Завтрак с Буддой
Версия романа «Завтрак с Буддой» в мягкой обложке | |
Автор | Роланд Мерулло |
---|---|
Художник обложки | Генри Сене Йи, Джон Ширман |
Язык | Английский |
Жанр | Философская фантастика Духовная фантастика |
Дата публикации | 02.10.2007 (Твердый переплет) 26.08.2008 (Мягкая обложка) |
Место публикации | Соединенные Штаты Америки |
Тип носителя | Распечатать |
Страницы | 336 (Мягкая обложка) |
ISBN | 1-56512-616-5 (Твердый переплет) 9781565126169 (Мягкая обложка) |
«Завтрак с Буддой» — о духовном обращении, вышедший роман американского писателя Роланда Мерулло в 2007 году . Согласно этой истории, Отто Ринглинг, редактор книг о еде, живущий в Нью-Йорке и скептик, неохотно отправляется в путешествие с Волей Ринпоче , сибирским монахом. Эта история, рассказанная Отто от первого лица, описывает мысли и убеждения Отто, его беседы с Ринпоче и то, как он обретает новые взгляды на мир, а также на свою жизнь в результате компании Воли Ринпоче.
Эта книга в целом была хорошо принята: читатели присвоили ей в среднем 4 звезды из 5 на Barnes & Noble . веб-сайте [ 1 ] и в среднем 4,6 звезды из 5 на сайте Borders . [ 2 ] Книга также была хорошо принята рецензентами. [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ]
продолжение « Обед с Буддой» Осенью 2012 года вышло .
Сюжет
[ редактировать ]Вся история рассказана от первого лица Отто Ринглингом. Отто — 44-летний американец, живущий в пригороде Нью-Йорка и старший редактор манхэттенского издательства, специализирующегося на книгах о еде. У него есть жена Джинни, дочь Наташа и сын Энтони. Еще у него есть собака Джаспер.
История начинается с того момента, когда родители Отто погибли в автокатастрофе в Северной Дакоте. Отто хочет поехать в Северную Дакоту, чтобы обосноваться в поместье, в основном по сентиментальным причинам. Поэтому он планирует поехать из Нью-Йорка в Северную Дакоту вместе со своей сестрой Сесилией.
Сесилия Ринглинг — таролог и хиромант, живёт в Патерсоне , штат Нью-Джерси . Она очарована духовными и мистическими аспектами жизни до такой степени, что Отто смотрит на нее свысока и считает, что она «столь же слоеная, как хорошая корочка спанакопита ». Когда Отто достигает ее дома, он находит ее с духовным учителем по имени Воля Ринпоче. Она заявляет о своем намерении предоставить Ринпоче свою долю, чтобы он мог построить там приют для медитации, и умоляет Отто отвезти Ринпоче вместо нее на ферму их родителей в Северной Дакоте. Отто неохотно соглашается.
Во время поездки Отто чувствует себя неловко рядом с Ринпоче, но все же пытается завязать с ним разговор. Однажды, когда они беседовали, Ринпоче советует ему «сойти с быстрого пути». Отто интерпретирует это как философский или духовный совет и решает не прислушиваться к нему, но понимает, что на самом деле имел в виду Ринпоче, когда они столкнулись с интенсивным движением транспорта на шоссе из-за автомобильной аварии. Поначалу причина блокировки не ясна, и Отто испытывает привычные для себя истерики. Но позже он узнает об автокатастрофе и смущается. Среди всего этого Ринпоче остается хладнокровным и спокойным (как и в остальной части книги).
Они останавливаются в гостинице в Литице , штат Пенсильвания . Во время завтрака Ринпоче насыпает немного земли в стакан Отто, наполненный водой. Он сравнивает воду с разумом и говорит, что злые дела загрязняют разум. Если уму дать некоторое время, грязь осядет, как в воде. Отто еще не проникся симпатией к этому незнакомцу и находится в плохом настроении, когда они оба покидают гостиницу.
Во время вождения Отто начинает видеть вывески HERSHEY ATTRACTIONS. Будучи очарован американской культурой, он решает отвести монаха на шоколадную фабрику Hershey's . Отто думает, что Ринпоче отпугнут здешние виды и звуки, и поэтому у Отто возникает «извращенное желание» показать ему, что такое американская «реальность». Ринпоче, кажется, более взволнован тем, что его фотографии с одной из поездок были готовы сразу, чем тем, что увидел все конфеты в магазинах. Отто покупает ему пакет Hershey's Kisses .
Обедая в ресторане в Бедфорде , штат Пенсильвания, Ринпоче вручает ему письмо от Сесилии. Сесилия просит Отто отвезти Ринпоче в Янгстаун , штат Огайо , где ему нужно выступить с речью. Разговор состоится в тот же вечер, а они находятся далеко от Янгстауна. Ринпоче также говорит, что забыл сказать Отто. Из-за этого Отто раздражается на Сесилию и Ринпоче.
Во время разговора Отто непочтительно спрашивает Ринпоче, почему необходимо учиться и пытаться совершенствоваться, если человек доволен текущей ситуацией. Ринпоче спокойно предлагает Отто самому поразмыслить над этими вопросами и сообщить ему об этом на следующее утро. После разговора Отто извиняется за свою агрессивную манеру допроса. Ринпоче уверяет его, что это был лучший вопрос. Той ночью они останавливаются в гостинице в Чагрин-Фолс , штат Огайо.
На следующее утро Отто говорит Ринпоче, что желание быть принятым в обществе мотивирует людей поступать хорошо, а не плохо. У хороших людей тоже может быть совесть.
Во время этого пребывания Отто начинает видеть Ринпоче в другом свете. Он говорит: «... и один слой глупости [Ринпоче] волшебным образом испарился... Но я начал, только начинал ощущать что-то за этим действием, какую-то силу, какое-то замаскированное достоинство...»
Остановившись на чай в Оберлине Ринпоче покупает книгу « Величайшее удовольствие» , штат Огайо, Отто без ведома , написанную Ринпоче. Позже, когда Отто спрашивает Ринпоче, какую из его книг ему следует прочитать в первую очередь, Ринпоче отвечает: «Для такой продвинутой души, как ты, я думаю, лучшей будет книга под названием « Величайшее удовольствие ».
Отто и Ринпоче проводят ночь в гостинице в Саут-Бенде , штат Индиана , для очередной беседы Ринпоче. Когда они вдвоем ужинают в тайском ресторане, Ринпоче замечает мужчину, сидящего за столиком рядом с ними, в наушниках и разговаривающего со своей маленькой дочерью. Ринпоче не замечает наушников и думает, что мужчина разговаривает сам с собой или со своим ужином. Ринпоче изо всех сил пытается сдержать веселье и в конце концов выбегает на тротуар, сгибаясь пополам от смеха.
Дуэт узнает, что выступление Ринпоче перенесено на следующее утро, поэтому они решают пойти в боулинг. Их отправляют на дорожку для боулинга рядом с шумной группой мужчин и женщин, которые все были в татуировках, курили и пили. Во время игры в боулинг Ринпоче случайно роняет мяч в сторону группы. Группа начинает издеваться над Ринпоче. В ответ Ринпоче кладет руки на плечи мужчины и произносит молитву. Это оказывает успокаивающее воздействие на окружающую среду. Группы перестают ругаться и играют в свою игру более спокойно. Уходя, один из мужчин восклицает: «Он настоящий, чувак, не так ли?»
На следующее утро во время беседы он сталкивается с монахиней в ходе сеанса вопросов и ответов. Ринпоче сохраняет самообладание на протяжении всего этого эпизода, хотя монахиня, похоже, недовольна его ответами. Сопротивление монахини напоминает Отто о себе.
Они вдвоем посещают бейсбольный матч на стадионе «Ригли Филд» . Во время игры, среди всего этого шума, Ринпоче засыпает с очень мирным выражением лица, что очаровывает Отто. Затем они совершают экскурсию по Чикаго.
Интервью с автором
[ редактировать ]
В конце книги есть раздел, включающий интервью с автором Роландом Мерулло. [ 6 ]
С детства Мерулло интересовали такие вопросы, как «Почему мы здесь?», «Почему существует зло?». Он читал книги о различных религиях и посещал ретриты, основанные на идеологиях дзэн, тибетского буддизма, христианства, квакеров и уединения. Он пишет книги не для того, чтобы проповедовать, а для того, чтобы развлекать и, возможно, заставлять людей «задуматься о вещах».
Мерулло не знает, каковы его планы на будущее, но не планирует уходить на пенсию, поскольку ему нравится писать.
В другом интервью, с Мэтью М. Квиком, он сказал: «Я никогда не начинаю с плана... Я пишу романы, сидя за штанами, начиная с «видения», под которым я подразумеваю очень четкое ощущение открывающий момент. [ 7 ] Он действительно считает, что писателю необходимо писать каждый день, но писатель обязательно должен писать регулярно.
Когда его спросили, что побудило его написать «Игра в гольф с Богом» и «Завтрак с Буддой», он ответил, что пишет о вещах, которые его волнуют, и религия, в широком смысле, находится «на первом месте в этом списке». Он и его жена находятся где-то между догматизмом и атеизмом, поэтому он попытался исследовать это в художественной литературе. Он также сделал это с чувством юмора.
Он цитирует Достоевского , Толстого , Тургенева , Аниту Шрив , Стивена Крамера и других как писателей, оказавших влияние на его творчество. Однако на него больше повлияли отдельные книги, чем авторы. [ 7 ]
Критический прием
[ редактировать ]Книга вызвала положительные отзывы рецензентов. Издательство Weekly прокомментировало: «Вся книга свежая и трогательная». [ 3 ] Джоан Уилкинсон написала в «Списке книг» : «Умелый Мерулло, используя легчайшие прикосновения, медленно превращает эту скромную комедию в трогательную историю духовного пробуждения». [ 4 ] В Kirkus Reviews говорится: «...За время написания двух ярких маленьких романов Мерулло стал настолько убедительным, что читатели вполне могли бы последовать за ним, даже если бы он обратился, скажем, к «Утрам с Мухаммедом». [ 5 ]
Однако Джош Суиллер, автор книги «Неуслышанное: мемуары о глухоте и Африке» , писал: «Хотя можно поставить под сомнение успех «Завтрака» как романа, поставить под сомнение его постановку или некоторые из его учений, нельзя подвергать сомнению прекрасное настроение оно уходит на тебя». [ 8 ] Блогер из книжного блога Boston Bibliophile придерживался мнения, что «единственным недостатком, который я обнаружил, было ощущение, что примерно на 7/8 пути у меня было ощущение, что трансформация Отто произошла немного быстро, но перечитав начало немного развеял это впечатление или, по крайней мере, смягчил его ощущением, что ладно, да, это правдоподобно продолжающийся процесс... очаровательная, милая, прекрасно написанная книга». [ 9 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Завтрак с Буддой, Роланд Мерулло, (9781565126169) Мягкая обложка. Barnes & Noble, апрель 2011 г.
- ^ Завтрак с Буддой - Роланд Мерулло - Мягкая обложка (ISBN 9781565126169). Книжный магазин Borders, апрель 2011 г. Архивировано 19 мая 2010 г., в Wayback Machine.
- ^ Jump up to: а б Завтрак с Буддой. Publishers Weekly, 00000019, 16.07.2007, Vol. 254, Выпуск 28
- ^ Jump up to: а б Уилкинсон, Джоан. Список книг, 01.09.2007, Том. 104 Выпуск 1, стр50, 1п
- ^ Jump up to: а б Завтрак с Буддой. Обзоры Киркуса, 00426598, 15.07.2007, Vol. 75, Выпуск 14
- ^ Мерулло, Роланд. Завтрак с Буддой. Нью-Йорк: Algonquin Books, 2008. Печать.
- ^ Jump up to: а б Роланд Мерулло - Разговор с Мэтью М. Куиком. Веб-сайт получен в апреле 2011 г. Архивировано 3 июля 2011 г. в Wayback Machine.
- ^ Суиллер, Джош. Авторы Корпуса мира - Рецензия: Завтрак с Буддой. Получено в апреле 2011 г.
- ^ Бостонский библиофил. Рецензия на книгу «Завтрак с Буддой» Роланда Мерулло. 7 октября 2007 г.