Jump to content

Комментарий к Апокалипсису

Шестая печать Моргана Беатуса.

Комментарий к Апокалипсису ( Commentaria in Apocalypsin ) — книга, написанная в восьмом веке испанским монахом и богословом Беатом из Лиебаны (730–785) и скопированная и проиллюстрированная в рукописи в произведениях под названием «Беати» в X и XI веках нашей эры. . [1] Это комментарий к Новозаветному Апокалипсису Иоанна или Книге Откровения . Это также относится к любой рукописной копии этой работы, особенно к любой из 27 иллюминированных сохранившихся копий. Его часто называют просто Беатус . Историческое значение «Комментария» становится еще более очевидным, поскольку в него включена карта мира, которая дает редкое представление о географическом понимании постримского мира . К известным копиям относятся кодексы Моргана , Сен-Севера , Жероны , Осмы и Мадридского (Витр 14-1) Беатуса.

В совокупности кодексы Беатуса являются одними из наиболее важных испанских рукописей и стали предметом обширных научных и антикварных исследований. Иллюминированные версии теперь представляют собой самые известные произведения мосарабского искусства и оказали определенное влияние на средневековое искусство остальной Европы.

Комментарий к Апокалипсису ( Commentaria in Apocalypsin )

[ редактировать ]

Работа состоит из нескольких прологов (которые различаются в разных рукописях) и одного длинного раздела резюме («Summa Dicendum») перед первой книгой, введения ко второй книге и 12 книг комментариев, как длинных, так и очень коротких. Беат в своем посвящении своему другу епископу Этериусу заявляет, что оно предназначено для обучения его братьев-монахов.

Работа построена на основе отрывков из предыдущих комментариев к Апокалипсису и ссылок Тикония (ныне в основном утраченного), св. Примасия Гадруметума , св. Кесария Арльского , св. Апрингия Бежаского и многих других. Есть также длинные выдержки из текстов отцов церкви и учителей церкви, особенно Августина Гиппона , Амвросия Миланского, Иринея Лионского, папы Григория I , святого Иеронима Стридонского и Исидора Севильского . Некоторые рукописи содержат комментарии других авторов к книгам Иезекииля и Даниила, генеалогические таблицы и т.п., но они не являются строго частью Беатуса.

Творческий характер «Комментария» обусловлен тем, что Беат написал обширную катену стихов почти из каждой книги Библии, цитаты из святоотеческих комментариев из многих малоизвестных источников, а также промежуточные оригинальные комментарии Беатуса. Его отношение - это реализм в отношении церковной политики и человеческой мелочности, надежда и любовь к повседневной жизни, даже когда она трудна, а также множество домашних сравнений из его собственного времени и места. (Например, он сравнивает евангелизацию с разжиганием костров ради выживания, когда вдали от дома надвигается внезапная горная метель, а Церковь с вестготской армией, в которой есть как генералы, так и погонщики мулов.) Его работа также является плодотворным источником для испанской лингвистики, как Беатус часто меняет слова в своих источниках на африканской латыни на предпочтительные синонимы на латиноамериканском языке.

Сообщение

[ редактировать ]
Видение Агнца, четырех херувимов и 24 старцев из Факунда-Беата (ф. 117в)

Королевство Толедо пало в 711 году, оставив большую часть Пиренейского полуострова в руках мусульманских завоевателей. [2] Христианам под предводительством Пелайо удалось основать одно королевство на северном побережье , защищенное Кантабрийскими горами . [2] Ботус жил в долине Лиебана кантабрийской . [2] С недавним завоеванием Пиренейского полуострова Апокалипсис и символика в нем приобрели иной смысл. Зверь, который раньше считался символом Римской империи , теперь стал Халифатом , а Вавилон больше не был Римом, а Кордовой .

В продолжение предыдущих комментариев, написанных в традиции Тикона, а также в продолжение комментариев св. Исидора Севильского и св. Апрингия Бежского, написанных всего за несколько столетий до него, « Комментарий Беата к Апокалипсису » фокусируется на безгрешной красоте вечной Церкви: и о плевелах, растущих среди пшеницы в Церкви на Земле. Упоминаются преследования со стороны внешних сил, таких как языческие короли и еретики, но именно преследованиям со стороны других членов Церкви Беат посвятил сотни страниц. Все, что критикует евреев в Библии, конкретно считается имеющим современный эффект как критика христиан, и особенно монахов и других религиозных деятелей, и большая часть того, что говорится о язычниках, утверждается как критика христиан, которые поклоняются Богу. свои собственные интересы важнее Бога. Мусульмане почти не упоминаются, за исключением упоминаний о христианских ересях. Откровение — это книга о проблемах Церкви во все времена, а не об истории как таковой. В середине Книги 4 из 12 Беат высказывает свое предположение о дате конца мира (801 г. н. э., исходя из числа Святого Духа плюс Альфа, а также некоторых других вычислений), хотя и предупреждает людей, что это глупо пытаться угадать дату, о которой даже Иисус в Библии утверждал, что не знает. [3] [4] [5] [6] [7]

Копии рукописи

[ редактировать ]

Сохранилось 35 экземпляров, 27 из которых показаны ниже: [8] [9]

Иллюстрировано на Пиренейском полуострове.

[ редактировать ]
Дата окончания Идентификатор рукописи Имена, известные как Текущий репозиторий Другая информация Ссылки на архивы изображений Пример изображения Иллюстратор
9 век нашей эры неизвестный Фрагмент Наджеры неизвестный Вероятно, связано с аббатством Санто-Доминго-де-Силос. Неизвестный
Около 920–930 [1] г-жа 33 Беат Сан-Мильян-де-ла-Коголья . [1] Королевская академия истории , Мадрид * Г-жа 33 Блаженная из Сан-Мильян-де-ла-Коголья.
* Г-жа 33 Блаженная из Сан-Мийан-де-ла-Коголла. (Выбрать изображения)
* Мисс 33 (черно-белые изображения)
Неизвестный
Середина 10 века. Альтернативные даты включают конец 9 века, 920–930 и 925–935 годы. [10] Госпожа Вит. 14.1 * Заповеди блаженства в двенадцатой книге Апокалипсиса.
* Кодекс Эмилианенсе
* Беат Сан-Мильянский)
* Беат из Лиебаны - Кодекс Эмилианенсе [10] )
Хранится в Национальной библиотеке Мадрида. [10] Вит. 14-1 Двенадцать книг Апокалипсиса благословлены . ( Эмилианский кодекс )
Около 950–955. Мисс Код. и II.5 * Эскориал Беатус Сан-Мильян
* Беат монастыря Эскориал. [1] )
Эль Эскориал , Королевская библиотека Сан-Лоренцо 225 х 355 мм. 151 лист; 52 миниатюры. [11] * РС . Код. & II.5 Эскориал Беат Сан-Мильян. Неизвестный
Около 960 [1] Мисс 644 * Морган Беатус
* Беат Сан-Мигель-де-Эскалада
* Беат волхвов [1] )
Библиотека Моргана (Нью-Йорк) 280 х 380 мм. 89 миниатюр. На некоторых репродукциях указано имя «Пьерпонт», присвоенное библиотеке Пирпонта Моргана. * Г-жа 644 Морган Беатус. Нажмите на изображение, чтобы получить доступ ко всем страницам. Иллюстрировано Магиусом, архипикатором . [12]
Около 968–970 гг. [13] КОДЕКСЫ АН, L.1097 Беат из Табары [13] Национальный исторический архив В основном без иллюстраций, но есть большие изображения. * Г-жа 1097 B Беатус Сан-Сальвадор-де-Тавара. Нажмите на изображение, чтобы получить доступ ко всем страницам.
* КОДЕКСЫ АН, Л. 1097 Беат из Табары
Магий (закончен его учеником Эметерио в монастыре Табара, Самора. [13] )
Около 970 [1] Мисс 433
(бывший мс 390)
Беат из Валькавадо [1] Вальядолид . Университетская библиотека Сохранилось 97 миниатюр * Г-жа 433 Беатус из Валькавадо. Нажмите на изображение, чтобы открыть все страницы. Написана Овечо для аббата Семпориуса.
Около 975 [1] г-жа 7 * Герона Беатус
Беат Жеронский [1]
Беат Таварский
Состоялось в Кафедральном соборе Жироны . Архивы. 260 х 400 мм. 280 листьев. 160 миниатюр Г-жа 7 Герона Беатус (Girona Beatus) Нажмите на изображение, чтобы открыть все страницы. Написан Эметериусом (учеником Магия) и монахиней Энде . [14]
Около 975 г-жа 26 * Беат из Сео-Уржель . [15]
* Уржель Беатус из Риохи или Леона
* Беатус Уржельского собора. [1] )
Хранится в архиве собора Сео-Д'Уржель. 90 миниатюр * Г-жа 26 Уржель Беатус. Нажмите на изображение, чтобы получить доступ ко всем страницам. Иллюстратор неизвестен
1047 [1] Госпожа Вит. 14.2 * Беат из Лиебаны
* Беат Леонский
* Беат из Факундо [1]
* Беат из Факунда
* Благословения Национальной библиотеки Испании. [16]
Блаженный Фердинанд I и госпожа Санча [16]
Хранится в Национальной библиотеке Мадрида. Сделано для Фердинанда I и королевы Санчи. 267 х 361 мм. 312 листьев. 98 миниатюр. * VITR 14.2 (pdf) Беатон Лиебанский: Кодекс Фернандо I и Дна. Санча . ( Факундо / Факундус ) Иллюстрировано Факундо/Факундусом [17] [18]
Около 1086 [19] Код. 1 * Беат Бурго Осмы . [19]
* Беат из Лиебаны - Кодекс Бурго де Осма
Хранится в библиотеке собора Бурго де Осма. 225 х 360 мм. 166 листов. 71 миниатюра. Напишите: Питер. Художник: Мартин. [20]
1091–1109 Добавьте MS 11695 [21] * Беат Санто-Доминго-де-Силос Лондон. Британская библиотека * Добавлен MS 11695 доступ к Британской библиотеке к Беатусу Санто-Доминго-де-Силос.
* Добавить MS 11695 Беат из Санто-Доминго-де-Силос. Нажмите на изображение, чтобы получить доступ ко всем страницам.

12 и 13 века

[ редактировать ]
  • Беат Наваррский [22] ( Беат Лиебанский – Наваррский кодекс ). Около 12 века, 60 иллюминаций. [22] Хранится в Национальной библиотеке Франции в Париже. [22] Мисс Нью Акк. лат. 1366 [22]
  • Беат Туринский . (« Благословенный Турина [23] ) ( Беат Лиебанский - Туринский кодекс [23] ) Проводится в Национальной университетской библиотеке Турина. [23] J.II.1 (старость 93 года). [23] 214 листов, 360 х 275 мм, 106 миниатюр. [23] Дата создания неизвестна. 12 век. [23]
  • Райландс Беатус [R]: Манчестер, Библиотеки Джона Райландса Латинский язык MS 8 ), ок. 1175. [24]
  • Карденья Беатус . ( Беатус Сан-Педро-де-Карденья [1] ). ( кодекс монастыря Сан-Педро-де-Карденья, Бургос ). [25] Прибл. 1180. Документ разделен; многие страницы пропали без вести. В настоящее время имеющиеся фолианты разбросаны по коллекциям в 1) Museo Arqueológico Nacional в Мадриде . 2. (127 листов), 2) Метрополитен-музей в Нью-Йорке (15 листов), 3) частная коллекция Франсиско де Сабалбуру-и-Басабе (2 листа), 4) Музей искусства Жироны в Жироне (1) . [26] Факсимильное издание редактора М. Молейро собрало их всех, чтобы воссоздать первоначальный том в том виде, в каком он был. [26] В Епархиальном музее Жероны есть фолиант, а в коллекции Эредиа-Спинола в Мадриде — полтора фолианта. [27]
  • Беат из Лорвана [L] писал в 1189 году в монастыре Святого Маммаса в Лорване (Португалия); Национальный архив Башни-гробницы в Лиссабоне.
  • Беатус из Лас-Уэльгаса . ( Беат из Лиебаны - Codex Strike [28] [29] ). Около 1220. [29] Более 90 миниатюр хранятся в библиотеке и музее Моргана, Нью-Йорк. [29] М. 429 [29] [30] Изготовлено в королевском монастыре Лас-Уэльгас, вероятно, по заказу королевы Кастилии Беренгарии , сестры Альфонсо VIII. [29] (Не Морган Беатус, см. выше)
  • Арройо Беатус. Копия 1-й половины 13 века, ок. 1220 г. в районе Бургоса , возможно, в монастыре Сан-Педро-де-Карденья. Париж (Национальная библиотека) NAL 2290 и Нью-Йорк (Коллекция Бернара Х. Бреслауэра).
  • Беат преподобного Спасителя Таварского. Прибл. 968/970. Мадрид. Национальный исторический архив. Г-жа 1097 Б (1240). Написана Магием, закончена после его смерти его учеником Эметериусом. [31]

Не показано

[ редактировать ]
  • Беат из Алкобасы . АЛК. 247 Не показано.
  • Беато АСА . Не иллюстрировано.
  • Беато де Саагун . Фрагменты. Не иллюстрировано.

Скопировано в Южной Италии.

[ редактировать ]
  • Женевский Беатус [32] Хранится в Женевской библиотеке. [32] ' Г-жа лат. 357 . [9] Примерно середина-конец одиннадцатого века. [9] Родом из Южной Италии, регион Беневентан. [9] 97 фолиантов в 13 книгах. [9]
  • Берлин Беатус ( Беат Лиебанский, Берлинский кодекс [33] ). ( Комментарий Беатуса, написанный каролингским письмом с беневентанскими примечаниями ). [9] Хранится в Государственной библиотеке Прусского культурного наследия, Берлин. [33] Мисс Теол. лат. фол. 561 [9] 12 век. [33] 98 фолиантов [33] Одна из трех рукописей Беатуса, созданных за пределами Пиренейского полуострова. [33]
  • Беневентанского Беатуса Фрагмент [34] Хранится в Милане, Адресные книги Государственного архива, нотариально 3823, л. 2в . [9]

Скопировано на юго-западе Франции.

[ редактировать ]
  • Сен-Север Беатус [35] ( Беат Сен-Северский [1] [35] ). Иллюстрировано Стефанусом Гарсиа (и другими неназванными). Хранится в Национальной библиотеке Франции в Париже. [35] С. 1038. [35] Альтернативные даты включают 1060–1070 гг. Г-жа Лат. 8878 . [35]

« Комментарий к Апокалипсису» сильно повлиял на « Гернику » Пикассо. [36] [37] [38] [39] [40]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот Эко, Умберто (2014). От Дерева к Лабиринту . Издательство Гарвардского университета. п. 252. ИСБН  9780674728165 .
  2. ^ Jump up to: а б с О'Нил 2003 , с. 113
  3. ^ В Апокалипсине. Эд. Флорес, Мадрид, 1770 г. Первое известное печатное издание комментария. Латинский.
  4. ^ Комментарий в Апокалипсине. (2 т.) Под ред. Э. Ромеро-Поза. Рим, 1985. Второе критическое издание комментария. Латинский.
  5. ^ Трактат в Апокалипсине. Эд. Грайсон. (Тома 107B и 107C, Corpus Christianorum Series Latina.) Brepols, 2012. Третье критическое издание комментария. Латынь, с вводным материалом на французском языке. Также доступен во французском переводе Грайсона как часть серии «Источники Кретьена», но сам я его никогда не видел.
  6. ^ Беато де Либана: Полное собрание сочинений, Том I. BAC, 2004. Комментарий, переведенный Альберто дель Кампо Эрнандесом и Хоакином Гонсалесом Эчегараем. Рядом испанский и латынь.
  7. ^ Форбс, Эндрю; Хенли, Дэвид (2012). Апокалипсис: Иллюстрированная книга Откровения . Никаких толкований, но обширные полноцветные изображения из пяти различных версий Беата и Бамбергского Апокалипсиса . Чиангмай: Книги знатоков. ASIN: B008WAK9SS.
  8. ^ «Беато Лиебаны: Кодекс Фернандо I и доньи Санчи» . www.wdl.org . Всемирная цифровая библиотека . Проверено 11 декабря 2016 г. Сохранилось тридцать пять рукописных копий, датируемых девятым-тринадцатым веками. По смысловому расширению эти рукописи называются беато, и 26 из них иллюминированы.
  9. ^ Jump up to: а б с д и ж г час Дюбюи, Поль Хочули (2009). «Женева, Женевская библиотека, г-жа лат. 357» . e-codices.unifr.ch . электронные коды . Проверено 13 декабря 2016 г. в настоящее время насчитывается 34, полных или фрагментарных, датированных IX–XVI веками, из них 26 иллюстрированы (см. «Комментарий Беатуса» Дж. Уильямса был широко распространен, а название «Беатус» обозначает рукопись, содержащую этот текст); в настоящее время насчитывается 34 полных или фрагментарных датированных 9-16 веками, из них 26 иллюстрированы (см. Дж. Уильямс). Эта Женевская рукопись станет 27-м иллюстрированным Беатусом. [Перевод]: «Комментарий к Беату» получил широкое распространение, и название «Беатус» означает рукопись, содержащую текст; в настоящее время существует 34, датированные девятым-шестнадцатым веками, полные или фрагментарные, 26 из которых проиллюстрированы (см. Дж. Уильямс). Эта Женевская рукопись станет 27-м представленным Беатусом.
  10. ^ Jump up to: а б с «Беат Лиебанский - Факсимиле Кодекса Эмилианенсе» . facimilefinder.com . Проверено 11 декабря 2016 г. Датируется первой половиной X в., около 920–930 гг. (В.Нойс); П. Кляйн установил его между 925 и 935 годами, а Хосе Камон Аснар - в конце 9 века. Другие авторы, однако, датируют его позже, считая свои миниатюры частью стиля «зрелого мозараба».
  11. ^ О'Нил 2003 , стр. 157–159.
  12. ^ О'Нил 2003 , стр. 153–155.
  13. ^ Jump up to: а б с «Беато де Табара. Национальный исторический архив» . mecd.gob.es. ​Проверено 30 декабря 2016 г.
  14. ^ О'Нил 2003 , стр. 156–157.
  15. ^ «Достопримечательность 1.4. Беатус» . www.laseumedieval.com . Проверено 31 декабря 2016 г.
  16. ^ Jump up to: а б «Благословение Национальной библиотеки Испании, благословение Фернандо I и доньи Санчи» . mecd.gob.es. ​Министерство образования, культуры и спорта . Проверено 30 декабря 2016 г.
  17. ^ О'Нил 2003 , стр. 289–290.
  18. ^ «Беато Лиебаны: Кодекс Фернандо I и доньи Санчи» . Всемирная цифровая библиотека (на латыни и испанском языке) . Проверено 1 марта 2014 г.
  19. ^ Jump up to: а б «Беат Лиебанский - Факсимиле Кодекса Бурго де Осма» . facimilefinder.com . Проверено 11 декабря 2016 г.
  20. ^ О'Нил 2003 , стр. 159–160.
  21. ^ О'Нил 2003 , стр. 291–292.
  22. ^ Jump up to: а б с д «Беат Лиебанский - факсимильное издание Кодекса Наварры» . Поиск факсимиле — факсимиле средневековых рукописей . Проверено 11 декабря 2016 г.
  23. ^ Jump up to: а б с д и ж «Беат Лиебанский - Факсимильное издание Туринского кодекса» . facimilefinder.co . Проверено 11 декабря 2016 г.
  24. ^ О'Нил 2003 , стр. 303–304.
  25. ^ Беато де Лиебана, кодекс из монастыря Сан-Педро-де-Карденья, Бургос . М. Молейро . Проверено 30 декабря 2016 г. {{cite book}}: |website= игнорируется ( помогите )
  26. ^ Jump up to: а б О'Нил 2003 , стр. 300–302.
  27. ^ «Полное дело — опись 1962/73/2» . ceres.mcu.es . Национальный археологический музей . Проверено 30 декабря 2016 г.
  28. ^ Музей и библиотека Моргана (19 августа 2013 г.). «Апокалипсис тогда: средневековые иллюминации от Моргана» . Проверено 10 октября 2014 г.
  29. ^ Jump up to: а б с д и «Беат из Лиебаны - Факсимиле Кодекса Уэльги» . facimilefinder.com . Проверено 11 декабря 2016 г.
  30. ^ О'Нил 2003 , стр. 293–294.
  31. ^ О'Нил 2003 , стр. 155–156.
  32. ^ Jump up to: а б Рейнольдс, Роджер Э (2012). «Новые апокалипсисы: недавно обнаруженный беневентанский иллюстрированный Беатус в Женеве в контексте Южной Италии» . Странствия: Журнал средневекового искусства и архитектуры . 3 (4) . Проверено 28 октября 2020 г.
  33. ^ Jump up to: а б с д и «Иллюминированные рукописи, новые факсимиле, Беат Лиебаны, Берлинский кодекс: необычная рукопись Беатуса» . facimilefinder.com . 8 апреля 2014 года . Проверено 13 декабря 2016 г.
  34. ^ Дюбюи, Поль Хочули (2009). «Женева, Библиотека Женевы, г-жа лат. 357» . e-codices.unifr.ch . электронные коды. стр. 39–40 . Проверено 13 декабря 2016 г. ... до сих пор не сообщалось о том, что иллюстрированные рукописи «Комментария Беатуса», написанные беневентанским письмом, были скопированы в южной Италии в середине одиннадцатого века. Это свидетельство представляет собой поврежденный фрагмент иллюстрированной рукописи Беатуса, который использовался для укрепления переплета тома нотариальных записей... Фрагмент Беневентана Беатуса в миланском переплете (слева), Милан, Archivio di Stato Rubriche Notarili 3823, л. 2в
  35. ^ Jump up to: а б с д и «Беат Лиебанский - Факсимиле Кодекса Сен-Севера» . Проверено 11 декабря 2016 г.
  36. ^ «Форма номинации «Международный реестр памяти мира - Рукописи комментариев к Апокалипсису (Beatus of Liébana) в иберийской традиции» (PDF) . ЮНЕСКО . п. 9. Архивировано (PDF) оригинала 3 марта 2016 г.
  37. ^ Мартин, Тереза ​​(декабрь 2018 г.). «Пространства для женщин — подлинные и воображаемые — в Illustrated Beatos» . Ареналь. Журнал женской истории (на испанском и английском языках). 25 (2). дои : 10.30827/arenal.vol25.num2.357-396 . ISSN   1134-6396 . OCLC   7955162704 .
  38. ^ «Образ Франции на карте Беатуса Сен-Севера» . Пространство на средневековом Западе: места, территории и воображаемая география . Рутледж. 1 апреля 2016. с. 159. ИСБН  9781317052005 . OCLC   1157058199 .
  39. ^ Джеймс Эттли (5 октября 2017 г.). Герника: Картина конца света . Знаковая библиотека. Руководитель ООО "Зевс" с. 181. ИСБН  9781786691439 . OCLC   1006404989 . (цитата по Кляйну, Питеру К., «Беат Сен-Севера» и его влияние на «Гернику» Пикассо , 2017)
  40. ^ Питер Вайс (22 июня 2005 г.). Эстетика сопротивления, Том I: Роман . Том. 1. Издательство Университета Дьюка. п. 349. ИСБН  0822386941 . OCLC   647586353 .
  • О'Нил, Джон П., изд. (2003). Искусство средневековой Испании, 500–1200 гг . Нью-Йорк: Метрополитен-музей.
  • The Illustrated Beatus : сборник иллюстраций к комментарию Джона Уильямса к Апокалипсису. 5 томов. Харви Миллер и Брепольс, 1994, 1998, 2000. В книгах по искусству делается попытка задокументировать все иллюстрации Beatus во всех сохранившихся рукописях. Из-за дороговизны большинство иллюстраций воспроизводятся в черно-белом режиме. К сожалению, Уильямс не интересовался текстом Беатуса и поэтому распространял некоторые неверные представления о нем, но его художественная ученость и упорство поразительны. Влияние его книг на большую часть этой статьи в Википедии сильно.
  • Кастро Корреа, Айноа (2020). «Книжники апокалипсиса бункеров (Лондон, Британская библиотека, доп. MS 11695) и скрипторий бункеров в конце одиннадцатого века». Зеркало . 95 (2): 321–370. дои : 10.1086/707906 . hdl : 10366/155075 .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Комментарий в Апокалипсине . Эд. Генри А. Сандерс. Статьи и монографии Американской академии в Риме 7 (Рим: Американская академия в Риме, 1930). Первое критическое издание комментария. Латинский.
  • Беати Либаненсис Трактат Апокалипсина . Эд. Роджер Грайсон. Corpus Christianorum: Серия Latina 107 до н. э. (Турнхаут: Брепольс, 2012). Два тома нового, улучшенного и актуального критического издания текста комментария. Латынь и французский язык.
  • Комментарий к Апокалипсису. Часть I. Пер. МС О'Брайен. (2013). Английский перевод книг I и II. Включает множество источников и цитат, не упомянутых у Грайсона.
[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 886a67d8f15c90a329cfe1fd3afc1a5e__1719019620
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/88/5e/886a67d8f15c90a329cfe1fd3afc1a5e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Commentary on the Apocalypse - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)