Jump to content

Как Герзон

Как Герзон
Как Герзон
Гражданство Израильский
Занятие директор ЕГЭ

Гилла Герзон ( иврит : גילה גרזון ), известная многим военнослужащим США как «мать 6-го флота », [ 1 ] [ 2 ] — израильтянин, который занимал должность директора в Хайфе , Израиль УСО , почти восемнадцать лет, с момента его открытия в декабре 1984 года. [ 2 ] пока он не закрылся в сентябре 2002 года, когда опасения США по поводу безопасности региона привели к резкому сокращению числа заходов американских кораблей. В 1993 году ее привезли в Сомали для создания временного USO для военнослужащих США, задействованных в поддержке операции «Восстановление надежды» . [ 3 ] [ 4 ]

Герзон – первый гражданин Израиля США , получивший Почетную медаль ВМС . [ 5 ]

Герзон впервые начала работать с американскими военными, когда работала директором по связям с общественностью в отеле Dan Carmel в Хайфе в 1980-х годах. [ 2 ] Вместе с отелем она организовывала праздничные вечеринки для офицеров и матросов, посещавших американские корабли, а затем туры по Израилю. [ 2 ] Она рассматривала свои действия как «идеальный способ отплатить американскому народу за все тепло и комфорт, которые она и ее дочь получили, находясь в Соединенных Штатах». [ 2 ]

Хайфа УСО

[ редактировать ]

Рекомендация открыть USO в Израиле была сделана вице-адмиралом ВМС США Эдвардом Мартином, командующим Шестым флотом США, когда количество визитов американских кораблей в Израиль начало увеличиваться после взрывов казарм в Бейруте в Ливане в 1983 году. [ 6 ] [ 7 ] Начиная с 1979 года ежегодно Хайфу стали посещать от пяти до десяти кораблей Шестого флота, но к середине 80-х годов, после бомбардировки, ежегодное количество заходов в порт кораблей США выросло до 40–50. [ 8 ] Два офицера из штаба адмирала Мартина, офицер по связям с общественностью капитан Питер Литрента и помощник капеллана Шестого флота раввин Арнольд Резников , работали с Герзон во время ее пребывания на «Дэн Кармель» и рекомендовали ее в качестве директора предлагаемой операции USO. [ 7 ]

Новый Хайфский УСО открылся 2 декабря 1984 года. [ 9 ] перед толпой из сотен военнослужащих ВМС США с авианосцев «Дуайт Д. Эйзенхауэр» (CVN-69) и «Миссисипи» ( CGN-40) . [ 10 ] Он располагался недалеко от входа в отель «Дан Панорама» на горе Кармель . [ 11 ] Работая с командой волонтеров, Герзон работал над тем, чтобы приветствовать военнослужащих и предоставить им возможность исследовать и познакомиться с Израилем. [ 12 ] Под ее руководством Хайфское УСО стало «одним из самых любимых учреждений в системе УСО». [ 13 ] Называется «вихрем одной женщины». [ 11 ] и «неисчерпаемо гостеприимный», «ответственный подход Герзон снискал ей известность среди офицеров и рядовых 6-го флота» и сделал УСО «не грустным пристанищем одиноких моряков, а больше похожим на оживленный офис лагерной деятельности». директор». [ 14 ]

USO приветствует офицеров и экипажи двух кораблей ВМС США, посещающих Хайфу

В статье USO отмечалось, что Хайфское USO под руководством Герзона олицетворяло «передовое развертывание». гостеприимство для американских войск за рубежом». [ 1 ] Открытая 24 часа в сутки, когда американские корабли посещают Израиль, ее операция USO служила «неофициальной оперативной базой для американских моряков и морской пехоты, дислоцированных в Средиземноморье». [ 1 ] Герзон смогла пополнить свой небольшой штат 200 англоговорящими добровольцами, чтобы USO могло функционировать как «мост между приезжающими американскими военнослужащими и израильским народом», отвечая на вопросы, организуя визиты, бронируя гостиницы и туры, а также спонсируя программа для местных жителей «Усыновить моряка» во время посещения кораблей ВМС США. [ 1 ] Автобусы для «партий свободы» с кораблей доставляли офицеров и матросов из порта к дверям УСО. [ 1 ]

Деятельность

[ редактировать ]

Под руководством Герзона USO не только предоставило возможность приезжим военным совершить поездку по стране, но и пообщаться с ее народом. Например, Герзон рассказывает о том, как группа моряков посетила школу для эмоционально отсталых детей, «просто чтобы поиграть с ними... пошалить и развлечь их... [и] они возвращались три раза» [ 15 ] в то время как другие ходили в школы, чтобы поговорить со студентами, или в онкологическое отделение хайфской больницы, чтобы навещать пациентов, развлекая их или принося им подарки. [ 15 ] Моряки также помогали со специальными проектами, такими как покраска детских домов или даже домов для престарелых. [ 16 ] Герзон отмечает, что во время крупных посещений кораблей 400–500 моряков ежедневно посещали USO, иногда задавая вопросы о сельском хозяйстве или технологиях в Израиле, а иногда, чтобы воспользоваться бесплатными билетами на такие мероприятия, как выступление Хайфского симфонического оркестра. [ 15 ] В ходе поездок, организованных USO, моряки посетили Галилейское море , Вифлеем , Иерусалим , Голанские высоты и Масаду , а также посетили дома и кибуцы . [ 17 ]

Герзон с собранием религиозных лидеров из Иерусалима, встречей с прибывшими начальниками капелланов ВВС и армии США и капелланом Шестого флота ВМС США
Герзон сопровождает офицеров ВМС США во время визита в Хайфу во главе с начальником военно-морских операций Джереми Майклом Бурдой (справа, держит шляпу)

В дополнение к деятельности, которая приводила американских военных к встрече с израильтянами, Герзон работал над тем, чтобы израильтяне встретились и поприветствовали американцев - например, когда члены экипажей посещали корабли ВМС США USS Dwight D. Eisenhower (CVN-69) и USS Mississippi. (CGN-40) прибыли на небольших лодках со своих кораблей, чтобы их встретили в порту Хайфы 50 израильских школьников, которые распевали песни на иврите и английском языке и махали руками США и Израиля. флаги. [ 6 ] Она также координировала многочисленные визиты на дом для прибывающих моряков, в том числе один раз, когда накануне еврейского священного дня Рош ха-Шана прибыл корабль , и ей было трудно установить контакт с другими в последнюю минуту, она позвонила домой, чтобы сказать матери, чтобы она ожидайте еще 100 гостей на ужин. [ 6 ] Герзон вспоминает, что ее мать сразу же ответила, что она начнет варить больше супа. [ 6 ] В другой раз Герзон координировал работу волонтеров из Хайфы и Натании по приготовлению 1400 домашних обедов («вплоть до куриного супа») для членов экипажа авианосцев « Иводзима » и « Эль-Пасо» . [ 17 ] USO также спонсировало множество специальных мероприятий, включая пляжные вечеринки, которые позволяли военнослужащим общаться с израильскими гражданами. [ 16 ] Другие специальные мероприятия для корабельного персонала, координируемые Герзоном от имени USO, включали детские парады, фольклорные танцы и даже показы мод. [ 16 ]

Посещения

[ редактировать ]

Помимо создания гостеприимного пространства и возможностей исследовать Израиль для военнослужащих, особенно тех, кто посещал корабли ВМС США, Герзон работал представителем USO в посольстве США в Тель-Авиве, координируя визиты многих высокопоставленных военных и гражданских гостей. [ 18 ]

Закрытие

[ редактировать ]

В 1989 году финансовые проблемы USO привели к решению закрыть Хайфское USO. [ 19 ] но волна поддержки и призывов со стороны Шестого флота, Конгресса США и таких организаций, как Еврейский институт по вопросам национальной безопасности, привела к отмене решения. [ 19 ] [ 20 ] Частично решение заключалось в том, чтобы использовать USO для размещения новой библиотеки «LT Elmo Zumwalt III», спонсируемой Book Bank USA. [ 20 ] Вскоре после этого, начиная с 1990 года, интерес США к Хайфе возрос не только как к порту захода, но даже как к возможному порту приписки для некоторых кораблей ВМФ, включая один авианосец. [ 21 ] [ 22 ] Фактически, премьер-министр Израиля Ицхак Рабин , как сообщается, предложил президенту США Биллу Клинтону в 1993 году сделать Хайфу портом приписки для Шестого флота США. [ 8 ] и был завершен ряд официальных исследований США возможностей порта Хайфа, в том числе исследование Центра военно-морского анализа. [ 23 ]

Однако, когда в начале 2000-х годов количество заходов американских кораблей в Хайфу резко сократилось, в основном из-за проблем с безопасностью в регионе, включая Вторую интифаду в Израиле и взрыв авианосца «Коул» в октябре 2000 года в Йемене , [ 24 ] [ 25 ] [ 26 ] USO было закрыто в сентябре 2002 года. Израиль раскритиковал решение США как сигнал слабости исламских боевиков. [ 27 ] Начиная с 2008 года количество визитов кораблей ВМС США в Хайфу снова начало увеличиваться, но, хотя о планах по возобновлению работы USO не было объявлено, заместитель пресс-секретаря Хайфы Рони Гроссман заявила, что прием американских моряков «является великой традицией города» — и хотя количество моряков, посещающих сейчас город, «бледнеет» по сравнению с количеством моряков, прибывавших раньше на кораблях ВМФ, «важно, что возобновилась связь между Израилем и Америкой». флот...[и] Теперь мы делаем все возможное, чтобы моряки хорошо провели время». [ 8 ] Кроме того, следуя традициям, установленным Хайфским УСО, приезжие моряки во время своих визитов вновь участвуют в волонтерских проектах. [ 28 ] Многие люди и организации, занимающиеся поддержкой посетителей на кораблях или посредством визитов, спонсируемых американским посольством, считают, что их работа с Герзоном и USO вдохновила их на участие.

Герзон прибывает в Сомали в декабре 1992 года, чтобы основать USO Somalia.

ЕГЭ Сомали

[ редактировать ]

Герзон был одним из первых сотрудников USO, добровольно поехавших в Сомали для работы с USO по поддержке американских войск. [ 3 ] Герзон отправился в Сомали в 1992 году, чтобы заложить основу и собрать добровольцев для официального открытия «USO Somalia» 23 декабря 1992 года. [ 4 ] [ 29 ] [ 30 ] [ 31 ] Расположен в аэропорту Могадишо . [ 32 ] Операция USO в Сомали продолжалась до апреля 1993 года, в ней проводились шоу таких артистов, как Клинт Блэк , [ 33 ] но военнослужащие сообщили, что такая простая вещь, как «теплый кокаин» («лучший кокаин, который я когда-либо пробовал»), сильно изменила их жизнь в трудные времена. [ 34 ]

Увековечивание памяти американцев

[ редактировать ]

В честь 241 американца, погибшего в результате взрыва казарм в Бейруте в 1983 году, Герзон лично возглавил усилия по созданию парка в их честь: в честь каждой жертвы нападения было посажено одно дерево. [ 5 ] [ 12 ] Вспоминая, что ей «было больно, когда я услышала, что так много молодых людей было убито», Герзон немедленно начала создавать поддержку памятника в честь жертв, но проект был отложен из-за похищения и последующего убийства лейтенанта морской пехоты США. Полковник Уильям Р. Хиггинс . [ 5 ] Ее усилия увенчались успехом, когда 12 февраля 1992 года был установлен мемориал с 241 оливковым деревом, обрамляющим «тропу мира», установленную в месте с видом на сам Ливан. [ 5 ] В конце тропы посажено «Дерево Хиггинса». [ 5 ] в национальном парке Маунт-Кармель . [ 35 ]

В церемонии посадки деревьев, официально посвященной этому месту, приняли участие более 250 морских пехотинцев и моряков из 24-го экспедиционного отряда морской пехоты США (MEU) , а также израильские дети из школ Дегания и Реали в Хайфе. [ 35 ] Представляя 24-й MEU, сержант-майор У.Э. Хэтчер отметил, что 241 дерево было посажено в память о 241 американце, погибшем в результате нападения на Бейрут, но что «мы также мечтаем, что по мере того, как эти деревья растут, они будут расти вместе с поколениями человечества, чьи надежды будущего, наполненного миром и свободой, будет реализовано». [ 35 ] После первой посадки деревьев эти места посетили другие группы моряков и морских пехотинцев, иногда устраивая дополнительные церемонии, чтобы отметить свои визиты и вспомнить погибших товарищей. Например, 11 апреля 1994 года бригадный генерал Корпуса морской пехоты США Дж. Л. Джонс выступал с речью на поминальной службе, на которой присутствовали члены 24-го MEU. [ 36 ]

Герзон продолжала делать этот мемориал местом памяти американских потерь, и после гибели в декабре 1990 года 21 американского моряка, утонувшего, когда их лодка свободы перевернулась во время возвращения на военный корабль США « Саратога » , она также начала усилия помнить об их смерти – и внутри в год в их память было посажено еще 21 дерево и в парке установлена ​​мемориальная доска. [ 5 ] Герзон продолжал организовывать посещения мемориала кораблями, в том числе визиты экипажей кораблей для уборки территории и полировки мемориальных досок. [ 5 ] Кроме того, посещения включают возможность прочитать имена умерших, потому что, по словам Герзона, «по еврейской традиции, если вы читаете имена умерших вслух, они никогда не умирают». [ 5 ] Герзон заявила, что цель USO не в том, чтобы свернуть горы, а в том, чтобы «тронуть сердца нескольких людей», и она считает, что подобные усилия способствуют этому. [ 12 ]

Поэзия Герзон часто отмечала ее усилия, в том числе стихотворение, которое она написала в память об американцах, погибших во время взрыва в Бейруте: «Они пришли с миром». [ 35 ] Герзон объяснил, что «эти люди пришли с миром, чтобы сохранить мир... и именно поэтому я чувствовал, что их следует помнить». [ 35 ]

На службе у мемориала жертв в апреле 1994 года было прочитано и включено в программу новое стихотворение Герзона, заканчивающееся надеждой на то, что «дети, являющиеся знаком надежды, пойдут путем мира Зима , Весна, Лето и Осень, и природа Бога сохранит их воспоминания». [ 36 ]

Стихотворение «Восстаньте, дети Сомали», написанное ею во время работы в USO в Сомали, послужило вдохновением для одноименной песни в исполнении сомалийской певицы Малики и группы Mombasa Roots Band. [ 37 ]

Почести и награды

[ редактировать ]

За ее работу во время операции «Буря в пустыне » министр военно-морского флота США санкционировал награждение Почетной медалью ВМФ (с тех пор переименованной в «Почетную медаль ВМФ и Корпуса морской пехоты»). Герзона [ 3 ] Медаль была вручена на церемонии на борту авианосца « Инчхон» , что сделало Герзона первым гражданином Израиля, получившим эту награду. [ 5 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с д и Брилл, Артур П.-младший, «Экспедиционный USO», Sea Power , октябрь 1997 г., получено 20 сентября 2012 г.
  2. ^ Jump up to: а б с д и Сигел, Бретт, «Гилла Герзон: Мать Шестого флота», All Hands , март 1998 г. (выпуск 971), получено 19 сентября 2012 г.
  3. ^ Jump up to: а б с Протокол заседания Всемирного совета управляющих USO. Архивировано 14 июля 2014 г. в Wayback Machine , Вашингтон, округ Колумбия, 29 сентября 1993 г., получено 19 сентября 2012 г.
  4. ^ Jump up to: а б Помрой, Гэри, «Центр USO скоро откроется в Могадишо», Stars and Stripes , 8 января 1993 г.
  5. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Колб, Ричард К., «Армегеддон: Святая Земля как поле битвы», журнал VFW , 1 сентября 2000 г., получено 19 сентября 2012 г.]
  6. ^ Jump up to: а б с д «USO в Хайфе», Архивировано 1 ноября 2012 г. в информационном бюллетене Wayback Machine JINSA, октябрь 1986 г., получено 19 сентября 2012 г.
  7. ^ Jump up to: а б Проект истории ветеранов Библиотеки Конгресса: коллекция Арнольда Резникова , AFC/2001/001/70629, май 2010 г.
  8. ^ Jump up to: а б с Спитцер, Майя, «Хайфа пользуется преимуществами посещения американских моряков», «Джерузалем Пост», 3 марта 2009 г., получено 22 сентября 2012 г.
  9. ^ Справочник волонтера USO , июль 2011 г., получено 19 сентября 2012 г.
  10. ^ «100 человек посетили открытие USO в Хайфе», Stars and Stripes, 4 декабря 1984 г., получено 19 сентября 2012 г.
  11. ^ Jump up to: а б Виртуальный опыт Израиля: Хайфа , получено 21 сентября 2012 г.
  12. ^ Jump up to: а б с «Мы трогаем сердца людей» [ постоянная мертвая ссылка ] The Post and Courier, 30 мая 1999 г., получено 19 сентября 2012 г.
  13. ^ «Италия выходит из Дурбана II; ВМС США возвращаются в Хайфу», Архивировано 14 июля 2014 г. в отчете 867 Wayback Machine JINSA, 6 марта 2009 г., получено 19 сентября 2012 г.
  14. Страк, Дуг, «Моряки США встречают теплый прием в израильском порту», ​​The Baltimore Sun, 17 сентября 1993 г., получено 19 сентября 2012 г.
  15. ^ Jump up to: а б с Информационный бюллетень JINSA. Архивировано 1 ноября 2012 г. в Wayback Machine , февраль 1985 г. (отрывок из «Звезды и полосы»), получено 19 сентября 2012 г.
  16. ^ Jump up to: а б с История командования 1995 г. (онлайн) для USS Nassau , 7 октября 1996 г., получено 22 сентября 2012 г.
  17. ^ Jump up to: а б табакдокументы.org (сборник новостей USO). Архивировано 10 марта 2011 г. в Wayback Machine , 1 мая 1990 г., получено 19 сентября 2012 г.
  18. ^ Соломон, Рон, «Шестой флот США: дань уважения», архивировано 14 марта 2013 г. в Wayback Machine Ron Solomon Photography, получено 20 сентября 2012 г.]
  19. ^ Jump up to: а б «Порт, где произошла трагедия на пароме, является частым местом отдыха и развлечений», Associated Press, 22 декабря 1990 г., получено 25 сентября 2012 г.
  20. ^ Jump up to: а б «Мы все победили: кампания по открытию флотского центра USO в Хайфе», The Northern California Jewish Bulletin, 28 июля 1989 г.
  21. Сиа, Ричард Х., «Военно-морской флот рассматривает возможность размещения базы в израильском порту Хайфа: взвешиваются внутренние и ближневосточные последствия», 17 февраля 1993 г., получено 22 сентября 2012 г.
  22. ^ «Новая база в Средиземноморье?», Бюллетень ученых-атомщиков, январь 1994 г., стр. 64.
  23. ^ «Исследование порта Хайфы: портовые службы», архивировано 12 октября 2012 г. в Библиотеки Конгресса , май 1993 г. Центре военно-морского анализа веб-архивов
  24. Бенн, Алуф, «ВМС США держатся подальше от порта Хайфы», HaAretz, 31 июля 2011 г., получено 22 сентября 2012 г.
  25. О'Салливан, Арье, «ВМС США тихо возвращаются в Хайфу», Свободная Республика, 6 мая 2004 г.
  26. ^ Брайен, Шошана, «Некоторые хорошие новости в Средиземноморье для начала недели», San Diego Jewish News, 9 марта 2009 г., получено 19 сентября 2012 г.
  27. Данн, Росс и Эванс, Майкл, «Израиль атакует запрет на военные корабли США», The Times (Великобритания), 1 августа 2001 г., получено 20 сентября 2012 г.
  28. ^ «Восемь моряков Шестого флота США пришли сегодня утром в медицинский кампус Рамбам, чтобы «насладиться» выходным», Архивировано 18 октября 2013 г. на Wayback Machine веб-сайте медицинского кампуса Rambam, 14 июня 2012 г., получено 22 сентября. 2012 год
  29. Stars and Stripes , 25 февраля 1998 г., получено 19 сентября 2012 г.]
  30. Объявление USO, региональное бюро USO в Европе и на Ближнем Востоке, 22 января 1993 г.
  31. Информационный бюллетень USO . Архивировано 16 февраля 2013 г. на Wayback Machine , январь 2008 г., получено 19 сентября 2012 г.
  32. ^ «USO: Куда бы они ни пошли», сайт USO в Неаполе (краткая история USO). Архивировано 3 марта 2016 г. на Wayback Machine , получено 21 сентября 2012 г.
  33. ^ "Страница морской пехоты Сомали" (включая фотографии с шоу USO Somalia Клинта Блэка) , получено 21 сентября 2012 г.
  34. ^ Сообщение Хэнсона, Джона (вице-президент USO по связям с общественностью), «Выпей кокаин и улыбнись», Архивировано 7 сентября 2015 г. в блоге Wayback Machine USO, 8 февраля 2010 г., получено 19 сентября 2012 г.
  35. ^ Jump up to: а б с д и Норт, Нью-Хэмпшир, «Морские пехотинцы, моряки, израильские дети собираются на церемонию посадки деревьев», The Globe (база морской пехоты США, Кэмп-Лежен), 2 апреля 1992 г.
  36. ^ Jump up to: а б Программа церемонии посвящения, 11 апреля 1994 г., отчеты USO Haifa.
  37. ^ «История песни Гиллы», Меморандум капитана ВМФ Филипа Кейна, офицера по связям с общественностью, 22 января 1993 г., записи USO Haifa, в архиве всемирной штаб-квартиры USO.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c2eb397e41118fa51cbfd81df85bf923__1703723640
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c2/23/c2eb397e41118fa51cbfd81df85bf923.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Gilla Gerzon - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)