Библия Леона 960 года

Леонская Библия 960 года или Codex Biblicus Legionensis — это мосарабская библейская рукопись, скопированная и иллюминированная в 960 году в монастыре Валераника в Тордомаре . Сейчас он хранится в библиотеке базилики Сан-Исидоро в Леоне - неизвестно, почему он был перенесен туда, хотя монастырь, в котором он был создан, исчез в конце 10 века, и поэтому он мог быть передан базилике во время XI век Фердинанд I Леонский и его жена Санча, главные покровители базилики. [ 1 ]
В его колофоне показано, что он был завершен в монастыре Валераника 19 июня 960 года, скопирован и иллюминирован переписчиком по имени Санктус и его учителем Флорентием , хотя трудно отличить работу этих двух мужчин. Они изображены вместе, празднующими завершение строительства под большой омегой (f.514r), [ 2 ] на который, возможно, повлияли исламские сцены небесного пиршества в исламском искусстве. [ 3 ]
Его текст состоит из двух колонок вестготского минускула , обычно используемого в испанских рукописях между 8 и 12 веками. Он содержит большое количество толкований на латыни и арабском языке. Он начинается с большого полностраничного изображения, изображающего Христа и четыре символа евангелистов в медальонах. Далее следуют десять страниц таблиц, показывающих происхождение Христа от Адама и Евы. Ветхий Завет украшен 80 изображениями внутри колонн, иллюстрирующими отрывки, расположенные непосредственно над ними. Новый Завет менее украшен: десять страниц канонических таблиц и небольшие миниатюры святого Павла в начале посланий. Стиль иллюминаций близок к стилю рукописей Беатуса той же эпохи и иллюминированных рукописей испанского Средневековья. [ 2 ] [ нужна страница ]
Галерея
[ редактировать ]-
Фронтиспис - Христос и евангелисты
-
Давид перед Ковчегом Завета
Источники его иконографии
[ редактировать ]Его иконография имеет разные источники. Расположение иллюстраций Ветхого Завета, похоже, показывает, что оно было скопировано с утерянной вестготской Библии, которая сама была скопирована из более старых иллюминированных рукописей. [ 4 ] Более поздняя модель могла бы служить промежуточным этапом: переписчик Флорентин создал в том же монастыре в 943 году (ныне утерянную) Библию, которая также послужила моделью для Библии, скопированной в Сан-Исидоро около 1162 года. Флорентин также подготовил « Комментарий». об Иове 945 года , что могло стать еще одним источником вдохновения для иллюстраций в Библии 960 года. [ 2 ] [ 3 ]
Пальметты и полулистья также демонстрируют исламское влияние, в то время как на фронтисписе Христа и символов евангелистов влияют модели Каролингов , особенно в его цветовой гамме. [ 5 ] Третьим влиянием может быть еврейский рукописный рисунок на настенных росписях синагоги Дура-Европос , например, жертвоприношение Исаака или Аарона перед скинией. [ 6 ] хотя эта гипотеза подвергается сомнению. [ 7 ]
Библиография
[ редактировать ]- (на французском языке) Джон Уильямс, Испанские рукописи высокого средневековья, Chêne, 1977, 119 стр. ( ISBN 2851081470 ), с. 35 и 55-61
Ссылки
[ редактировать ]- ^ (на испанском языке) Codex biblicus legionensis: двадцать исследований , Editorial Isidoriana, 1999, 340 стр. ( ISBN 978-8474970081 )
- ^ Перейти обратно: а б с Искусство средневековой Испании: 500–1200 гг. н. э. , Метрополитен-музей, 1993, 358 стр. ( ISBN 9780810964334 ), с. 235-236
- ^ Перейти обратно: а б Уильямс, стр.61
- ^ Уильямс, стр.57
- ^ Уильямс, стр.55
- ^ Уильямс, стр.60
- ^ Джозеф Гутманн, «Картины синагоги Дура-Европос и их влияние на более позднее христианское и еврейское искусство», Artibus et Historiae , vol. 9, № 17, 1988, с. 25–29 (JSTOR 1483314)