Jump to content

Носсон Шерман

Раввин Носсон Шерман
Рожденный
Носсон Шерман

1935
Национальность Американский
Известный Главный редактор ArtScroll

Раввин Носсон Шерман ( иврит : נתן נטע שערמאן , родился в 1935, Ньюарк, Нью-Джерси ) — американский -харедим раввин , наиболее известный как главный редактор ArtScroll/Mesorah Publications . Многие считают его отцом современной английской литературы Торы.

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Шерман родился и вырос в Ньюарке, штат Нью-Джерси, где его родители владели небольшим продуктовым магазином. [ 1 ] Он посещал государственную школу, но во второй половине дня присоединился к Талмуд-Торе, основанному в 1942 году раввином Шаломом Бер Гордоном, шалиахом шестого Любавичского Ребе, раввина Йосефа Ицхака Шнеерсона . [ 1 ] Раввин Гордон убедил многих из 200 мальчиков, изучавших Талмуд Тору, поступить в ешиву , в том числе молодого Носсона Шермана, [ 1 ] который стал студентом общежития ешивы Тора Водаас примерно в 10 лет. После этого он учился в Бет Медраш Элион в Спринг-Вэлли, Нью-Йорк. [ 2 ]

Шерман около восьми лет работал раввином (учителем) в ешиве Тора Водаат во Флэтбуше, позже известной как ешива Тора Темима . После этого он в течение шести лет был директором ешивы Карлин Столин в Боро-парке . [ 2 ]

ИскусствоПрокрутка

[ редактировать ]

Во время его пребывания на посту директора его рекомендовали раввину Меиру Злотовицу , директору студии высококачественной графики в Нью-Йорке. [ 3 ] под названием ArtScroll Studios, [ 4 ] как человек, который мог писать тексты, и они сотрудничали в нескольких проектах [ 2 ] брошюр и журналов. [ 4 ]

В конце 1975 года [ 4 ] Злотовиц написал английский перевод и комментарий к Книге Эстер в память о друге и попросил Шермана написать введение. Первое издание книги тиражом 20 000 экземпляров было распродано за два месяца. [ 4 ] При поддержке раввинов Яакова Ицхака Рудермана , Мордехая Гифтера , Моисея Файнштейна , Яакова Каменецкого и других, [ 5 ] эти двое продолжали создавать комментарии, начиная с перевода и комментариев к остальной части « Пяти Мегилот» ( «Песнь Песней» , «Экклезиаст» , «Плач и Руфь» ), а затем публиковали переводы и комментарии к Торе , Пророкам , Талмуду , Пасхальной Агаде , Сидуры и махзоры .

За первые 25 лет своего существования ArtScroll выпустил более 700 книг, включая романы , книги по истории, детские книги и светские учебники. [ 3 ] и в настоящее время является крупнейшим издателем еврейских книг в Соединенных Штатах. [ 5 ] [ 6 ]

Избранная библиография

[ редактировать ]

Злотовиц и Шерман — главные редакторы серий ArtScroll «Талмуд» , «Каменный Чумаш» , «Танах» , «Сидур » и «Махзор» . Они стали соавторами «Мегиллас Эстер: иллюстрированное молодежное издание» (1988), карманного молитвенника Минха/Маарив (1991) и «Селихос: Первая ночь» (1992). [ 7 ] Они также выпустили множество изданий, автором которых является Шерман, а редактором — Злотовиц.

Шерман предоставил переводы и комментарии для «Каменного Чумаша ArtScroll » ArtScroll, «Сиддурима» и «Махзорима» , а также «Каменного Танаха» . С 1990 по 2005 год он работал генеральным редактором 73-томного перевода Шоттенштейна издания Талмуда .

Шерман объясняет свои сильные навыки английского языка более сильными факультетами общего образования, которые были в ешивах, когда он был студентом, а также своей перепиской с двумя одноклассниками из других городов, Менделем Вайнбахом и Ниссоном Вольпином . Он сказал: «Летом мы писали письма. Кто-нибудь переписывается сегодня? Мы писали друг другу – это помогало. Мы пытались превзойти друг друга; мы были крутыми подростками. Единственный способ научиться писать это писать». [ 2 ] Он также был среди авторов The Jewish Observer . [ 8 ]

Начиная с 1970 года он был редактором журнала «Оломейну» , а также редактором/соавтором некоторых переизданий «Лучшего из Оломейну» . [ 9 ] [ 10 ]

  1. ^ Перейти обратно: а б с Горовиц, Ребецин Файги. «Ностальный взгляд на еврейский Ньюарк». Журнал Hamodia , 28 июня 2012 г., стр. 14–18.
  2. ^ Перейти обратно: а б с д Хоффман, раввин Яир (3 декабря 2009 г.). «Революция ArtScroll: 5TJT берет интервью у раввина Носсона Шермана» . matzav.com . Проверено 23 декабря 2010 г.
  3. ^ Перейти обратно: а б Эфросс, Питер (13 июля 2001 г.). «За 25 лет издательской деятельности Artscroll уловил дух времени» . Еврейское телеграфное агентство . Архивировано из оригинала 9 июня 2011 года . Проверено 23 декабря 2010 г.
  4. ^ Перейти обратно: а б с д Резник, Элиот (6 июня 2007 г.). «Наша цель — улучшить изучение Торы» . Еврейская пресса . Проверено 5 июня 2011 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
  5. ^ Перейти обратно: а б Ганц, Несанель (15 сентября 2013 г.). «Обеденный перерыв с раввином Меиром Злотовицем». Мы . Нет. 136. с. 90.
  6. ^ Бергер, Джозеф (10 февраля 2005 г.). «Английский Талмуд для ежедневных читателей и спорщиков» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 23 декабря 2010 г.
  7. ^ «Названия раввина Меира Злотовица» . АртСкролл. 2008 год . Проверено 23 декабря 2010 г.
  8. ^ Некоторые из его статей доступны в Интернете, в том числе такие статьи, как «Кризис лидерства» ( «The Jewish Observer», апрель 1975 г., стр. 3 ), «Шмитта» ( «The Jewish Observer», декабрь 1972 г., стр. 22 ) и «Мандат на распространение Торы в Народный язык: отрывки из презентации для одиннадцатого класса ( The Jewish Observer, апрель 1998 г., стр. 27 ).
  9. ^ Яаков Фрухтер; Носсон Шерман; Йосеф Дершовиц. Лучшее из Оломейну, Книга 6 .
  10. ^ Лучшее из Оломейну: Книга первая . 1981. Книга первая Носсона Шермана (редактор), Йосефа Дершовица (иллюстратор), Яакова Фрухтера (составитель).
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b931b07c374ed806fcdf23140769df51__1720090680
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b9/51/b931b07c374ed806fcdf23140769df51.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Nosson Scherman - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)