Лиэнн Бетасамосаке Симпсон
![]() | Эта статья содержит контент, написанный как реклама . ( Июль 2021 г. ) |
Лиэнн Бетасамосаке Симпсон | |
---|---|
Рожденный | 1971 (52–53 года) Уингем, Онтарио , Канада |
Национальность | Олдервильская коренная нация , канадец |
Образование | Бакалавр наук , магистр наук , доктор философии |
Альма-матер | Университет Гвельфа , Университет Маунт-Эллисон , Университет Манитобы |
Род занятий | Музыкант, писатель, академик |
Работодатель | Дечинта: Центр исследований и обучения |
Родственники | Энсли Симпсон, Шеннон Симпсон |
Веб-сайт | https://www.leannesimpson.ca/ , leannesimpsonmusic.com |
Лиэнн Бетасамосаке Симпсон — из Миссиссоги Нишнабег писательница, музыкант и академик из Канады . Она также известна своей работой с протестами Idle No More . [ 1 ] Симпсон является преподавателем Центра исследований и обучения Дечинта . [ 2 ] Она живет в Питерборо. [ 3 ]
Ранний период жизни
[ редактировать ]Лиэнн является зарезервированным членом организации «Первая нация Олдервилля» , где в 1925 году родилась ее бабушка Одри Уильямсон (урожденная Франклин). Прадед Симпсона, Хартли Франклин, позже переехал в Питерборо, чтобы работать на каноэ, когда Одри было три года. [ 3 ]
Лиэнн Барт Симпсон родилась и выросла в Уингеме, Онтарио, у ее матери Нишнабег , Дайан Симпсон, и ее отца, Барри Симпсона, шотландского происхождения . [ 3 ]
В начале 1990-х годов бабушка и мать Линн восстановили свой законный индийский статус после принятия законопроекта C-31 . Линн и несколько других членов ее семьи восстановили свой индийский статус после того, как законопроект C-3 вступил в силу в 2011 году. [ 4 ] Их дети восстановили свой статус после принятия законопроекта S-3 в 2019 году. Как и Симпсон, все члены ее семьи считаются членами группы за пределами резерва. [ 3 ]
Работа
[ редактировать ]Симпсон пишет о современных проблемах и реалиях коренных народов, особенно из ее собственного народа Анишинаабе , в различных жанрах и известна своей защитой онтологий коренных народов. Ее работа является результатом путешествия по воссоединению с родиной предков и традициями, от которых она была оторвана в детстве и юности, живя за счет заповедника. В молодости Симпсон погрузилась в свои культурные традиции, общаясь со старейшинами Северного Нишнабега . Погружение Симпсона способствовало языковому, культурному и духовному воссоединению. Кроме того, Симпсон применяет Нишнабега методы создания смысла через повествование Нишнабега . Рассказывание историй пронизывает соответствующие музыкальные, художественные и поэтические начинания Симпсона. Она пишет, исходя из мировоззрения коренных народов, основанного на воплощенной связи с окружающей средой. Как мать из числа коренного населения, Симпсон хочет воспитать своих детей в традициях, основанных на рассказывании историй, чтобы они могли изучить основы коренных народов, системы духовных убеждений и этику коренных народов, чтобы опираться на них на протяжении всей своей жизни. [ 5 ]
Политическое сознание и активистская этика Симпсон начали развиваться во время учебы в Университете Гвельфа . Вдохновленная действиями вокруг Окского кризиса 1990 года и одной из известных женщин-лидеров, Эллен Габриэль из народа могавков , Симпсон поняла, что ей необходимо активно восстанавливать связь со своими коренными корнями Анишинаабе . [ 6 ] Симпсон теперь взяла на себя роль вдохновляющей художницы/активистки молодежи как деколониальный музыкант и художница, а также через свои академические труды. Подход Симпсон к своей работе основан на понимании ограничений, налагаемых западной эпистемологией , и сосредоточен на эпистемологии коренных народов. [ 7 ]
Образование и академическая карьера
[ редактировать ]Симпсон получил степень бакалавра наук по биологии в Университете Гвельфа и степень магистра наук по биологии в Университете Маунт-Эллисон . Она получила докторскую степень в области междисциплинарных исследований в Университете Манитобы . [ 8 ] Симпсон является преподавателем Центра исследований и обучения Дечинта и регулярно преподает в университетах по всей Канаде. Она была приглашенным научным сотрудником по изучению коренных народов в Университете Макгилла и приглашенным научным сотрудником Рэнтона Макинтоша в Университете Саскачевана . Она была выдающимся приглашенным профессором в Университете Райерсона. [ 9 ] В прошлом она работала писателем из числа коренного населения Меллона в Университете Макгилла . [ 10 ] и в настоящее время является научным сотрудником Матакиева в Центре воображения в пограничье при Университете штата Аризона. Работы Симпсона позиционируют образ жизни коренных народов в канадской музыке и литературе 21 века. [ 11 ]
Философия активизма и возрождения
[ редактировать ]Симпсон активно участвует в сопротивлении и возрождении коренных народов, антиколониализме, осведомленности о гендерном насилии и защите родины коренных народов. [ 1 ] Она была активным участником протестного движения Idle No More . [ 12 ]
Активизм Симпсона выражается как академически, так и художественно. Она считает, что такие движения, как Idle No More, наиболее эффективны, когда состоят из коллектива общественных организаторов, художников, писателей, ученых и ораторов, которые мобилизуются посредством низового, восходящего подхода и подходят к своей активности энергично и творчески. [ 13 ] Во время протестов Idle No More она стала ключевой фигурой в движении после разгона ее статьи «Аамбе! Маджаадаа! (Что для меня значит #IdleNoMore)». В этой статье Симпсон сформулировал важность защиты земельных баз и образа жизни коренных народов, подчеркнув взаимосвязанную взаимосвязь мировоззрений и представлений коренных народов, тесно связанных с земельной базой. [ 14 ]
Симпсон заявляет, что потенциальное будущее Idle No More было остановлено межплеменными распрями по поводу распределения добытых ресурсов. Симпсон понимал, что эти утверждения денежных прав связаны с реальностью повальной племенной бедности. Тем не менее, она утверждает, что это заставило Idle No More отвлечься от более широкой критики, которая с самого начала ставила под сомнение основу такой политики добычи. Она объясняет, что племенные народы находятся в двойной ситуации: удовлетворение материальных потребностей в борьбе с бедностью требует участия в той самой экстрактивистской системе, которая в первую очередь вызвала бедность. [ 14 ]
Активизм Симпсона коренится в сопротивлении экстрактивизму , который относится как к материальному извлечению природных ресурсов с Земли, так и к когнитивному извлечению идей коренных народов, то есть культурному присвоению . Симпсон критикует экологические реформы, основанные на экстрактивистской философии, и объясняет, что решения проблемы надвигающегося экологического коллапса не могут быть основаны на экстрактивистских методологиях. В частности, она критикует способы, с помощью которых правительственные и корпоративные экологические реформы извлекают кусочки местных знаний в поисках устойчивых решений, не имея при этом соответствующего культурного контекста, и что их усилия служат лишь укреплению экстрактивистских методологий. В конечном счете, Симпсон помещает свою критику добывающего капитализма в более широкие рамки колониализма. [ 14 ]
Являясь ярым сторонником возрождения коренных народов, Симпсон предлагает альтернативную идеологию, направленную на восстановление государственности коренных народов с использованием интеллекта коренных народов и взаимодействия местного населения с землей и сообществом. Философия Симпсона основана на взглядах коренных народов и ориентирована не на возврат к прошлому, а на привнесение традиционного образа жизни в коллективное будущее. Она формулирует потенциал коллективного будущего, которое обязательно должно быть построено без эксплуатации земли и в отсутствие продолжающихся актов агрессии против чернокожих и коренных народов. Она черпает вдохновение в проектах Black Lives Matter, NoDAPL и Проекте восстановления земель Белой Земли. [ 15 ]
Научные работы Симпсона по деколониальной теории были использованы многими учеными из числа коренных народов, теоретиками деколониализма и риторами из числа коренных народов. Глен Култхард опирается на философию Симпсона в книге « Красная кожа, белые маски: отказ от колониальной политики признания» , чтобы объяснить, что решение проблемы поселенческого колониализма не может быть найдено в западных эпистемологиях. Он отмечает настоятельную необходимость Симпсона, согласно которой активисты коренных народов должны сосредоточить большую часть своей энергии на создании альтернативных способов жизни, основанных на мировоззрении коренных народов. [ 16 ] Кроме того, подход Симпсона основан на отказе от ассимиляционистских тенденций и политики признания, санкционированной государством. Симпсон конкретно призывает к деколониальным действиям, сформулированным с помощью местной деколониальной теории, а не западной эпистемологии и без одобрения государственной санкции. [ 17 ] Симпсон критикует использование Канадой политики признания и примирения как способа нейтрализации проблем коренных народов, относя антикоренную и колониалистскую политику в далекое прошлое, что ослабляет любую мотивацию для решения системных притеснений, исходящих от государства поселенцев-колониалистов. [ 18 ] Кроме того, Симпсон понимает канадскую систему Законов об индейцах как политическое навязывание со стороны канадского правительства с целью сохранения власти над племенными землями, не основанной на онтологиях коренных народов или связи с земельной базой. Вожди Индейского закона тогда не могут действовать в интересах племенного коллектива, поскольку в конечном итоге они обязаны канадскому правительству. Активизм Симпсона - это тот, который понимает, что эти системы извлечения и контроля должны быть демонтированы. [ 14 ]
Философия возрождения коренных народов по-прежнему сосредоточена на возрождении онтологий коренных народов посредством коллективной эпистемической, педагогической и творческой деколонизации. [ 18 ] Симпсон утверждает, что такое возрождение должно по-прежнему быть сосредоточено на переносе традиционного образа жизни в настоящее, но обогащено пониманием того, что образ жизни коренных народов коренится в изменчивости, которая поддается применению в будущем. [ 19 ]
Как коренная феминистка, Симпсон считает, что деколониальная работа по возрождению требует деколонизации гетеропатриархата из движений коренных народов. В частности, Симпсон понимает центрирование цисгендерных мужчин как пережиток колониальных движений и западных рамок гетеропатриархального доминирования. Демонтаж гетеронормативных рамок является ключом к проекту Симпсон и, таким образом, сосредотачивает на себе местный феминистский/гей-ориентированный подход. В своей статье «Возрождение квиринга» она рассматривает материнство и воспитание своих детей через деколониальную перспективу, которая бросает вызов гетеропатриархату, гетеронормативности и исключению странных коренных народов. В рамках реконфигурации суверенитета коренных народов возрождение означает обеспечение того, чтобы коренные народы-гомосексуалисты стали частью восстановления коренного сообщества. [ 20 ]
Музыка и письмо
[ редактировать ]Как музыкант Симпсон сотрудничал с различными музыкантами из числа коренных и некоренных народов, записывая и исполняя истории в виде песен. Она является выпускницей Джейсона Коллетта . Basement Review [ 21 ] а ее альбом f(l)ight был спродюсирован Йонасом Боннеттой ( Evening Hymns ) и Джеймсом Бантоном (Ohbijou, Light Fires). Она регулярно выступает вживую с основной группой музыкантов, включая Ника Феррио и ее сестру Энсли Симпсон. [ 22 ] Noopiming Sessions — это сотрудничество с ее сестрой Энсли Симпсон, а Theory of Ice включает сотрудничество с Джимом Брайсоном и Джоном К. Самсоном . [ 23 ]
Репетиции для жизни
[ редактировать ]Автор книги «Полицейская жизнь чернокожих» Робин Мейнард и Линн Бетасамосаке Симпсон «Репетиции жизни» — это мощный обмен мнениями между двумя наиболее важными современными канадскими мыслителями, авторами и активистами — чернокожим и коренным народом; и женщины, и матери — о том, куда мы идем дальше: необычайно живая и захватывающая эпистолярная книга, отчасти дебаты, отчасти диалог, отчасти живая и подробная семейная переписка между двумя острыми, как бритва, писателями, посылающими друг другу записки во время пребывания в тюрьме. -приказы на дому в бурное настоящее, излагающие взгляды чернокожих и коренных народов на наши беспрецедентные возможности здесь и сейчас, долгую историю рабства и колонизации, которая привела нас сюда, и какие возможности может быть в постпандемическом будущем. держать. Ожидается от Knopf Canada весной 2022 г.
Теория льда
[ редактировать ]Альбом Симпсона Theory of Ice является результатом постоянной практики в поэтике и эстетике музыкальных отношений, материал, зародившийся в написанной поэзии и переработанный в формы песен посредством совместного генеративного процесса с коллегами по группе Ансли Симпсоном и Ником Феррио, продюсером Джонасом Бонеттой. ( Вечерние гимны ) и продюсер Джим Брайсон. [ 23 ] Альбом вошел в шорт-лист премии Polaris Music Prize 2021 года . [ 24 ]
Сеансы ноопиминга
[ редактировать ]Сеансы Noopiming были вдохновлены романом Линн Бетасамосаке Симпсон «Ноопиминг: лекарство для белых женщин», который выйдет 1 сентября 2020 года в издательстве Anansi Press, и созданы в художественном сотрудничестве с Ансли Симпсон, Джеймсом Бантоном и Сэмми Чиеном во время продолжающегося социальная изоляция COVID-19. Noopiming EP - первый релиз местного лейбла Gizhiiwe.
Ноопиминг
[ редактировать ]В своей последней работе, опубликованной в 2020 году, романе « Ноопиминг: лекарство для белых женщин» , Симпсон продолжает свои предыдущие проекты, на этот раз посредством сочетания прозы и поэзии, пытаясь противостоять логике колониализма и вернуть местные альтернативы и эстетику. Название является критическим ответом на мемуары англо-канадской поселенки и писательницы Сюзанны Муди 1852 года « Грубая работа в кустах» . Симпсон использует искусный, а не полемический стиль письма, чтобы познакомить читателей с альтернативным миром, связанным с ежедневным трудом исцеления и трансформации коренных народов. Присущей этой коллекции является глубокое размышление об отношении коренных народов к церемониям и землям с пониманием того, что церемония связана со всей землей. Он утверждает будущее, коренящееся в настоящем прошлом. [ 25 ] Ноопиминг вошел в шорт-лист литературной премии генерал-губернатора в области художественной литературы в 2020 году. [ 26 ]
Как мы всегда делали
[ редактировать ]В книге « Как мы всегда делали: свобода коренных народов посредством радикального сопротивления» , опубликованной в 2017 году, Симпсон формулирует политическое возрождение коренных народов как практику, основанную на уникальном мышлении и практике коренных народов. Она призывает к возрождению коренных народов, основанному не на требованиях ассимиляции, а на предложении коренным народам наземных альтернатив колониальной гегемонии. [ 27 ] В главе 9 «Земля и педагогика», эссе, за которое Симпсон получила награду «Самая заставляющая задуматься» награда в области исследований коренных народов и коренных народов, она использует истории жителей Нишнабега, чтобы привести доводы в пользу радикального отказа от государственных систем образования, призванных создавать колониальных подданных-поселенцев и вместо этого выступает за такую форму образования, которая возвращает землю в качестве педагогики, как процесса, так и контекста мятежной трансформации интеллекта и идентичности Нишнабега. она утверждает, что это будет поколение людей Нишнабега, обладающих знаниями и навыками, необходимыми для восстановления общества, основанного на ценностях Нишнабега. [ 28 ]
Эта случайность потери
[ редактировать ]Дополненный и предшествовавший годом ранее альбомом f(l)ight , «This Accident ofbeing Lost: Songs and Stories» , опубликованный в 2017 году, описывается как фрагментарный сборник рассказов и стихов, охватывающий как острые, так и юмористические аспекты. образа жизни коренных народов. Симпсон объясняет, что богатая традиция юмора народов Нишнабега позволила им выжить и обрести радость, несмотря на историю колониализма, лишения собственности и геноцида. Название этой книги и предшествующее ей стихотворение — это намек на состояние и продолжающуюся борьбу коренных народов, которые понесли онтологические потери из-за насилия колониализма. Стилистически эта работа имеет более интимный тон, призванный вызвать у читателя более интимное чувство связи с Симпсоном, и этот метод основан на модальностях устной традиции коренных народов. Примечательно, что Симпсон написал эту статью, имея в виду женщин из числа коренного населения как целевую аудиторию, которая сопротивляется издательской индустрии, обслуживающей преимущественно белую аудиторию. Ее настойчивость в сращивании Отсутствие курсива и перевода Анишинаабемовин в этой книге говорит о ее мотивации написания этой книги для читателей Нишнабега. В конечном счете, Симпсон создала эту работу для того, чтобы женщины из числа коренных народов имели некоторое представление о том, как их жизнь и опыт отражены в литературном произведении, чего, по ее словам, явно нет в большинстве произведений. По мнению Симпсон, писать от лица женщин из числа коренного населения призвано представить их выживание таким образом, чтобы противостоять повествованиям о виктимизации; таким образом она стремится создать вдохновляющий опыт чтения, который говорит о стойкости женщин коренных народов перед лицом продолжающейся борьбы. [ 29 ]
полет
[ редактировать ]f(l)ight , выпущенный в 2016 году, использует методы повествования коренных народов посредством сочетания устной поэзии и песни. Это также предшественник и дополнение к «Этому несчастному случаю с потерей», который был опубликован годом позже. f(l)ight специально работает, чтобы бросить вызов стереотипам меланхоличных и жалких коренных народов, выражая способы выживания , настойчивости и блеска. Название альбома представляет собой синтез слов «борьба» и «свет», создающих «полет». «Свет» говорит о красоте культуры и существования коренных народов Нишнабега Симпсона. «Борьба» — это отсылка к продолжающемуся сопротивлению коренных народов лишению их священных земель и включает в себя философию возрождения Симпсона; Неотъемлемой частью борьбы за возвращение земель коренных народов является возрождение образа жизни и ценностей коренных народов, связанных с земельной базой. Наконец, сочетание этих двух слов создает слово «полет», обозначающее утопическое удовольствие от погружения в мировоззрение нишнаабевина, языка восточных оджибве, чтобы представить и сформулировать потенциальное будущее коренных народов. [ 30 ] Запечатление звуков и песен пейзажа было особенно важно при создании полета. В частности, звуки шелеста миномина (дикого риса) и сахарного куста, а также воды, текущей в реке Кроу, были записаны локально на территории коренного населения Анишнаабега и послужили фундаментальным источником вдохновения для развития текстов Симпсона на f(l)ight. [ 30 ]
Острова деколониальной любви
[ редактировать ]«Острова деколониальной любви: истории и песни» , выпущенный в 2013 году, объединяет письменное и устное слово в объединенном проекте книги и альбома. В обоих случаях Симпсон использует английский и свой родной Нишнаабемовин и намеренно предлагает лишь частичные переводы, чтобы те, кто не говорит на этом языке, могли уловить смысл ее текста. Она также делает стилистический выбор, чтобы избежать использования своих стихов в этой работе, чтобы разрушить у читателей ощущение использования колонизированного языка и связанных с ним властных отношений. По этим причинам эта работа считается одной из ее наиболее сложных для понимания читателей, поскольку она использует деколониальную механику письма. Используя поэтику, этот проект представляет собой размышление о том, что представляет собой деколониальная любовь , и отвергает стереотипы скорбного туземца. Вместо этого деколониальная поэтика Симпсона фокусируется на метаморфической силе деколониальной любви во всех ее формах. В произведениях Симпсона заложено сопротивление побежденным и скорбящим туземцам, в котором процессы колониализма породили чувство настойчивости и силы против структур угнетения. Для Симпсона колонизация не означает завоевание. Работы Симпсона создают деколониальную любовь таким образом, что разрушают временные, пространственные и гендерные рамки и бросают вызов нормативным представлениям о письме и общении с читателем. Короче говоря, эта работа пытается привлечь читателя к проекту деколонизации мировоззрений, окружающих саму любовь. [ 31 ]
Подарок уже в разработке
[ редактировать ]«Дар в процессе создания: истории Анишнабега», опубликованный в 2013 году, представляет собой сборник рассказов о Нишнабеге, переписанный Симпсоном для современной более молодой аудитории от одиннадцати лет и старше и сопровождаемый полностраничными черно-белыми иллюстрациями. Двадцать рассказов основаны на традиционном фольклоре Нишнабега, но Симпсон включила одну историю, которую она написала для своих детей. Следуя традиционной практике, Симпсон рассказывал эти истории устно и отмечает, что этими историями следует делиться в основном в зимнее время года. Симпсон использует язык Нишнабег при упоминании географических названий, названий животных и сезонных контекстов, а также включает их определения, чтобы молодежь могла начать понимать язык Нишнабег. Это как широко известные истории, так и более малоизвестные истории, но рассказы Симпсона переработаны с учетом современной жизни, поэтому они сохраняют свою актуальность для молодой аудитории. Мотивацией Симпсона при создании этих пересказов была деколонизация колониальной матрицы, в которой увязли многие истории на протяжении многих поколений колониализма. Эти матрицы увековечивали европейские патриархальные нормы, которые включали моральное осуждение женских персонажей, а также поощрение приверженности авторитаризму. Импульс Симпсона коренится в возрождении деколониальной мелиорации среди коренных народов. В конечном счете, Симпсон понимает, что истории имеют большое значение для коренных народов, поскольку они способны передавать онтологии, ценности и политические модальности коренных народов. [ 32 ]
Танцы на спине нашей черепахи
[ редактировать ]Опубликованная в 2011 году книга «Танцы на спине нашей черепахи: истории воссоздания, возрождения и нового возникновения Нишнабега» предлагает критику неоколониализма и политики государственного примирения. Симпсон продвигает отношения между канадским государством и различными коренными народами, которые являются отношениями суверена к суверену. Она утверждает, что усилия государства по примирению направлены на то, чтобы дистанцировать государство от существующих колониальных травм и тем самым реализовать проект по искоренению соучастия государства-поселенца в геноциде, лишении земель коренных народов и сопутствующей политике ассимиляции, такой как школы-интернаты. Примирение далее игнорирует текущие сегодняшние последствия колониализма и активно замалчивает и криминализирует инакомыслие коренных народов, одновременно снимая с белых канадцев ответственность за их соучастие в проекте неоколониального государства. Работа Симпсона представляет собой четкую критику Закона об индейцах , поскольку он использовался государством для увековечивания продолжающейся колониальной оккупации поселенцев и изъятия земель коренных народов, а также для поощрения расистских и сексистских модальностей. Используя деколониальные теории бискаабиянга Нишнабега, которые используют традиционные знания и философию коренных народов, чтобы противостоять неоколониальному молчанию, Симпсон утверждает, что отношения Нишнабега с канадским государством должны быть в первую очередь основаны на таких эпистемологиях коренных народов. Симпсон утверждает, что для продвижения вперед примирение должно основываться на движениях коренных народов к возрождению. Это включает в себя реализацию деколониальных договоренностей, которые придают первостепенное значение взаимоотношениям между народами и природной средой. Работа Симпсона представляет собой попытку деколонизации политики санкционированного государством примирения. В рамках этого отдельные коренные народы следует понимать как отличающиеся от других коренных народов в их отношениях с канадским государством. Это отказ от действий государства, которое понимает коренные народы как бессильный монолит. В конечном счете, это отказ от претензий Канады на право на автономию коренных народов. [ 33 ]
Зима, которую мы танцевали
[ редактировать ]Симпсон внес свой вклад в качестве одного из нескольких ведущих редакторов книги «Зима, которую мы танцевали: голоса из прошлого, будущего и движения Idle No More» (под редакцией Kino-nda-niimi Collective), опубликованной в 2014 году. Kino-nda-niimi буквально переводится как « те, кто продолжает танцевать». Этот текст – дань уважения этим «танцорам». Хотя эта книга в первую очередь понимается как сборник академических эссе, она, в частности, включает в себя душу движения посредством вкраплений фотографии, произведений искусства и поэзии. Эта антология отдает дань уважения активистам Idle No More, но также поощряет дух движения продолжать двигаться вперед в будущее. Он отмечает центральную роль Idle No More в отношении коренных народов как в своей организации, философии, масштабах, так и в участии. Примечательно, что большая часть работ, содержащихся в этой антологии, была написана или создана в разгар наиболее активной мобилизации Idle No More и предлагает идеи активистов, участвовавших в активной борьбе. Эта книга дает представление о том, как Idle No More уделяет внимание важности связи общин коренных народов с их землей, а также о ее видении потенциала будущего коренных народов. Работа внутри исследует реальность труда, необходимого для исцеления боли, вызванной колониальной травмой, передаваемой между поколениями, и роль настойчивости коренных народов в сохранении образа жизни коренных народов посредством церемоний и коллективизма. В соответствии с духом активистской базы Idle No More все доходы от продажи этой книги возвращаются непосредственно общинам коренных народов Канады и, в частности, Сети сексуального здоровья местной молодежи. [ 34 ]
Это почетная песня
[ редактировать ]«Это почетная песня: 20 лет со дня блокады. Антология сочинений о кризисе на Оке» , опубликованная в 2010 году, представляет собой сборник под редакцией Симпсона и профессора политологии Киры Ладнер. В этом сборнике исследуется резонанс событий, известных как кризис на Оке, произошедших летом 1990 года, когда группа людей каниэнкехака защищала свои территории от планов строительства поля для гольфа в священной сосновой роще. В частности, вместо того, чтобы перефразировать историю событий, в книге размышляется о влиянии, которое эти события оказали на позднее политическое и художественное возрождение среди коренных народов, а также о роли, которую эти события сыграли в подрыве колониальных мифов среди сообщества канадских поселенцев. [ 35 ]
Зажигание восьмого огня
[ редактировать ]Седьмое огненное пророчество народов нишнаабе, предсказывающее появление оскимаадизииг (новых людей), чтобы возродить традиции, образ жизни и мировоззрения коренных народов, побудило Симпсон отредактировать свой первый сборник эссе в 2008 году под названием « Зажжение восьмого огня: освобождение». , Возрождение и защита коренных народов . Эта публикация представляет собой сборник из 13 глав, написанных учеными коренных народов, которые подходят к своему вкладу в рамках Теории четвертого мира, в которой особое внимание уделяется эпистемологии и онтологиям коренных народов. «Зажжение восьмого огня» отвергает монолитные рамки паниндийского подхода и вместо этого выбирает подход, который подчеркивает соответствующую философию соответствующей нации коренных народов каждого автора. Каждая глава построена таким образом, что прошлый временной ландшафт историй, историй и модальностей коренных народов взаимосвязан с нынешними импульсами возрождения и потенциальным будущим. Рецензия: Без названия: Рецензируемая работа: Зажжение восьмого огня: освобождение, возрождение и защита коренных народов. [ 36 ]
Награды и номинации
[ редактировать ]Статья Симпсона «Земля как педагогика» 2014 года получила награду «Самая заставляющая задуматься» в журнале «Исследования коренных народов». В том же году Томас Кинг назвал ее начинающим писателем RBC Taylor . [ 37 ] В 2017 году ее произведение «Эта случайность потери» было номинировано на премию Rogers Writers' Trust Fiction Prize и премию Trillium Book Award . [ 38 ] [ 39 ] «Как мы всегда делали» была названа Ассоциацией исследований коренных народов Америки лучшей последующей книгой 2017 года. [ 40 ]
Она была трехкратным номинантом на премию ReLit Award , получив номинации в категории короткометражных произведений в 2014 году за « Острова деколониальной любви» и в 2018 году за «Этот несчастный случай, когда я потерялся» . [ 41 ] и в категории художественной литературы в 2021 году для Noopiming . [ 42 ]
Ноопиминг вошел в шорт-лист Премии генерал-губернатора за англоязычную художественную литературу на церемонии вручения премии генерал-губернатора 2020 года . [ 43 ]
Theory of Ice вошла в шорт-лист музыкальной премии Polaris 2021 года.
Симпсон выиграл премию Вилли Данна премии Prism Prize , вручаемую канадскому первопроходцу, продемонстрировавшему выдающиеся достижения в области производства музыки, музыкального видео и/или кино. [ 44 ]
Библиография
[ редактировать ]Книги
[ редактировать ]Научная литература
- Репетиции для жизни, Робин Мейнард и Линн Бетасамосаке Симпсон (Knopf Canada/Haymarket, 2022)
- Краткая история блокады: гигантские бобры, дипломатия и возрождение в Нишнаабевине (University of Alberta Press, 2021)
- Танцы на спине нашей Черепахи (Вария, 2018)
- Как мы всегда делали: свобода коренных народов через радикальное сопротивление (University of Minnesota Press, 2017)
- Танцы на спине нашей черепахи: истории воссоздания, возрождения и нового появления Нишнабега (Arbeiter Ring Publishing, 2011)
Вымысел
- Ноопиминг: лекарство для белых женщин (Дом Ананси, 2020 г.; University of Minnesota Press, 2021 г.)
- Ноопиминг, средство от белизны (Mémoire d'encrier, 2021)
- Мы всегда теряемся случайно (Mémoire d’encrier, 2020)
- Картирование деколониальной любви (Mémoire d’encrier, 2018)
- Эта случайность потери: песни и истории (Дом Ананси, 2017)
- Острова деколониальной любви (ARP Books, 2013)
- Дар находится в процессе создания (Portage and Main Press, 2013)
Отредактированные книги
- Зажигая восьмой огонь (2008)
- Это почетная песня (под редакцией Киры Ладнер) (2010)
- Зима, которую мы танцевали: голос из прошлого, будущего и движения «Idle No More» (под редакцией Kino-nda-niimi Collective) (2014)
Дискография
[ редактировать ]Альбом
[ редактировать ]- Теория льда (Вы изменили рекорды, 2021)
- Noopiming Sessions (Gizhiiwe Records, 2020)
- ф (л) свет (2016)
- Острова деколониальной любви (2013)
Фильмы и видео
[ редактировать ]- «Вязкость» (реж. Сандра Брюстер, 2021)
- «Отверждение» (реж. Сэмми Чиен и Chimerik Collective, 2020)
- Бийдаабан («Рассвет приходит») (реж. Аманда Стронг, 2018)
- Самое старое дерево в мире (реж. Кара Мамфорд, 2017)
- Как украсть каноэ (реж. Аманда Стронг , 2016)
- «Под твоим всегда светом» (реж. Elle-Máijá Tailfeathers , 2016)
- «Утечки» (реж. Кара Мамфорд, 2013)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Кляйн, Наоми. «Танцуя мир к бытию: разговор с Лиэнн Симпсон из Idle No More» . ДА! Журнал . Архивировано из оригинала 5 декабря 2013 года . Проверено 22 января 2016 г.
- ^ «Преподаватели и сотрудники» . Дечинта: Центр исследований и обучения . Проверено 20 марта 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д "О" . Лиэнн Бетасамосаке Симпсон . Проверено 20 ноября 2020 г.
- ^ Людвиг, Джейми (24 марта 2021 г.). «Лиэнн Бетасамосаке Симпсон разжигает сопротивление стихами и песнями о теории льда» . Чикагский читатель . Проверено 8 апреля 2023 г.
- ^ «Лиэнн Бетасамосаке Симпсон: переосмысление богатой традиции рассказывания историй коренных народов | Вера и лидерство» . Fareandleadership.com . 27 февраля 2019 г. . Проверено 20 ноября 2020 г.
- ^ «Интервью с Линн Бетасамосаке Симпсон» . Белый обзор . Проверено 5 марта 2023 г.
- ^ «Лиэнн Бетасамосаке Симпсон: сочетание политики, разочарований и радостей» . thestar.com . 10 июня 2017 г. Проверено 20 ноября 2020 г.
- ^ Симпсон, Линн Бетасамосаке (21 ноября 2014 г.). «Земля как педагогика: разум Нишнабега и мятежная трансформация» . Деколонизация: коренное население, образование и общество . 3 (3).
- ^ «Лиэнн Бетасамосаке Симпсон назначена выдающимся приглашенным профессором» . Март 2017.
- ^ Макдевитт, Нил (28 января 2021 г.). «Открывается глава о программе «Писатели из числа коренных народов в резиденции»» . Макгилл Репортер . Университет Макгилла . Проверено 8 февраля 2021 г.
- ^ «Лиэнн Бетасамосаке Симпсон дает новое определение тому, что значит быть коренным народом в 21 веке | Квилл и Квайр» . Квилл и Квайр . 24 апреля 2017 года . Проверено 29 января 2018 г.
- ^ МакКью, Дункан. «Культурная значимость Idle No More» . www.cbc.ca. ЦБК. Архивировано из оригинала 19 сентября 2015 года . Проверено 22 января 2016 г.
- ^ Култхард, Глен Шон (2014). Красная кожа, белые маски: отказ от колониальной политики признания . Университет Миннесоты Пресс. п. 162.
- ^ Перейти обратно: а б с д «Танцуя мир к бытию: разговор с Линн Симпсон из Idle No More» . Да! Журнал . Проверено 20 ноября 2020 г.
- ^ «Лиэнн Бетасамосаке Симпсон: переосмысление богатой традиции рассказывания историй коренных народов | Вера и лидерство» . Fareandleadership.com . 27 февраля 2019 г. . Проверено 20 ноября 2020 г.
- ^ Култхард, Глен (2014). Красная кожа, белые маски: отказ от колониальной политики признания . Университет Миннесоты Пресс. п. 148.
- ^ Култхард, Глен (2014). Красная кожа, белые маски: отказ от колониальной политики признания . Университет Миннесоты Пресс. п. 154.
- ^ Перейти обратно: а б Култхард, Глен (2014). Красная кожа, белые маски: отказ от колониальной политики признания . Университет Миннесоты Пресс. п. 155.
- ^ Култхард, Глен (2014). Красная кожа, белые маски: отказ от колониальной политики признания . Университет Миннесоты Пресс. п. 156.
- ^ Култхард, Глен (2014). Красная кожа, белые маски: отказ от колониальной политики признания . Университет Миннесоты Пресс. стр. 157–158.
- ^ «Новые путешествия» . 30 мая 2016 г.
- ^ «Лиэнн Бетасамосаке Симпсон Тишина, Гуэлф, Онтарио, 5 апреля» . exclaim.ca . Проверено 29 января 2018 г.
- ^ Перейти обратно: а б Мэтт Бобкин, «Лиэнн Бетасамосаке Симпсон строит лучший мир на основе «теории льда»» . Восклицайте! , 9 марта 2021 г.
- ^ Дэвид Френд, «Доминик Филс-Эме, Мустафа и Линн Бетасамосаке Симпсон входят в число 10 артистов, вошедших в шорт-лист музыкальной премии Polaris этого года» . Торонто Стар , 15 июля 2021 г.
- ^ «Обзор: новый роман Линн Бетасамосаке Симпсон представляет собой тщательно подобранную смесь прозы и поэзии» . Проверено 20 ноября 2020 г.
- ^ «Литературная премия генерал-губернатора | GGBooks» . Литературная премия генерал-губернатора .
- ^ Проект MUSE — Как мы всегда делали . ISBN 9781452956008 . Проверено 20 ноября 2020 г.
{{cite book}}
:|website=
игнорируется ( помогите ) - ^ «Земля как педагогика – CADA/Запад» . Проверено 20 ноября 2020 г.
- ^ «Разговор с Линн Бетасамосаке Симпсон | Журнал Room» . roommagazine.com . Проверено 20 ноября 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Свет и борьба: две стороны опыта коренных народов» . Newjourneys.ca . 7 декабря 2016 года . Проверено 20 ноября 2020 г.
- ^ «Обзор островов деколониальной любви» . Как мы . 11 мая 2015 года . Проверено 20 ноября 2020 г.
- ^ ДеВос, Гейл. «Рецензия на книгу: Дар в процессе создания» .
- ^ 1 января, Дэмиен Ли; Поделитесь, 2012 г., чтение 4 мин. «Переосмысление примирения» . briarpatchmagazine.com . Проверено 20 ноября 2020 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка ) - ^ Семпл, Анджела (20 ноября 2015 г.). «ОБЗОРНОЕ ЭССЕ: Больше нет холостого хода» . Трансдвижение . 1 (2): 98. doi : 10.22024/UniKent/03/tm.198 . ISSN 2059-0911 .
- ^ 1 января, Тайлер МакКрири; Поделитесь, 2011 г., чтение 4 мин. «Двадцать лет со дня блокады» . briarpatchmagazine.com . Проверено 20 ноября 2020 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка ) - ^ Кортассель, Джефф (осень 2010 г.). «Обзор работы: зажжение восьмого огня: освобождение, возрождение и защита коренных народов». Обзор Wíčazo Ša . 25 (2): 135–138. дои : 10.1353/wic.2010.0014 . S2CID 153677894 – через JSTOR.
- ^ «Премия RBC Taylor начинающему писателю Линн Симпсон о важности рассказывания историй» . www.cbc.ca. Канадская радиовещательная корпорация (CBC). Архивировано из оригинала 24 апреля 2015 года . Проверено 22 января 2016 г.
- ^ «Шери Дималин, Лиэнн Бетасамосаке Симпсон среди финалистов книжной премии Trillium Book Award за 20 тысяч долларов | CBC Books» .
- ^ «Траст писателей Роджерса: В центре внимания Линн Бетасамосаке Симпсон - Macleans.ca» . Maccleans.ca . 9 ноября 2017 года . Проверено 29 января 2018 г.
- ^ «Как мы всегда делали» . Университет Миннесоты Пресс . Проверено 20 ноября 2020 г.
- ^ «43 книги вошли в шорт-лист премии Relit Awards 2018, поскольку приз возвращается после 4-летнего перерыва» . CBC Books , 7 апреля 2021 г.
- ^ «38 книг вошли в шорт-лист премии ReLit Awards 2021» . CBC Books , 19 апреля 2021 г.
- ^ «Франческа Эквуяси, Билли-Рэй Белкорт и Энн Карсон среди финалистов Литературной премии генерал-губернатора 2020 года» . CBC Books , 4 мая 2021 г.
- ^ «Haviah Mighty's Thirteen выиграла премию Prism Prize 2021 за лучшее канадское музыкальное видео» . Новости CBC , 26 июля 2021 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Живые люди
- Больше нет холостого хода
- Канадские писатели научно-популярной литературы XXI века
- Канадские женщины-писатели рассказов
- Канадские писатели рассказов XXI века
- Женщины-писатели из числа коренных народов
- Канадские писательницы XXI века
- Канадские фолк-рок-музыканты
- Писатели коренных народов XXI века
- Канадские женщины-писатели научно-популярной литературы
- 1971 года рождения
- Люди из Уингема, Онтарио
- Женщины-ученые из числа коренных народов Канады
- Ученые первых наций
- Люди Миссиссоги