Цемент
Цемент | |
---|---|
![]() Сиаманто в своем офисе в Бостоне, 1910 год. | |
Рожденный | Адом Ярджанян 15 августа 1878 г. Агн , Османская империя |
Умер | Август 1915 г. (36–37 лет) |
Занятие | Поэт |
Национальность | Армянский |
Образование | Парижский университет |
Адом Ярджанян ( армянский : Ատոմ Եարճանեան , более известный под псевдонимом Сиаманто ( ) 15 августа 1878 — август 1915), был влиятельным армянским писателем , поэтом и национальным деятелем конца 19 — начала 20 веков. Он был убит османскими властями во время геноцида армян .
Биография
[ редактировать ]
Адом Ярджанян родился в 1878 году в Агне (современный Кемалие, Турция), городе на берегу реки Евфрат . Он жил в своем родном городе до 14 лет. В юности учился в Нерсесийской школе, где у него появился интерес к поэзии. Директор школы призвал его продолжать развивать свои поэтические таланты. Режиссер Гарегин Срвандзтянц , известный фольклорист и этнограф, дал ему имя Сиаманто, в честь героя одного из своих рассказов. Ярджанян будет использовать это имя до конца своей жизни. [1]
Сиаманто происходил из семьи высшего среднего класса. Они переехали в Константинополь (Стамбул) в 1891 году, где продолжили обучение в Берберийской школе , которую окончили в 1896 году, во время Хамидийской резни . Как и многие другие армянские интеллектуалы, он бежал из страны, опасаясь преследований. Он оказался в Египте, где впал в депрессию из-за резни, которую пришлось пережить его соотечественникам-армянам. [1]
В 1897 году Сиаманто переехал в Париж и поступил на литературный факультет Сорбонны . [1] Он был очарован философией и ближневосточной литературой. Во время учебы ему приходилось работать на разных работах из-за тяжелого финансового положения. Он установил множество связей с известными армянскими деятелями в Париже и за его пределами. Он любил читать на французском и армянском языках и прочитал многие из лучших произведений своего времени.
Из Парижа он переехал в Женеву и работал в газете «Дрошак» , органе Армянской революционной федерации (АРФД). Его первые поэтические произведения были опубликованы в этой газете под заголовками «Тюцазнорен» («Героически») и «Асбедин еркэ» («Рыцарская песня»). В документе подробно описывалось разрушение его родины, резко критиковалось правительство Османской империи и требовались равные права для армян и большая автономия. Сиаманто присоединился к этому делу и искренне верил в свободу Армении от османского гнета. [2] С тех пор многие из его произведений и стихов носили крайне националистический характер.
Сиаманто заболел пневмонией в 1904 году. Он лечился в больнице Женевы и в конце концов полностью выздоровел. Следующие четыре года он жил в различных европейских городах, таких как Париж, Цюрих и Женева. В 1908 году вместе со многими другими армянами он вернулся в Константинополь после провозглашения Османской конституции . Однако в 1909 году османское правительство ясно дало понять, что оно не находится в безопасности, устроив резню в Адане . Сиаманто снова сильно пострадал от кровопролития. Эти события побудили его написать свою самую известную работу «Гармир лоурер парегамес» («Кровавые новости от моего друга»). [2]
Работает
[ редактировать ]«Тюцазнорен» («Героически») писалось начиная с 1897 года и окончательно напечатано в 1902 году в Париже. В нем рассказывается о невзгодах армян, живущих под суровым османским правлением. Сиаманто призвал молодежь отстаивать свои права и требовать равенства и справедливости. [1]
«Айортинер» («Армяне») был написан между 1902 и 1908 годами и включал три тома. Первый из них был выпущен в 1905 году и посвящен глубокому горю и трауру, которые многим пришлось пережить после резни в Хамидиане и других турецких зверств. [2]
Вышедший в 1907 году роман «Хокеварки ев хоуыси чахер » («Факела агонии и надежды») описывает в ошеломляющих подробностях сцены массовых убийств, крови и мучений. Он изобразил глубокие мысли и чувства жертв и их ежедневные мучения. Бедственное положение целого народа можно почувствовать, читая это произведение. Автор удачно заставляет читателя почувствовать героев и легко завоевать их симпатию. [2]
«Гармир лоурер парегамес» («Кровавая новость от моего друга») была написана сразу после резни в Адане 1909 года. Это поэтическое произведение, отражающее боль, которую автор испытывал за своих соотечественников. [2]
«Хайрени хравер» («Приглашение на родину») было напечатано в 1910 году и выпущено в США. Он писал о своей тоске по своей стране и призывал армян, живущих за рубежом, вернуться на родную землю. [3]
«Сурп Месроп» (Святой Месроп), опубликованная в 1913 году, представляет собой длинную поэму, посвященную Месропу Маштоцу , изобретателю армянского алфавита. [3]
Стиль письма
[ редактировать ]Сиаманто был пионером армянской поэзии. Его стиль был новым и уникальным, а методология – исключительной. Его темы были очень мрачными и широко касались смерти, пыток, потерь, страданий и печали. Он рассказывал сцены массовых убийств, казней через повешение, кровавых улиц, разграбленных деревень и т. д.; другими словами, они занимались убийством армянских мужчин и женщин. Страдания народа по очереди постоянно мучили его. [2] Он провел много бессонных ночей, думая о погибших. Писать об их судьбе было для него способом справиться с болью и убедиться, что их не убили молча. Жизнь армян под властью Османской империи была мрачной, и работы Сиаманто очень хорошо описывают этот факт.
Однако его стихи и произведения выходят за рамки боли. Он писал о надежде, свободе от угнетения и возможности лучшего будущего. Его идеи также касались революционной тематики и мести за убитых. В его произведениях Сиаманто было две стороны: одна — скорбь, а другая — сопротивление. [2] Именно из этой идеологии сопротивления выросли его революционные убеждения. Он был убежден, что путь к спасению его народа лежит через вооруженную борьбу. Он надеялся зажечь революционный дух в молодом поколении армян и заставить их понять, что безразличие и бездействие их не спасут. Его настолько захватили эти заботы, что он редко писал о себе, своей личной жизни, любви и радости.
У Сиаманто было очень живое воображение. Созданные им изображения порой могут даже показаться немного необычными. В своих произведениях он использовал многие аспекты символической школы мысли. Он не знал скромности; мы дошли до крайностей, когда писали об отчаянии и надежде. Его последовательность в избранных темах показывала, насколько страстно он относился к своему делу. Его произведения дают ясное представление о духе, существовавшем в то время в сознании многих армянского населения.
Смерть
[ редактировать ]В 1910 году он переехал в США и стал редактором газеты «Хайреник» , газеты АРФД. Через год он вернулся в Константинополь. В 1913 году посетил Тифлис . По пути к месту назначения он посетил множество достопримечательностей, связанных с армянской культурой и историей, в том числе гору Арарат , Хор Вирап и Эчмиадзин .
Он был одним из армянских интеллектуалов, замученных и убитых османами в 1915 году во время геноцида армян . [3]
См. также
[ редактировать ]- Армянские знатные люди депортированы из столицы Османской империи в 1915 году.
- Ерухан
- Крикор Зохраб
- Рупен Зартарян
Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д Хачикян и др. 2005 , с. 774.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Хачикян и др. 2005 , с. 775.
- ^ Jump up to: а б с Хачикян и др. 2005 , с. 776.
Библиография
[ редактировать ]- Хаджикян Агоп Дж. ; Басмаджян, Габриэль; Франчук, Эдвард С.; Узунян, Нурхан (2005). Наследие армянской литературы: от восемнадцатого века до современности . Детройт: Издательство Государственного университета Уэйна. ISBN 0-8143-3221-8 .
- NA Современная армянская литература, Том C, [Современная армянская литература, Том III], 2003, стр. 68–74
Внешние ссылки
[ редактировать ]
