Валерий Петров

Valeri Petrov ( Bulgarian : Валери Петров , pseudonym of Valeri Nisim Mevorah (Валери Нисим Меворах); 22 April 1920 – 27 August 2014), was a popular Bulgarian poet, screenplay writer, playwright and translator of paternal Jewish origin.
Ранний период жизни
[ редактировать ]Валерий Петров родился в столице Софии в семье адвоката Нисима Мевора (посла Болгарии в США в 1945–47 годах и представителя в ООН) и учительницы французского языка Марии Петровой. Он учился в итальянской городской школе, которую окончил в 1939 году. В 1944 году окончил медицинский факультет Софийского университета .
Языки
[ редактировать ]Валерий Петров свободно говорил на болгарском, английском, русском, немецком, итальянском и испанском языках. Его английский язык был на таком высоком уровне, что он перевел полное собрание сочинений Шекспира. Вероятно, он знал также французский язык (поскольку его мать была учительницей французского языка) и иврит.
Поэт и драматург
[ редактировать ]В 15 лет Петров опубликовал свою первую самостоятельную книгу: стихотворение «Птици кам север» («Птицы на север»). В этой и последующих публикациях он использовал фамилию своей матери-нееврейки или другие псевдонимы из-за пронацистского режима в Болгарии в то время. [ 1 ] Позже он написал стихи «Палечко» (« Большой палец »), «На пат» («В пути»), «Ювенес дум сумус» , «Край синьото море » («У синего моря»), «Таванский спомен» («Воспоминание с чердака») и цикл Нежности («Нежности»).
В 1978 году Петров написал детский мюзикл « Кнопка для сна» . Его особенно уважают за качество перевода всех произведений Шекспира - авторитетное исполнение Барда на болгарском языке.
Журналист
[ редактировать ]Осенью и зимой 1944 года, когда Болгария перешла на другую сторону и присоединилась к союзникам во Второй мировой войне , Валерий Петров работал сначала на Радио София, а затем военным корреспондентом в газете «Фронтовак» («Боец фронта»). После войны он был среди учредителей юмористической газеты «Старшел » (« Шершень ») и ее помощником главного редактора (1945–1962). Служил врачом в военном госпитале и в Рильском монастыре .
С 1947 по 1950 год Петров работал в болгарском представительстве в Риме атташе по прессе и культуре. За это время он побывал в США , Швейцарии и Франции , выступая на различных форумах.
Он также был редактором на киностудии и в «Балгарский писатель» издательстве . Он был депутатом Великого Национального Собрания . С 2003 года — академик Болгарской академии наук . В политическом отношении он был левым и социалистом с момента своего обучения в Третьем Болгарском царстве , в коммунистический период и до своей смерти. [ 2 ]
Смерть
[ редактировать ]27 августа 2014 года Петров скончался от инсульта в софийской больнице. Ему было 94. [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ]
Работает
[ редактировать ]- 1944 — Народен сад («Народный суд»), коммунистические оды, посвященные убийствам людей, выступающих против коммунистического режима.
- 1945 — « Стари нешта малко по новому», поэтический цикл.
- 1949 — Stihotvoreniya ("Poems"), a book of poetry
- 1956 — сценарий к фильму «Точка парва» («Пункт первый»).
- 1958 — Книга за Китай («Книга о Китае»), путевые заметки.
- 1958 — сценарий к фильму «На маленьком острове ».
- 1960 - В меката есен («Мягкой осенью»), стихотворение; награжден Димитрова премией
- 1962 — Импровизация («Импровизация»), спектакль, написанный в соавторстве с Радой Ралиным.
- 1962 — «Поэми» , сборник стихов.
- 1962 — сценарий к фильму «Сланцето и сянката » («Солнце и тень»).
- 1965 — Когато розите танцуват («Когда танцуют розы»), спектакль.
- 1965 — Африканский бережник («Африканская тетрадь»), путевые заметки.
- 1966 — сценарий к фильму . «Рыцарь без доспехов»
- 1970 — «На смях» («В шутку»), сатирические стихи.
- 1970–1971 — переводы Шекспира комедий . , два тома
- Шекспира 1973–1974 — переводы трагедий , два тома.
- 1977 — Бяла приказка («Белая сказка»).
- 1978 — Копче за сан («Кнопка мечты»).
- 1981 — сценарий к фильму «Йо-хо-хо », позже адаптированный к фильму 2006 года «Падение» .
- 1986 — «Любимые приказки» («Пять сказок»).
- 1990 — Избранные сочинения , два тома.
Почести
[ редактировать ]Хребет Петрова на Земле Грэма в Антарктиде назван в честь Валерия Петрова.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Биография» . Архивировано из оригинала 1 декабря 2008 г. Проверено 22 ноября 2008 г.
- ^ «Крумов, Красимир. Социалистическое общество и Валерий Петров. Часть 2. В.Культура, № 16, 9 апреля 2004 г.». Архивировано из оригинала 12 декабря 2020 г. Проверено 22 ноября 2008 г.
- ^ Associated Press (27 августа 2014 г.), «Умер болгарский поэт Валерий Петров» , Washington Times , получено 29 августа 2014 г.
- ^ «ПЕРЕХОДЫ: Джордж Барретт, Энрике Зилери, Валери Петров, Стивен Р. Нагель» , Los Angeles Times , 27 августа 2014 г. , получено 29 августа 2014 г.
- ^ «Самый известный поэт Болгарии и бывший номинант на Нобелевскую премию Валерий Петров умер в возрасте 94 лет» , Winnipeg Free Press , 27 августа 2014 г. , дата обращения 29 августа 2014 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- «85 лет со дня рождения Валерия Петрова» (на болгарском языке). Областная библиотека "Любен Каравелов", Русе. Архивировано из оригинала 15 января 2007 г. Проверено 14 января 2007 г.
- "АКАД. ВАЛЕРИ ПЕТРОВ доктор хонорис кауза на СВУБИТ" (in Bulgarian). СВУБИТ. 2006-05-18 . Retrieved 2007-01-14 .

- Сайт о Валерии Петрове (на болгарском языке)
- Валерий Петров на IMDb
- Писатели из Софии
- Болгарские поэты ХХ века
- Болгарские сатирики
- Болгарские поэты-мужчины
- Болгарские переводчики
- 1920 рождений
- смертей в 2014 г.
- Болгарский народ еврейского происхождения
- Члены Национального собрания (Болгария)
- Члены Болгарской академии наук
- Переводчики с английского
- Переводчики Уильяма Шекспира
- Болгарские евреи-сефарды
- Выпускники Софийского университета
- Болгарские коммунисты
- Болгарские эмигранты в Италии