Jump to content

Монгольская эпическая поэзия

(Перенаправлено из монгольских эпосов )
Советская марка с изображением Джангара

Эпическая поэзия , или туули по-монгольски, — важный жанр монгольской устной литературы, черты которого напоминают германский аллитерационный стих . [ 1 ] Два самых известных эпоса — « Джангар» и « Гэсэр» . [ 2 ] Эти туули обычно поют на таких инструментах, как Морин хуур (скрипка в виде лошадиной головы) и Товшуур (лютня). Большинство эпосов затрагивают темы истории монголов, их идеальных миров и героев, а также завоевания новых земель. [ 3 ] Эпосы исполняются чаще всего в рамках праздников или во время важных событий. Монгольская эпическая поэзия с 2009 года включена в Список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО , нуждающегося в срочной охране . [ 4 ]

Эпосы до 17 века не записывались. Хотя эпосы по-прежнему передаются в устной форме, они были записаны, и некоторые исполнители дополняют свои собственные выступления, читая письменные версии эпосов. [ 5 ] Такие эпосы, как « Гэсэр», передавались монголам посредством письменности (первое издание эпоса на монгольском языке было опубликовано в XVIII веке), а затем монголизировались и стали монгольскими эпосами. тоже Свой нынешний вид Джангар принял где-то в XVIII веке при калмыках . [ 6 ]

Во время Второй мировой войны правительство Советского Союза пропагандировало Гэсэр как способ воспитания патриотизма среди бурят . Однако в годы после войны и вплоть до смерти Иосифа Сталина в 1953 году эпическая традиция подвергалась нападкам как «феодальная» и антироссийская. [ 7 ]

Монголия в составе Монгольской Народной Республики подавляла традиционную монгольскую культуру. [ нужна ссылка ] , а Монголия пережила стремительную глобализацию [ нужна ссылка ] , урбанизация и модернизация. Однако это произошло за счет снижения интереса населения к эпосам, что в конечном итоге привело к уменьшению количества опытных эпических певцов и меньшему количеству выступлений. Чтобы противодействовать этому, правительство Монголии приняло Национальный план охраны монгольского эпоса. в 2011 году включая эпическую традицию в современных средствах массовой информации. [ 4 ]

Эпические центры

[ редактировать ]

По общему мнению китайских исследователей монгольского эпоса, в пределах Китая существует три основных «эпических центра», каждый из которых имеет свои собственные эпические традиции. Первый — Эпический центр Баргу, сосредоточенный вокруг монголов Баргу на северо-востоке Внутренней Монголии . Эпосы о баргу сосредоточены на борьбе пастухов или охотников с монстрами и обычно очень коротки. Среди баргу нет профессиональных певцов, а былины передаются через любителей. Второй — Ойратский эпический центр, сосредоточенный вокруг ойратских монголов и чахарских монголов . Среди эпосов этого центра — эпос о Джангаре . Хотя базовые мотивы и темы общие с эпосом Баргу, ойратские эпосы, как правило, сложнее, длиннее и отражают историческую ситуацию Джунгарского ханства — в эпосе представлены взгляды, находящиеся под влиянием буддизма , а также более современный взгляд на взаимоотношения между нации, их лидеры и их народы. В отличие от Эпического центра Баргу, в Ойратском Эпическом центре работают профессиональные певцы (называемые туулчи или Цзянгарчи ), известные своим умением петь эпос о Джангаре. Третий эпический центр — Эпический центр Хорчин, сосредоточенный вокруг монголов Хорчина . Эпосы Хорчина отличаются от других эпосов тем, что они обычно включают в себя главных героев, не участвующих в боевых действиях (отправляющих других сражаться с антагонистом / монстром за них), названных монстров и более несбалансированную динамику власти между героем и монстром. Брак также не распространен в повествованиях Хорчина. Подобно ойратскому эпосу, хорчинские эпосы также содержат буддийские идеи, символы и темы. [ 8 ]

Повествовательная структура

[ редактировать ]

По мнению Вальтера Хейссига , монгольские эпосы насчитывают триста мотивов, сгруппированных в пятнадцать групп. Монгольские эпосы обычно рассказывают о неестественном рождении героя, его женитьбе и борьбе с чудовищем (или антагонистическим королевством). Чао выделяет две основные закономерности, встречающиеся в каждом монгольском эпосе: борьба и ухаживание. Их можно разбить на подсхемы: в борьбе герои могут сражаться либо ради мести, либо ради собственности, а в случае ухаживания брак может заключаться либо в результате захвата невесты, соревнования, либо по договоренности родителей. [ 9 ]

Хейсиг разделил эпосы на шесть основных вариаций: [ 10 ]

  • Эпос ухаживания : герой, пытаясь обрести невесту, сталкивается с трудностями на пути, представленными чудовищем.
  • Эпос о возвращении утраченного имущества : Герой борется за то, чтобы вернуть то, что было украдено им монстрами.
  • Мифический эпос : герой борется за восстановление порядка. Сюда входит «Эпос о царе Гесере».
  • Эпопея о делегировании власти : несколько героев, посланных правителем, чтобы бросить вызов угрозе. Сюда входит «Эпос о Джангаре».
  • Составной ритуальный эпос : эпос, который поется, чтобы отогнать монстра.

Происхождение архетипа главного героя оспаривается - существовал аргумент, что каждый эпический герой является версией Чингисхана , но это оспаривается, поскольку многие монгольские эпосы не включают исторические факты, а некоторые даже уклоняются от названия географических мест. Главный антагонист, монстр (или Мангу ), всегда многоголовое существо, которое что-то крадет у героя. Истории и взаимодействия между этими персонажами черно-белые, с бинарными оппозициями между добром и злом. Чао возводит это к традиционной степной религии тенгриизма . Помимо главного героя и антагониста, есть лошадь главного героя - главный герой разделяет особую связь со своей лошадью, поскольку они часто рождаются одновременно (в тех случаях, когда это не так, рождение одного предвещает рождение другого). ) - и таким образом служит важным компаньоном главного героя. Лошади также наделены даром речи и способностью предсказывать будущее. [ 11 ] Персонажи и предметы этих эпосов обычно подвергаются крайним преувеличениям. [ 5 ]

Производительность

[ редактировать ]

Эпосы обычно поются аллитерирующими стихами в форме, близкой к куплетам . В зависимости от эпического центра исполнители используют разные инструменты, например морин хуур и товшуур . Ойратские исполнители поют особым голосом, называемым хаалх . Согласно традиционным представлениям, исполнение былин – это мощное деяние, способное иметь сверхъестественные последствия. Таким образом, исполнение эпоса пользуется большим уважением и неуважение к исполнению, по традиции, приведет к негативному воздействию на окружающую среду. Традиционно женщинам также запрещалось исполнять эпосы. Однако в последние годы эти ограничения, основанные на традиционных убеждениях, стали более мягкими. [ 12 ]

Разные жанры

[ редактировать ]

Еще одним своеобразным жанром монгольской устной литературы является сказка-герой. Герой-сказка, хотя и похожа на былину, имеет некоторые ключевые отличия – ее не поют, а рассказывают без мелодии любители. Объем также гораздо меньше, а используемый язык является разговорным, в отличие от более устаревшего языка эпоса. [ 13 ] Кроме того, существуют «сказки о скрипке» или «сказки из книжек» ( quγur-un üliger и bengsen-ü üliger соответственно), исполняемые с использованием скрипки с конской головой . Эти сказки были созданы в восточных частях земель, на которых живут монголы, например во Внутренней Монголии . В отличие от традиционного эпоса, сказки о скрипке предназначались только для развлечения. Они черпали свой материал как из традиционных эпосов, так и из иностранных романов со всей Азии, которые были представлены монголам, таких как «Водный берег» , «Роман о трех королевствах » и «Тридцать два деревянных человечка» . [ 6 ]

  1. ^ Кара, Дьёрдь (2011), Ропер, Джонатан (редактор), «Аллитерация в монгольской поэзии» , « Аллитерация в культуре » , Лондон: Palgrave Macmillan UK, стр. 156–179, doi : 10.1057/9780230305878_11 , ISBN  978-0-230-30587-8 , получено 11 декабря 2023 г.
  2. ^ Чао 1997 , с. 323.
  3. ^ Чао 1997 , с. 322.
  4. ^ Перейти обратно: а б ЮНЕСКО .
  5. ^ Перейти обратно: а б Этвуд 2004 , с. 168.
  6. ^ Перейти обратно: а б Этвуд 2004 , с. 183.
  7. ^ Этвуд 2004 , с. 68.
  8. ^ Чао 1997 , стр. 324–28.
  9. ^ Чао 1997 , стр. 328–30.
  10. ^ Хейссиг 1996 , с. 89.
  11. ^ Чао 1997 , стр. 332–35.
  12. ^ Этвуд 2004 , стр. 168–69.
  13. ^ Чао 2001 , стр. 422–23.

Библиография

[ редактировать ]

Книги

Журнальные статьи

Веб-сайты

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c40dfd55902f7e95ddbe2155b812d07c__1723713480
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c4/7c/c40dfd55902f7e95ddbe2155b812d07c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Mongol epic poetry - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)