Jump to content

Простые подарки

Простые подарки
Жанр Шейкерная музыка , танцевальная музыка
Текст атрибут Джозеф Брэкетт
Язык Английский
Метр Нерегулярный с припевом
Составленный 1848

«Simple Gifts» песня шейкеров , написанная и написанная в 1848 году и обычно приписываемая старейшине Джозефу Брэкетту из деревни Альфреда Шейкера . Он стал широко известен, когда Аарон Копленд использовал его мелодию для партитуры Марты Грэм балета «Аппалачская весна» , премьера которого состоялась в 1944 году. [ 1 ]

Фон и композиция

[ редактировать ]

Мелодия и текст были написаны старейшиной Джозефом Брэкеттом (1797–1882) из ​​общины Альфред, штат Мэн Шейкер , хотя существуют некоторые разногласия относительно того, к какой общине принадлежал старейшина Джозеф, когда была написана песня. старейшина Джозеф проживал в деревне Субботдей-Лейк-Шейкер в Нью-Глостере, штат Мэн . До того, как в 1848 году его призвали на служение, [ 2 ] В течение следующего десятилетия он служил общине в Альфреде, а затем вернулся в Нью-Глостер. Однако в истории общины Альфреда нет упоминаний о «Простых дарах», хотя есть несколько упоминаний о старейшине Иосифе. [ 3 ]

Первое известное упоминание о «Простых подарках» - это реклама концерта семьи Шейкеров из Общества шейкеров Нью-Глостера, штат Мэн, в октябре 1848 года. [ 4 ]

Возрождение и непреходящая популярность

[ редактировать ]
Внешние видео
значок видео «Это дар быть простым» — народная песня шейкера , 2:04, Епископальная церковь Сент-Эндрюс, Сиэтл
значок видео Я танцевал утром (LORD OF THE DANCE) , 3:55, Первая Плимутская церковь, Линкольн, Небраска-Видео

Песня была практически неизвестна за пределами общин шейкеров, пока Аарон Копленд не использовал ее мелодию для партитуры Марты Грэм балета «Аппалачская весна» , впервые исполненного в 1944 году. (Когда-то шейкерам поклонялись на Святой горе , в Массачусетской части Аппалачей). Копленд использовал «Simple Gifts» во второй раз в 1950 году в своем первом сборнике « Старых американских песен» для голоса и фортепиано, который позже был оркестрован.

Тексты песен

[ редактировать ]

Копленд использовал оригинальный куплет Брэкетта в тексте своей песни, состоящей из одного куплета:

«Это дар быть простым, это дар быть свободным»
«Это дар прийти туда, где нам следует быть,
И когда мы окажемся в нужном месте,
«Это будет в долине любви и восторга.
Когда достигается истинная простота,
Склоняться и сгибаться нам не стыдно,
Поворот, поворот будет нашей радостью,
Пока, поворачивая, поворачивая, мы не поворачиваем направо. [ 5 ]

В нескольких рукописях Шейкера указано, что это «танцевальная песня» или «быстрый танец». [ 6 ] «Поворот» — распространенная тема в христианском богословии, но упоминания о «повороте» в последних двух строках также были идентифицированы как танцевальные инструкции. Когда традиционный танец исполняется правильно, каждый танцор оказывается там, где начал, «идите направо».

Настроить

[ редактировать ]

в рукописи Мэри Хаззард из сообщества шейкеров Нового Ливана, Нью-Йорк Эта оригинальная версия мелодии записана .

Песня в некоторой степени напоминает несколько повторений вступительных тактов ренессансной композиции Уильяма Берда «The Barley Break», которую Берд намеревался имитировать деревенскими детьми, играющими в народную игру . [ нужна ссылка ] Точно так же утверждается, что Брэкетт придумал эту песню как имитацию того, как звучит народная музыка. [ нужна ссылка ]

Похожая музыкальная тема возникает и в сочинении духового ансамбля Canzon per sonare no. 2 , Джованни Габриэли (ок. 1555–1612). [ нужна ссылка ]

«Повелитель танца»

[ редактировать ]

Английский автор песен Сидни Картер адаптировал оригинальную мелодию и текст американского шейкера для своего гимна « Повелитель танца », опубликованного и защищенного авторскими правами в 1963 году. [ 7 ]

Гимн Картера также называется «Я повелитель танца». [ 8 ] и «Я танцевал утром». [ 9 ]

В 1996 году гимн Картера был адаптирован без разрешения или подтверждения происхождения мелодии или текста Картера Ронаном Хардиманом для Майкла Флэтли танцевального мюзикла «Повелитель танца» . Мелодия используется в различных моментах шоу, включая пьесу «Повелитель танца». [ 10 ] Название мюзикла и версия « Повелитель танца » привели к некоторой путанице в том, что песня и текст кельтские; однако они имеют американское и английское происхождение. [ 11 ] [ 12 ]

Последующее использование

[ редактировать ]
[ редактировать ]

Дополнительные стихи

[ редактировать ]

Для этой песни существуют два дополнительных, более поздних куплета, не принадлежащих Shaker:

«Это дар быть любимым и эта любовь возвращается,
«Это дар, который нужно учить, и более богатый дар, чтобы учиться,
И когда мы ожидаем от других того же, чем пытаемся жить каждый день,
Тогда мы все будем жить вместе и научимся говорить:
(припев)
«Это дар иметь друзей и быть настоящим другом,
«Это дар думать о других, а не думать только о себе»,
И когда мы слышим, что на самом деле думают и чувствуют другие,
Тогда мы все будем жить вместе с настоящей любовью. [ 22 ]
(припев)
Это дар любить, это лучший подарок из всех
Как тихий дождь, он благословляет то место, где падает.
И вместе с этим мы искренне поверим
Лучше отдавать, чем получать

И дополнительная альтернатива:

Земля – наша мать и что наполняет ее,
Ее улицы, ее трущобы, а также звезды наверху.
Спасение здесь, где мы смеемся, где мы плачем,
Где мы ищем и любим, где мы живем и умираем.

Когда обретается истинная свобода,
Страхом и ненавистью мы больше не будем связаны.
В любви и свете мы обретём новое рождение.
И в мире и свободе выкупите Землю. [ 23 ]

Еще один альтернативный стих: [ нужна ссылка ]

это дар быть простым, это дар быть справедливым
это подарок - просыпаться и дышать утренним воздухом
и каждый день мы идем по пути, который выбираем
«Это подарок, который, как мы молимся, мы никогда не потеряем»

Версия, транслируемая в программе «Музыка и устное слово» :

«Это подарок быть простым
«Это дар быть свободным
«Это дар спуститься туда, где мы должны быть
И когда мы окажемся в нужном месте
«Это будет в долине любви и восторга

Припев:
Когда достигается истинная простота
Кланяться и сгибаться, нам не будет стыдно
Повернуться, повернуть, будет нашей радостью
«Пока, повернувшись, повернувшись, мы не придем направо

«Это подарок, чтобы быть простым
«Это подарок, чтобы быть правдой
«Это подарок трудиться, пока день не пройдет»
И когда мы оказываемся в таком прекрасном месте
«Это будет в прохладе березы и сосны

(хор)

«Это дар быть радостным
«Это подарок быть свободным
«Это подарок, это подарок, это простой подарок быть
И когда ты окажешься в чистом восторге
Дар быть простым привел тебя в порядок.

(хор)

(хор)

В правильном месте
В правильном месте
«Пока, повернувшись, повернувшись, мы не придем направо [ 24 ]

  1. ^ Поллак, Ховард (1999). Аарон Копленд: Жизнь и творчество необычного человека . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Генри Холт и компания. стр. 398–399. ISBN  0-8050-4909-6 .
  2. ^ « БЫТЬ ПРОСТЫМ – ДАР, НО ВСЕ НЕ ТАК ПРОСТО, КАК КАЖЕТСЯ» . www.shakermuseum.us . 10 февраля 2022 г. Проверено 6 августа 2022 г.
  3. ^ «Историческая справка шейкера» . www.maineshakers.com . Проверено 6 августа 2022 г.
  4. ^ Фишер, Дэвид (2005). Свобода и свобода: визуальная история основополагающих идей Америки . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. стр. 269–273 . ISBN  978-0-19-516253-0 .
  5. ^ Андерсон, Джон М. (октябрь 1950 г.). «Сила и форма: потрясающая интуиция простоты». Журнал религии . 30 (4). Издательство Чикагского университета: 256–260. дои : 10.1086/484020 . JSTOR   1199188 . S2CID   170850358 .
  6. ^ Холл, Роджер Ли (2014). «Простые подарки»: великая американская народная песня . Стоутон, Массачусетс: Pine Tree Productions. стр. 20–21.
  7. ^ Хоун, К. Майкл. «История гимнов: «Повелитель танца» » . Проверено 6 августа 2022 г.
  8. ^ «Я — повелитель танца» . Проверено 6 августа 2022 г.
  9. ^ «Я танцевала утром» . Проверено 6 августа 2022 г.
  10. ^ «Властелин танца» . Лорд танца. 01.03.2016 . Проверено 5 января 2017 г.
  11. ^ «Властелин танца» . Лорд танца. 01.03.2016 . Проверено 5 января 2017 г.
  12. ^ Холл, Роджер Ли. « Повелитель танца» и «Простые подарки » . Проверено 15 ноября 2012 г.
  13. ^ «Йо-Йо Ма – Классическое Йо-Йо» . Дискогс . Проверено 6 августа 2022 г.
  14. ^ «Простые подарки: четыре песни шейкера» . Музыка Манхэттен-Бич . Проверено 3 мая 2015 г.
  15. ^ Крут, Джон (19 апреля 2017 г.). «Может ли поп-альбом 50-летней давности помешать нам уничтожить друг друга?» . Наблюдатель . Проверено 8 сентября 2022 г.
  16. ^ Макки, Брайан (22 января 2009 г.). «Брайан Макки: Надежда на будущее искусства в Америке» . Sentinel-standard.com . Иония Сентинел-Стандарт . Проверено 5 марта 2021 г.
  17. ^ «Йонси из Sigur Rós поделился новой песней для Тома Хэнкса и Эммы Уотсон из фильма The Circle: Listen | Pitchfork» . Pitchfork.com . 20 апреля 2017 г. Проверено 20 апреля 2017 г.
  18. ^ «Барнс и Ноубл» . Проверено 4 февраля 2017 г.
  19. ^ «Мемориал Пита Дуэля | Псевдоним Смит и Джонс» . Peteduel.info . Проверено 5 января 2017 г.
  20. ^ «Это подарок». Сияющая станция времени . 1 сезон. (1990)
  21. ^ «Расслабьтесь». Блуи . 3 сезон. (1990)
  22. ^ Джонсон, Артур Л. (2008). Гонка и память . Издательство Государственного университета Уэйна. п. 210. ИСБН  9780814333709 .
  23. ^ Пересмешник (художник), Drenched (альбом), 2005, Simple Gifts
  24. ^ Мак Уилберг (аранжировка), Музыка и устное слово, Уборка - воскресенье, 26 апреля 2015 г. Musicandthespokenword.com

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Эдвард Деминг Эндрюс (1940), Дар быть простым - песни, танцы и ритуалы американских шейкеров , Дж. Дж. Огюстин. Переиздано Dover Publications в 1962 и 1967 годах. ISBN   978-0-486-20022-4
  • Роджер Ли Холл (2014 г./переработанное издание, 2019 г.), Простые подарки: великая американская народная песня , PineTree Press. Мультимедийный диск с дополнительными аудио и видео файлами.
  • Роджер Л. Холл (2006 г./исправленное издание, 2010 г.), История «простых подарков» - танцевальная песня шейкера Джозефа Брэкетта , PineTree Press.
  • Роджер Л. Холл (2006), Путеводитель по шейкерной музыке - с музыкальным дополнением , 6-е издание, PineTree Press.
  • Дэниел В. Паттерсон (1979), Духовный шейкер , Издательство Принстонского университета. Переиздано Dover Publications в 2000 году. ISBN   0-486-41375-6
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 2aa3d23fd1045ee3b8dd67b906513513__1715905500
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/2a/13/2aa3d23fd1045ee3b8dd67b906513513.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Simple Gifts - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)