Повелитель танца (гимн)
« Повелитель танца » — гимн, написанный английским автором песен Сидни Картером в 1963 году. [ 1 ] Мелодия взята из песни американских шейкеров « Simple Gifts ». Гимн широко исполняется в англоязычных общинах и собраниях. [ 1 ]
Песня следует идее традиционной английской песни « Завтра будет день моего танца », в которой евангельская история рассказывается от первого лица голосом Иисуса из Назарета, изображая жизнь и миссию Иисуса в виде танца.
Американский композитор Аарон Копленд ранее включил эту мелодию Шейкера в музыку своего балета «Аппалачская весна» .
Взгляд автора
[ редактировать ]При написании текста к «Lord of the Dance» Картер частично вдохновлялся Иисусом, но также и статуей индуистского божества Шивы в образе Натараджи (танцевальная поза Шивы), которая стояла на его столе. [ 2 ] Позже он заявил: «Я не думал, что церквям это вообще понравится. Я думал, что многие люди сочтут это довольно надуманным, вероятно, еретическим и в любом случае сомнительно христианским. Но на самом деле люди действительно пели это, и, неизвестно мне, это тронуло аккорд». [ 2 ]
Картер писал:
Я вижу Христа как воплощение зовущего нас волынщика. Он танцует ту форму и узор, которые лежат в основе нашей реальности. Под Христом я подразумеваю не только Иисуса; в другие времена и места, на других планетах могут быть другие Повелители Танца. Но Иисус — тот, кого я знаю первым и лучшим. Я воспеваю образ танца в жизни и словах Иисуса.
Я не знаю , прыгал ли когда-нибудь Иисус в Галилее под звуки трубы или барабана. Нам говорят, что Давид танцевал (и в качестве акта поклонения), так что это не невозможно. Тот факт, что многие христиане считали танец чем-то безбожным (по крайней мере, в церкви), не означает, что Иисус так поступал.
Шейкеры этого не сделали. Эта секта процветала в Соединенных Штатах в девятнадцатом веке, но первые шейкеры прибыли из Манчестера в Англии, где их иногда называли «трясущими квакерами». В 1774 году они уехали в Америку под предводительством матери Анны . Они основали сообщества безбрачия — мужчины на одном конце, женщины на другом; хотя они встречались для работы и поклонения. Танец для них был духовным занятием. Они также сделали мебель функциональной, лирической простотой. Даже плащи и шляпки, которые носили женщины, были подчеркнуто стильными, сдержанными и устрашающими.
Их гимны были странными, но иногда очень красивыми: из одного из них («Простые дары») я адаптировал эту мелодию. Я мог бы написать другую на слова «Повелителя танца» (некоторые так и сделали), но это было настолько уместно, что казалось пустой тратой времени. Также я хотел поприветствовать Шейкеров.
Иногда для разнообразия пою всю песню в настоящем времени. «Я танцую утром, когда мир начался...». Стоит попробовать.
- Сидни Картер, Green Print for Dance [ 3 ]
Прием
[ редактировать ]Третий стих гимна, который включает в себя строчку о том, что «святые люди сказали, что это позор», был проанализирован как подразумевающий коллективную ответственность евреев за смерть Иисуса и, следовательно, противоречащий католической доктрине. [ 4 ] Однако Сидней Картер также критиковал более святые религиозные взгляды в других своих работах, включая тексты песен, таких как «Викарий - битник» о социальных консерваторах в англиканской церкви.
Известные записи
[ редактировать ]- Мартин Карти и Дэйв Сварбрик на альбоме But Two Came By (1968)
- МакКалманы на альбоме Singers Three (1969).
- The Corries на концертном альбоме The Corries In Concert (1969)
- Донован , на альбоме HMS Donovan (1971)
- Дублинцы на альбоме Now (1975)
- Чемпионы Европы , "Stand Free", на альбоме Gothenburg (1983).
- Хор Баха на альбоме Family Carols (1991)
- Чарли Зам в своем альбоме The Celtic Balladeer (1999)
- Ночь Блэкмора на альбоме Winter Carols (2007)
- Хор Солсберийского собора на альбоме Great Hymns from Salisbury (2013)
- New World , на стороне «B» сингла «Kara Kara» (1971).
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Бисон, Тревор (2007). «Мятежные шестидесятые» . Вокруг церкви за пятьдесят лет: личное путешествие . Лондон: СКМ Пресс . п. 83. ИСБН 978-0-334-04148-1 .
- ^ Jump up to: а б «Сидней Картер» . Телеграф . 16 марта 2004 года . Проверено 29 октября 2019 г.
- ^ Картер, Сидней (1974). Green Print for Song: Песни с авторскими примечаниями . Лондон: Стейнер и Белл . ISBN 978-0852492840 .
- ^ Комитет по доктрине (сентябрь 2020 г.). Католические гимны на службе церкви: помощь для оценки текста гимнов (PDF) (отчет). Конференция католических епископов США. п. 6. Архивировано (PDF) из оригинала 28 января 2021 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- «Повелитель танца» и «Простые подарки».
- Текст песни «Завтра будет мой день танцев»
- Песни Америки — Простые подарки — Гимн шейкера , 1:40, Cibertracker Imperium. Включает отрывки танцев.
- Я танцевал утром (ЛОРД ТАНЦА) , 3:55, Первая Плимутская церковь, Линкольн, Небраска