Том. 5 (7-е изд.). Филадельфия: JB Lippincott Co. p. 187. ИСБН  9780742652866 .
  4. ^ «остроумие». Новая книга по истории слов Мерриама-Вебстера . Мерриам-Вебстер. 1991. С. 508 . ISBN  9780877796039 .
  5. ^ Клайв Стейплс Льюис (1990). "Смысл". Исследования в словах (2-е (переиздание) изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 147. ИСБН  9780521398312 .
  6. ^ Чарльз Лоуренс Барбер (1997). «Изменения смысла». Ранний современный английский . Издательство Эдинбургского университета. п. 245. ИСБН  9780748608355 .
  7. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Джон Рэймонд Постгейт (1995). «Микрочувства». Внешние границы жизни . Издательство Кембриджского университета. п. 165. ИСБН  9780521558730 .
  8. ^ Льюис, CS (1964). Выброшенный образ: введение в литературу Средневековья и Возрождения . Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета. стр. 162 , 164.
  9. ^ Хэнкинс, Джон Эрскин (1978). Предпосылки мысли Шекспира . Книги Архонта. п. 73. ИСБН  9780208017437 .
  10. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Марес, Фрэнсис Хью (2003). Много шума из ничего Уильяма Шекспира (2-е изд.). Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета. п. 67. ИСБН  9780521532501 .
  11. ^ Колве, В.А. (1984). Чосер и образность повествования . Паоло Альто, Калифорния: Издательство Стэнфордского университета. стр. 20–22. ISBN  0-8047-1349-9 .
  12. ^ Августин (1990). Работы святого Августина . Нью-Йорк: Институт наследия августинцев. п. 470. ИСБН  978-1-56548-175-6 .
  13. ^ Джон Пейн Коллиер и Генри Р. Кук (1843 г.). «Король Лир». Произведения Уильяма Шекспира . Том. VII. Лондон: Whitaker & Co., с. 426.
  14. ^ Сара М. Хорролл, изд. (1978). Южная версия Cursor Mundi: строки 1-9228 . Университет Оттавы Press. п. 350. ИСБН  9780776648057 .
  15. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Гораций Ховард Фернесс (1899). «Ромео и Джульетта». Шекспир . Том. 1 (10-е изд.). Филадельфия: JB Lippincott Co. p. 60. ИСБН  9780742652828 .
  16. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д и ж Эрл Р. Андерсон (2003). «Пять чувств». Народные таксономии в раннем английском языке . Университет Фэрли Дикинсон Пресс. ISBN  9780838639160 .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a96963a3d52174bcebe15d5854c6668e__1708509420
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a9/8e/a96963a3d52174bcebe15d5854c6668e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Five wits - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)