Atsumori (игра)
Ацуми | |
---|---|
Atsumori | |
Написано | Zeami Motokiyo |
Категория | 2 -й - Shura Mono |
Персонажи | Shite Bower/Atsumori Ваки Реншо/Ренсеи Компаньон Kyogen Bower |
Место | Также, Кобе |
Время | 14-15 век |
Источники | Heike Monogatari Генджи Моногатари ISE Monogatari Кокиншу |
Atsumori ( 敦盛 敦盛 , Atsumori ) - это японская noh игра Zeami Motokiyo , которая фокусируется на Тайра -нозимори , молодого самураев, который был убит в войне в Генпее , и его убийце Кумагаи Наозане . Смерть Атсумори трагически изображена в Heike Monogatari ( Tale of the Heike ), из которого эти и многие другие работы связаны.
Фон
[ редактировать ]Ацумори, примерно 16 лет во время битвы при Ичи-но-Тани (1184), был убит воином Минамото Кумагай Наозан. В Heike Monogatari и многих работах, полученных из этого, это сосредоточено на особенно трагическом эпизоде. Атсумори, как и многие его братья в Тайре , изображается как придворный и поэт, не подготовленный к битве. Говорят, что он нес в битве флейту, свидетельство его мирной, придворной природы, а также его юности и наивности. Кумагай также отмечает, что ни один из его коллег -воинов Генджи ( Минамото ) не был выращен до такой степени, что они будут вестись в битве с флейтой. Анализ Роялла Тайлера , предшествующий его переводу пьесы, фокусируется на контрастах между Atsumori, молодым, мирным придворным и флейте, и Кумагай, старшим приправленным воином.
Сюжет
[ редактировать ]
Пьеса NOH происходит через несколько лет после окончания войны в Генпеи. Это пример жанра мечты или Мугена Нох, хотя он немного отличается тем, что призрак обычно не связан с человеком, который его видит. Призрак Atsumori, замаскированный под карец травы, - это роль , и Кумагай, став монахом и изменил свое имя на Реншо (или Ренсеи), играет Ваки .
Пьеса начинается с прибытия Реншо в Ичи-но-Тани, также известный как Сума , место, где выступает в ряде классических текстов, и, таким образом, имеет много слоев значимости в номе; Ссылки на протяжении всей пьесы на другие события, которые имели место, в частности, в моногатари Genji и ISE Monogatari . Монах стремится спросить прощения у Ацумори и успокоить его дух. Там он встречает флейту, играющую молодость и его спутников; Он кратко говорит с ними о Fluting и об Atsumori, прежде чем молодежь покажет, что у него есть связь с Atsumori, и первый акт заканчивается.
Между двумя действиями существует интерлюдия kyōgen , как это довольно распространено и традиционно в noh. Исполнитель Kyōgen , играющий анонимного деревенского жителя, говорит с Renshō и относится к аудитории о фоне истории Atsumori, Kumagai и битвы при Ичи-но-Тани.
Второй акт начинается с того, что первый закончился, когда Реншо читал молитвы за Ацумори, который теперь появляется. Актер, сыгравший молодежь в первом акте, теперь изменил костюм и играет в Atsumori; Это очень распространенное устройство в самых стандартных играх NOH, и подразумевается, что молодежь раньше была замаскированной молодежью. Атсумори (вместе с его пением хора) рассказывает его трагическую историю с его точки зрения, воспроизводя ее в танцевальной форме. Затем пьеса заканчивается тем, что Реншо отказывается пересмотреть свою роль в смерти Атсумори; Призрак заявляет, что Реншо не является его врагом, и просит, чтобы монах молился за его освобождение. (Привязанный к смертной сфере эмоциональной силой его смерти, призрак Ацумори не смог двигаться дальше.)
Известный стих
[ редактировать ]
Версия kōwakamai (幸若舞) Atsumori (не игра Noh) содержит следующий стих:
Я думаю, что этот мир не обычный дом |
Если вы думаете об этом, этот мир не для нас, чтобы обитать вечно: |
Это очень известный стих, который, как известно, часто пел ODA Nobunaga . Geten ( 化天 , Gerakuten 化楽天 или Nirmaannarati) - это воображаемый мир жадности и желания в буддизме. Согласно Священным Писаниям, день в Гетене равен году в нашем мире и житель Гетена живет 8000 лет.
Смотрите также
[ редактировать ]- Постоянно Ацумори (также известный как связанная игра NOH, сосредоточенная на Atsumori.
- Таданори - связанная игра NOH, сосредоточенная на другой Тайре, убитой в той же битве.
- Ichinotani Futaba Gunki - пьеса Jōruri и Kabuki , которая рассказывает о тех же событиях.
Ссылки
[ редактировать ]- Тайлер, Роялл (ред. & Trans.) (1992). «Японские драмы». Лондон: книги пингвинов . ISBN 0-14-044539-0