Мапп и Люсия
![]() Первое издание | |
Автор | Э. Ф. Бенсон |
---|---|
Язык | Английский |
Жанр | Комический роман |
Издатель | Ходдер и Стоутон |
Дата публикации | 1931 |
Место публикации | Великобритания |
Предшественник | Люсия в Лондоне |
С последующим | Прогресс Люсии |
«Мапп и Люсия» — комический роман 1931 года, написанный Э. Ф. Бенсоном . Это четвертый из шести романов популярной серии «Мапп и Люсия» о праздных женщинах 1920-х годов и их борьбе за социальное господство над своими небольшими общинами. В нем объединены две группы персонажей из трех предыдущих романов Бенсона: Эммелин «Люсия» Лукас, Джорджи Пиллсон и Дейзи Кванток из «Королевы Люсии» (1920) и «Люсия в Лондоне» (1927), а также мисс Элизабет Мэпп и ее соседи из «Мисс Мэпп» (1922). ).
В этом романе Люсия и Джорджи покидают Райзхолм, чтобы поселиться в летней резиденции в Тиллинге , арендуя дом мисс Мэпп в Кряквах. Мапп и Люсия вскоре начинают войну за доминирование в общественной жизни Тиллинга. [ 1 ]
Сюжет
[ редактировать ]Миссис Эммелин Лукас, известная всем как «Люсия», потеряла любимого мужа Пеппино, который умер после выхода предыдущей книги. Выйдя из траура через год, она обнаруживает, что Дейзи Кванток взяла на себя елизаветинский праздник, который первоначально планировала Люсия. Решив не оставаться в Райзхолме , пока Дейзи играет Королеву, Люсия и ее подруга Джорджи Пиллсон едут в причудливый приморский городок Тиллинг , где живет Элизабет Мэпп. Мэпп сдает в аренду свой дом «Маллардс» на лето, и она рада, что Люсия стала ее арендатором, поскольку несколько лет назад она посетила Райзхолм. Люсия убеждает Джорджи арендовать близлежащий коттедж Mallards, и он присоединяется к ней на лето.
Поскольку Люсия была социальным лидером в Райзхолме, Мапп - пчелиная матка Тиллинга, и Мапп намеревается использовать визит Люсии для укрепления своего социального положения. Люсия, естественно, не заинтересована в том, чтобы ею командовали, и она легко очаровывает тиллингитов - диву Плейстоу, майора Бенджи Флинта, мистера и миссис Вайс, падре и жену, а также причудливую Ирен, - которым надоело находиться под каблуком Маппа. Вдобавок к этому, Люсия установила прочную цепь на входную дверь, чтобы Мапп не могла ворваться в ее дом, когда ей вздумается, и она настаивает на том, чтобы садовник, которому она заплатила по контракту, работал над газоном и цветами, а не выращивал их. и собирать урожай садовой продукции Mapp на продажу.
Став бесспорным лидером общества, Люсия устраивает скучные музыкальные вечеринки, на которых она слушает первую часть Лунной сонаты на фортепиано. Тиллингиты становятся беспокойными, и Мапп думает, что она сможет взять верх, когда мистер Уайз объявляет, что его сестра, графиня Фаральоне, будет в гостях у Тиллинга, и с нетерпением ждет возможности поговорить по-итальянски с Лючией, которая притворяется, что свободно говорит по-итальянски. говорящий, но на самом деле знает лишь несколько разрозненных фраз. Подозревая правду, Мапп в восторге от скорого разоблачения Люсии. Но Люсия внезапно заболевает воображаемым гриппом во время всего визита графини, и Джорджи придумывает трюк, чтобы помочь Люсии доказать, что она может бегло говорить по-итальянски, как раз в то время, как Мапп надеется набрать очки.
Воодушевленная этой социальной борьбой, Люсия решает остаться в Тиллинге навсегда и покупает дом на окраине города под названием Гребе; Джорджи тоже останется, взяв в долгосрочную аренду коттедж Mallards. Мапп в ужасе от того, что ее соперница остается, но все же надеется одержать верх. Она пытается выпросить рецепт « Лобстера по-райзхольмски » у Люсии, но та отказывается подчиняться. В ярости Мапп пробирается на кухню Гребе, чтобы самой найти рецепт, но шторм затопляет дом, в результате чего Мапп и Люсия оказываются на кухонном столе, который уплывает в море.
Полагая, что пара утонула, тиллингиты скорбят по-своему. Джорджи сообщают, что Люсия оставила ему Гребе и большую сумму денег в своем завещании, которое он ценит, но отказывается получить, пока Люсия официально не будет объявлена мертвой. Майор Флинт, также проинформированный о том, что Мапп оставил ему Кряквы, решает немедленно переехать и завладеть винным погребом Маппа. Мапп и Люсия возвращаются в Тиллинг через несколько месяцев, будучи спасенными итальянским рыболовным судном, и Мапп приходит в ярость, обнаружив дома майора Флинта. Она выгоняет его из дома и отказывается с ним разговаривать, но затем решает, что это возможность выйти замуж за Флинта, за которым она всегда положила глаз. Ей удается уговорить Флинта наконец сделать ей предложение, и роман заканчивается ее свадебной вечеринкой, на которой она подает «Лобстера а-ля Райзхолм» по рецепту, который она украла у Люсии.
Прием
[ редактировать ]В «Освобожденном легкомыслии » Роберт Ф. Кирнан пишет, что в этой четвертой книге Бенсон «инсценирует битву ведущих женщин. Это его лучший роман во многом потому, что Мапп и Люсия впервые имеют достойную конкуренцию. ее попытки вытеснить Люсию терпят крах из-за их собственной несостоятельности, и Дива не испытывает склонности к соперничеству с Мапп, только чувство личного достоинства, которое время от времени побуждает ее к самообороне... Соревнование между Маппом и С другой стороны, Люсия настолько справедлива, что ни одна из них не может удержать преимущество. Если Люсия всегда может обратить вспять победы Маппа, Мапп никогда не устает наносить Люсии новый удар, обычно с неожиданной стороны. Они полностью знают друг друга. .. Натравливая Мапп и Люсию друг против друга, Бенсон предоставил каждой женщине новый мир для завоевания, но в то же время увеличил трудности на ее пути. В результате получается экстравагантно лагерь повествования - богатый разворотами и запутанный. с прекрасными ироничными моментами». [ 2 ]
В «Алхимии смеха » Глен Кавальеро обсуждает «обаяние, которое вызывает «священное чудовище», человек, о котором нравится читать, но с которым не хотелось бы жить. В английской художественной литературе таких много, от « Филдинга Сквайра-вестерна» до «Сквайра-вестерна » Нэнси Митфорд. огнепожирающего дядюшку Мэтью , а также Инге Миддлтон и других в работах Ангуса Уилсона Э. Ф. Бенсон добавил к этому списку, когда он изобрел, первоначально в разделении, обоих пострадавших, претенциозная, властная Эммелин Лукас («Люсия») и коварная, манипулятивная и неэффективно злобная мисс Мэпп, и тем более, когда он усилил особый характер каждого, объединив их в Маппе и Люсии и двух ее преемниках посредством чистой накопительной силы; комического повторения, эти книги и три их предшественника, посвященные разделённой паре, не только создают комический мир, столь же самодостаточный, как мир Сёртиса , но и почти достичь просветления комедийного видения». [ 3 ]
Брайан Мастерс говорит в «Жизни Э. Ф. Бенсона» : «Это был смелый шаг — рискнуть столкновением титанов в Маппе и Люсии , и это было достигнуто самым простым способом, когда миссис Лукас арендовала дом мисс Мэпп для обработки на два месяца. ... Большая заслуга Бенсона в том, что он сумел создать нелепую кульминацию, не потеряв при этом симпатии читателя». [ 4 ]
Иэн Финлейсон пишет, что Бенсон «был бы очарован, узнав, что через сорок лет после его смерти он снова войдет в моду с шестью романами с участием мисс Мэпп и Люсии. Они постоянно переиздаются и продаются в больших количествах (большое спасибо). часть телесериала, основанного на романах), являются прекрасными маленькими шедеврами, второстепенными жемчужинами эпохи, обожаемыми поклонниками их довольно ламерской комедии, хотя сам он считал их легкомысленными, а отчасти. из него пожалел бы, что его более существенная, более серьезно задуманная работа осталась без внимания, он, возможно, счел бы ветер моды, проносящийся над его самыми запоминающимися творениями, как дружелюбный ветер». [ 5 ]
Сиквелы
[ редактировать ]«Мапп и Люсия» — четвертая книга в серии из шести романов «Мапп и Люсия» . Сериал продолжается в фильмах «Прогресс Люсии» (1935) и «Проблемы для Люсии» (1939), действие которых происходит в Тиллинге. [ 2 ]
Адаптации
[ редактировать ]Телевидение
[ редактировать ]Сериал «Мапп и Люсия» был адаптирован для телевидения дважды: в сериале 1985 года, первоначально показанном на Channel 4 , и в сериале 2014 года на BBC One . Обе адаптации начинаются с четвертой книги серии.
В сериале 1985 года «Мапп и Люсия» полностью адаптированы в течение пяти эпизодов и включают сцены елизаветинского праздника в Райзхолме. Затем Люсия проводит лето в Тиллинге и сражается с Маппом; пять серий заканчиваются свадьбой Мапп и кражей рецепта омара а-ля Райзхолм. Следующий сериал, вышедший в эфир в 1986 году, адаптирует как пятую книгу ( «Прогресс Люсии» ) в первых трёх эпизодах, так и шестую книгу ( «Проблемы для Люсии ») в последних двух эпизодах.
Серия 2014 года предлагает сокращенную версию «Маппа и Люсии» , начиная с приезда Люсии в Тиллинг (но не включая праздник в Райзхолме). [ 6 ] Этот второй эпизод включает в себя сюжетную линию из первого романа « Королева Люсия » о визите гуру и его присоединении к Люсии, которая перенесена из Райзхолма в Тиллинг. Третий эпизод включает эпизод с графиней Фаральоне, но не включает эпизод с омарами и кухонным столом.
Этап
[ редактировать ]Роман был также адаптирован для пьесы 1948 года « Дорога Люсии» , написанной Джоном Ван Друтеном . Спектакль был показан в 29 спектаклях в Театре Корт на Бродвее . [ 7 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Палмер, Джеффри; Ллойд, Ноэль (1988). Э. Ф. Бенсон, каким он был . Леннард Паблишинг. п. 151. ИСБН 978-1852910600 . Проверено 3 ноября 2020 г. .
- ^ Jump up to: а б Кирнан, Роберт Ф. (1990). Освобожденное легкомыслие: Шесть мастеров лагеря Роман . Издательство Континуум. стр. 82–85. ISBN 978-0826404657 . Проверено 12 ноября 2020 г.
- ^ Кавальеро, Глен (2000). Алхимия смеха: комедия в английской художественной литературе . Пэлгрейв Макмиллан. стр. 33–34. ISBN 978-0333770481 . Проверено 12 ноября 2020 г.
- ^ Мастерс, Брайан (1991). Жизнь Э. Ф. Бенсона . Чатто и Виндус. стр. 267–268. ISBN 978-0701135669 . Проверено 3 ноября 2020 г. .
- ^ Финлейсон, Иэн (1986). Шестой континент: литературная история Ромни Марша . Атенеум. стр. 176–177. ISBN 978-0689118340 . Проверено 13 ноября 2020 г. .
- ^ «BBC One объявляет об адаптации романа Э. Ф. Бенсона «Мапп и Люсия»» . Би-би-си. 28 февраля 2014 года . Проверено 4 апреля 2014 г.
- ^ Бордман, Джеральд (1996). Американский театр: хроника комедии и драмы, 1930–1969 . Издательство Оксфордского университета. п. 279. ИСБН 978-0195090789 .