Шарлотта Райнтерхьельм
Шарлотта Райнтерхьельм | |
---|---|
![]() | |
Рожденный | Шарлотта Форссман 20 ноября 1838 г. |
Умер | 7 марта 1907 г. Стокгольм, Швеция | (в возрасте 68 лет)
Другие имена | Шарлотта Роу |
Супруг | FRITIOF RAA (первый муж) |
Хедвиг Шарлотта Раа-Винтерхжелм , урожденный Форсман (20 ноября 1838-7 марта 1907 года) была шведской актрисой, работающей в Швеции , Норвегии и Финляндии . Она сыграла пионерную роль в Финляндии, представляя финский язык как сценический язык, став первым актером в Финляндии, который выступил с ее линиями на финском языке. [ 1 ]
Ранняя карьера
[ редактировать ]Шарлотта Раа-Винтерхжельм родилась как дочь голдсмита в Стокгольме в Швеции под именем Шарлотты Форссман. Она училась в Королевской академии драматического обучения в Стокгольме в 1854–56 годах, после чего она гастролировала в путешествующих театральных компаниях в Швеции и Финляндии.
В 1860 году она работала в Mindreaetern в Стокгольме. В 1863 году Mindre Teatern был захвачен Королевским драматическим театром . Многим актерам был предоставлен контракт в новом театре. Соревнование со ведущей шведской леди Элиз Хвассер уехало на должность в театре в Гетеборге, где она была помолвлена, пока она не покинула Швецию на должность в шведском театре в Хельсинки в 1866 году.
Шведский театр в Хельсинки был первым постоянным театром в городе: открытый в 1860 году, он сгорел в 1863 году и был вновь открыт в 1866 году, когда там работал Раа-Винтерхьельм. Театр стал первой национальной сценой в Финляндии, и Шарлотта Раа-Винтерхьельм стала ее ведущей актрисой в романтической трагедии между 1866 и 1872 годами.
В 1866 году она вышла замуж за своего коллеги, актера Фритиоф Раа (1840-1872).
Реформы
[ редактировать ]Параллельно, Шарлотта Раа-Винтерхьельм также основала свою собственную театральную компанию шведского языка в 1866 году. В 1868 году в связи с театром была основана первая театральная школа в Финляндии, и Шарлотта Раа-Винтерхьельм стала его инструктором. Как учитель драмы, она работала, чтобы представить финский язык на сцене. Финляндия в то время русская провинция была шведской провинцией до 1809 года, а язык, на котором говорят на этапах театра в Финляндии, был не финским, а шведский язык , который был вторым языком в Финляндии и языком высших классов: Большинство актеров в Финляндии в то время были из Швеции или из шведского меньшинства в Финляндии.
В течение этого времени Финляндия была частью России. При российском правлении волна национализма охватила Финляндию, чтобы сохранить финскую культурную идентичность и независимость и избежать полного включения с Россией, и ее инициатива была частью этой культурной волны. Несмотря на то, что она была шведской, она чувствовала, что Финляндия должна иметь театральную сцену на финском языке. Российские власти отреагировали на ее инициативу, закрыв драматическую школу в 1869 году. Как ответ протеста, Раа-Винтерхжельм объявила ее линии на финском языке в следующей пьесе, в которой она участвовала; Леа Алексис Киви , которая сделала ее историческим в качестве первого актера, который произнесла свои линии на финском языке на публичном театре в Финляндии. [ 2 ] Она повторила свой акт, будучи первой актрисой, сыгравшей Офелию и леди Макбет на финском языке.
В 1872 году Шарлотта Раа-Винтерхьельм сформировала финскую театральную компанию. Однако это было против российских властей, которые запретили ей принимать задания на финском языке, и в том же году она уехала с путешествующей театральной компанией для выступления в Осло в Норвегии.
Более поздняя карьера
[ редактировать ]В 1874 году она вышла замуж за норвежского писателя и журналиста Кристиана Винтерхжельма . В этот момент она взяла новое имя, Хедвиг, тем самым став известной как Хедвиг Раа-Винтерхжелм. Ее вторым супругом был алкоголик, который запрещал ей принимать долгосрочные задания, и она продолжила свою карьеру в качестве приглашенного художника . Под этим титулом она совершила поездку по Швеции, Норвегии, Финляндии и Дании.
Она стала особенно известной как Ибсен -Интерпрорептер. Она совершила поездку по Норвегии в 1876–1878 годах, а в 1883 году она гастролировала как миссис Алвинг в призраках Ибсенса (игра) в Хельсингборге , Копенгагене , Стокгольме и Осло.
Хедвиг Раа-Винтерхжелм также был активным в качестве переводчика пьес. Она также обучалась в качестве учителя драмы, как частного учителя, так и в школах. Она была помолвлена учителем драмы в Högre Lärarinneseminariet в Стокгольме, где она обучала до 1906 года.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Österberg, Carin et al., Шведские женщины: предшественники, новаторы (шведские женщины: пионеры, пионеры) Лунд: Signum 1990. ( ISBN 91-87896-03-6 )
- ^ Österberg, Carin et al., Шведские женщины: предшественники, новаторы (шведские женщины: пионеры, пионеры) Лунд: Signum 1990. ( ISBN 91-87896-03-6 )
Источники
[ редактировать ]- Остерберг, Карин и др., Шведские женщины: предшественники, новаторы (шведские женщины: предшественники, пионеры) Лунд: Signum 1990. ( ISBN 91-87896-03-6 )
- 301-302 (Nordic Family Book / Uggle Edition. 8. Feiss - Fruit Flom) на reneberg.org
- Георг Норденсван: шведский театр и шведские актеры от Густава III до наших дней. Вторая группа 1842-1918 (на шведском языке) («Шведский театр и шведские актеры со времен Густава III до наших дней. Вторая книга 1842-1918»))))