Jump to content

Пантх Пракаш

Пантх Пракаш
Предшественник Пантх Пракаш
Рукопись Пантха Пракаша, Пенджабский университет, Чандигарх, MS 797
Автор Ротанг Сингх Бхангу
Язык браджа и панджаби Смесь
Жанр сикхизм
Опубликовано 1810 г. н.э. (Г. Манн), 1841 г. (В. Сингх)
Место публикации Sikh Empire

Пантх Пракаш ( Гурмукхи : पण्थ परकाष), также называемый Прачин Пантх Пракаш не путать с «Навином» Пант Пракашем Джани Джан Сингха («Старый Пантх Пракаш , ] Гуру Пантх / сикхское сообщество») [ 1 ] представляет собой исторический текст об истории сикхов 1700-х годов, написанный Раттаном Сингхом Бхангу и завершенный в начале 1810-х годов. [ примечание 1 ] [ 2 ] В начале текста кратко освещается жизнь десяти сикхских гуру, а затем прослеживаются достижения сикхской общины с 1708 года до установления сикхского правления в Пенджабе. [ 3 ] Текст представляет собой наиболее полную подборку историй, связанных с подвигами сикхских воинов в 18 веке, развитием сикхских боевых формирований и внутренней динамикой власти между сикхскими мисл группами .

Источники

[ редактировать ]

Раттан Сингх Бхангу , будучи внуком Мехтаба Сингха Бхангу , был причастен к редким устным историям, часто автор отмечает, что он услышал эту историю от старейшины. [ 4 ] [ 5 ] Что касается источников, которые использует Раттан Сингх Бхангу , Г. С. Манн пишет:

Текст Шри Гур Пантха Пракаша ясно дает понять, что его автор был человеком весьма образованным и имел доступ к широкому кругу сикхских источников, включая «Гуру Грантх» и исторические документы, начиная от «Пуратан Джанам Сакхи» (1580-е годы) и «Варс» Гурдаса Бхаллы ( до 1630 г.), Шри Гур Собха Сайнапати (до 1710 г.) и Шри Гур Билас Сукхи Сингха. (1797). Он также ссылается на свой доступ к несикхским документам, некоторые из которых были написаны на санскрите, бхакхе и персидском языке . [ 6 ]

Раттан Сингх Бхангу указывает, что первоначальная цель написания текста заключалась в том, чтобы предоставить точный отчет о сикхском Панте должностным лицам Ост-Индской компании , поскольку он считал другие отчеты предвзятыми. [ 7 ] Бхангу встретился с капитаном Уильямом Мюрреем, главой местной британской армии полковника Дэвида Охтерлони , который затем выслушал истории, рассказанные Бхангу. [ 8 ] [ 9 ] Тем не менее, Дхаван утверждает, что текст был написан для сикхской аудитории, говорящей на панджаби, а не для британской. [ 10 ] Дхаван утверждает, что Бхангу просит «читателя-сикха Хальсы участвовать как в свидетельствовании, так и в увековечении памяти сикхского прошлого… как в форме духовной практики, так и в качестве ограничения личных интересов воина-хальсы». [ 11 ] [ 12 ]

У.Х. Маклеод утверждает, что этот текст «решительно подтверждает отличительную природу идентичности Хальсы и утверждение о том, что это была идентичность, которую Гуру Гобинд Сингх намеревался принять своими последователями». [ 13 ] Этот текст пользуется большим уважением в сообществе сикхов Ниханг , поскольку они считают, что сам Раттан Сингх является Нихангом. [ 14 ]

Доступность

[ редактировать ]

Вир Сингх опубликовал текст в 1914 году, но эта версия подверглась критике со стороны таких ученых, как Луи Э. Фенек и Хариндер Сингх, за редактирование и вырезание разделов. [ 15 ] [ 16 ] Баба Санта Сингх также опубликовал комментарий на пенджаби в 2000 году. [ 17 ] Переработанное издание, основанное на рукописях, было опубликовано Балвантом Сингхом Диллоном в 2004 году. [ 18 ]

Текст доступен на английском языке в двух томах, опубликованных Институтом сикхских исследований (Чандигарх).

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Первоначальное название произведения было «Пантх Пракаш», его не следует путать с более поздним произведением Джани Джан Сингха с аналогичным названием , в котором оно отличается от него добавлением слова «Прачин», означающего «старый» перед названием.
[ редактировать ]
  1. ^ Манн, Гуриндер Сингх. 2016. «Шри Гуру Пантх Пракаш: текст, контекст и значение». В журнале сикхских и пенджабских исследований. Том 23, стр. 15
  2. ^ Манн, Гуриндер Сингх. 2016. «Шри Гуру Пантх Пракаш: текст, контекст и значение». В журнале сикхских и пенджабских исследований. Том 23, стр. 15
  3. ^ Манн, Гуриндер Сингх. 2016. «Шри Гуру Пантх Пракаш: текст, контекст и значение». В журнале сикхских и пенджабских исследований. Том 23, стр. 15
  4. ^ Шри Гур Пантх Пракаш, английский перевод Кулванта Сингха. 2006. Институт сикхских исследований. Чандигарх. Страница XXI
  5. ^ Манн, Гуриндер Сингх. 2016. «Шри Гуру Пантх Пракаш: текст, контекст и значение». В журнале сикхских и пенджабских исследований. Том 23, страница 28.
  6. ^ Манн, Гуриндер Сингх. 2016. «Шри Гуру Пантх Пракаш: текст, контекст и значение». В журнале сикхских и пенджабских исследований. Том 23, страница 28.
  7. ^ Манн, Гуриндер Сингх. 2016. «Шри Гуру Пантх Пракаш: текст, контекст и значение». В журнале сикхских и пенджабских исследований. Том 23, страница 17.
  8. ^ Манн, Гуриндер Сингх. 2016. «Шри Гуру Пантх Пракаш: текст, контекст и значение». В журнале сикхских и пенджабских исследований. Том 23, страница 17.
  9. ^ Шри Гур Пантх Пракаш, английский перевод Кулванта Сингха. 2006. Институт сикхских исследований. Чандигарх. Страница xIV
  10. ^ Дхаван, «Чтение текстуры», 521.
  11. ^ Мерфи, Энн. 2012. Существенность прошлого: история и репрезентация в сикхской традиции. Издательство Оксфордского университета. Страница 123
  12. ^ Маклеод, Текстовые источники, стр. 67.
  13. ^ Мерфи, Энн. 2012. Существенность прошлого: история и репрезентация в сикхской традиции. Издательство Оксфордского университета. Страница 121
  14. ^ Фенек, Луи Э. 2021. Заветная пятерка в истории сикхов. Книга, Целая. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета.
  15. ^ Хариндер Сингх. 1990. «Редактирование Бхаи Вир Сингхом «Пантха Пракаша» Раттана Сингха Бхангу». доктор философии Диссертация. Амритсар: Университет Гуру Нанака Дева. Страница 188.
  16. ^ Лу Фенек, Мученичество в сикхской традиции: игра в «Игру любви». (Нью-Дели: Издательство Оксфордского университета, 2000).
  17. ^ Прачин Пантх Пракаш, 2 тома, 2000. Текст и комментарии Бабы Санта Сингха. Дамдама, Чалда Вахир.
  18. ^ Шри Гур Пантх Пракаш, под редакцией Балванта Сингха Диллона. Амритсар: Братья Сингх. 2004.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: cdaebe5e18b589495ec2d7d62706fcbf__1723588380
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/cd/bf/cdaebe5e18b589495ec2d7d62706fcbf.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Panth Prakash - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)