Последняя реликвия
Последняя реликвия (Последняя реликвия) | |
---|---|
![]() | |
Режиссер | Григорий Кроманов |
Продюсер: | Таллиннский фильм |
В главных ролях | Александр Голобородько, Ингрид Андрина |
Под редакцией | Virve Laev, V. Payev |
Музыка | Тыну Наиссоо, Уно Наиссоо |
Распространено | Таллиннский фильм |
Даты выхода |
|
Страна | Советский Союз |
Язык | эстонский |
Viimne reliikvia ( по-эстонски « Последняя реликвия» ; по-русски : «Последняя реликвия» , латинизировано : «Последняя реликвия» ) — советский фильм 1969 года на эстонском языке, основанный на произведении «Vürst Gabriel ehk Pirita kloostri viimsed päevad » ( по-эстонски « Принц Гавриил или Последние дни монастыря Пирита ») роман исторический Эдуарда Борнхёэ . Фильм стал чрезвычайно популярен, а некоторые критики считают его единственным культовым эстонским фильмом . [ 1 ]
Редактором контента фильма стал позже президент Эстонии Леннарт Мери . [ 2 ]
Параметр
[ редактировать ]Действие фильма происходит во время Ливонской войны времен крестьянского восстания . Центральным сюжетным устройством является монастырь Пирита , настоящий монастырь, посвященный Святой Бригитте . В настоящее время оригинальные средневековые постройки монастыря лежат в руинах и хранятся как музей, но организационная структура, укомплектованная монахинями , была восстановлена после окончания советской оккупации .
Наборы фильмов
[ редактировать ]Сцены для фильма были записаны в Старом городе Таллинна , пассажах Доминиканского монастыря Таллинна , Таэваскоя , а также в других местах. был построен макет монастыря . В Кукеранде , недалеко от Вирцу , Несколько сцен на открытом воздухе были сняты в Латвии, недалеко от реки Гауя . Сцены в помещении были сняты, в частности, в и таллиннской крепости Курессааре церкви Святого Николая .
Успех
[ редактировать ]Типичный игровой фильм той эпохи имел стандартный бюджет в 350 000 рублей . В частном случае коллективу «Виймненской реликвии» удалось выторговать себе бюджет в 750 тысяч рублей — более чем в два раза больше обычного. Эта щедрость окупилась очень хорошо: за первый же год только в Эстонии было продано 772 000 билетов. (Примечательно, что население Эстонии в то время составляло около 1 300 000 человек.) В 1971 году фильм установил абсолютный рекорд кассовых сборов для всего Советского Союза, продав 44,9 миллиона билетов. [ 3 ] [ 4 ] Он распространялся путем экспорта советской кинопродукции на международном уровне более чем в 60 стран мира. [ нужна ссылка ]
Русская версия
[ редактировать ]Русскоязычную » версию озвучила студия «Мосфильм . Продолжительность 89 минут.
Цифровой
[ редактировать ]В 2000 году Эстонский кинофонд и «Таллинфильм» определили «Виймне релииквиа» важной частью эстонского культурного наследия и, чтобы сохранить его, предприняли цифровой ремастеринг . Это стал первый эстонский фильм, обновленный в цифровом формате; другие последовали за ним.
Цифровая копия была переиздана 15 марта 2002 года и снова стала бестселлером . По состоянию на 2007 год обновленный фильм доступен на DVD .
Культурное влияние
[ редактировать ]Фильм стал чрезвычайно влиятельным и поэтому неоднократно подвергался высмеиванию . Яркий пример: в 1992 году, во время раннего капитализма , развивающегося после перестройки , Ивар Вигла подготовил короткую пародию на «Шоу Вигла » с такими цитатами, как «Нам не платят за болтовню» ( эстонский : Meil lobisemise eest palka). эи макста ) и «Что с нами будет? — Совместное предприятие». ( По-эстонски : Mis meist saab? — Ühisfirma. ) Многие из этих пародийных цитат стали независимо популярными, а затем, в свою очередь, стали высмеиваться на других площадках, например, в Угала постановке театра « Любовь к трем апельсинам» . [ 5 ] Также в Интернете распространено несколько пародий на песни из фильма. [ нужна ссылка ]
Бросать
[ редактировать ]- Aleksandr Goloborodko as Gabriel (Estonian voice: Mati Klooren )
- Ингрид Андрина в роли Агнес фон Мённихузен (эстонский голос: Маре Гаршнек)
- Эльза Радзиня в роли Абтисса (эстонский голос: Айно Талви )
- Ролан Быков в роли брата Йоханнеса (эстонский голос: Юри Ярвет )
- Ева Киви в роли Урсулы
- Улдис Ваздикс в роли Сиима (эстонский голос: Аксель Орав )
- Райво Трасс в роли Ганса фон Рисбитера
- Пеэтер Якоби в роли Иво Шенкенберга (эстонский голос: Олев Эскола )
- Карл Калкун — лидер повстанцев
- Вальдеко Ратассепп в роли Иоганна фон Рисбитера
- Юри Уппин в роли Дельвига
- Хельмут Вааг, как трактирщик
- Катрин Каришма — горничная
- Аго Саллер — священник в монастыре
- Прийт Пярн в роли повстанца
- Антс Лаутер, как старейшина
- Ганс Калдоя, как монах
- Айн Юриссон в роли монаха
- Хьюго Лаур, как Монк
- Калью Комиссаров — Монах
- Feliks Kark as Robber
- Вальдо Труве, как грабитель
- Viivi Dikson as Lute player
Вокал: эстонский: Пеэтер Тоома ( :et ), русский: Георг Отс
Ссылки
[ редактировать ]- ↑ Сулев Тейнемаа : «Последняя реликвия» тридцать лет спустя. Архивировано 13 июня 2007 г. в Wayback Machine.
- ^ «Последняя реликвия (1969) — эстонская кинобаза данных» .
- ^ Преодоление культурного разрыва Сигрид Риувертс; п. 325
- ^ Кассовые сборы фильма «Последняя реликвия» @ IMDB
- ↑ Стенограмма пародии на Виглу. Архивировано 14 октября 2007 г., в Wayback Machine.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 1969 года
- Советские фильмы 1960-х годов.
- Историко-приключенческие фильмы 1960-х годов
- Исторические мелодрамы 1960-х годов
- Советские исторические приключенческие фильмы
- Эстонские фильмы советской эпохи
- Фильмы на эстонском языке
- Фильмы, действие которых происходит в 16 веке.
- Фильмы, действие которых происходит в Эстонии
- Фильмы снятые в Эстонии
- Эстонские романы экранизированы
- Фильмы по эстонским романам
- Таллинн кинофильмы