Jump to content

Тимоти Мортон

(Перенаправлено с Гиперобъекта )

Тимоти Мортон
Рожденный
Тимоти Блоксам Мортон

( 1968-06-19 ) 19 июня 1968 г. (56 лет)
Лондон, Англия
Альма-матер Колледж Магдалины, Оксфорд
Эра Современная философия
Область Западная философия
Школа Спекулятивный реализм
Основные интересы
Метафизика , реализм , экокритика , объектно-ориентированная онтология , буддизм
Известные идеи
Гиперобъекты, реалистическая магия, сетка, странные незнакомцы, симбиотическая реальность [1]

Тимоти Блоксам Мортон (родился 19 июня 1968 г.) [2] — профессор и заведующая кафедрой английского языка имени Риты Ши Гаффи в Университете Райса . [3] Работа Мортона, члена движения объектно-ориентированной философии , исследует пересечение объектно-ориентированного мышления и экологических исследований. Использование Мортоном термина «гиперобъекты» было вдохновлено синглом Бьорк » 1996 года « Hyperballad , хотя термин «гиперобъекты» (обозначающий n -мерные нелокальные объекты) также использовался в информатике с 1967 года. [4] Мортон использует этот термин для объяснения объектов, настолько сильно распределенных во времени и пространстве, что они выходят за рамки локализации, таких как изменение климата и пенополистирол. [5]

Книга Мортона « Человечество: солидарность с нечеловеческими людьми» исследует разделение между людьми и нечеловеческими существами с объектно-ориентированной онтологической точки зрения, утверждая, что людям необходимо радикально переосмыслить то, как они понимают и относятся к нечеловеческим существам. животные и природа в целом, продолжая исследовать политические последствия таких изменений. [6] Мортон также много писал о литературе Перси Биши Шелли и Мэри Шелли , романтизме , исследованиях диеты и экотеории. [7] Мортон является преподавателем аспирантуры «Синтетические ландшафты» в Южно-Калифорнийском институте архитектуры (SCI-Arc) . [8]

Личная жизнь

[ редактировать ]

Мортон получил степень бакалавра и доктора философии. на английском языке в Колледже Магдалины, Оксфорд . [9] В их докторской диссертации «Переосмысление тела: Шелли и языки диеты» изучались представления диеты, воздержания и потребления в работах Перси Биши Шелли . По словам Мортона, решение изучать английскую литературу, в отличие от более модной в академическом плане классической литературы, было вызвано желанием познакомиться с образами мышления, развивающимися на международном уровне, «включая все виды континентальной философии, которая в то время в Англии почти не распространялась». , что с войной против «теории» и всего остального». [9]

До получения профессорской должности в Университете Райса в 2012 году Мортон ранее преподавал в Калифорнийском университете в Дэвисе , Нью-Йоркском университете и Университете Колорадо в Боулдере . [9]

Теоретические работы

[ редактировать ]

Теоретические труды Мортона поддерживают эклектичный подход к науке. Их предметы включают поэзию и литературу Перси Биши Шелли и Мэри Шелли, культурное значение и контекст еды, экологию и защиту окружающей среды, а также объектно-ориентированную онтологию (ООО) .

Стипендия Шелли

[ редактировать ]

В 1995 году Мортон опубликовала книгу «Шелли и революция во вкусе: тело и мир природы» , в которой развивались идеи, изложенные в их докторской диссертации. Книга Мортона, исследующая, как еда стала означать идеологическое мировоззрение в конце восемнадцатого и начале девятнадцатого веков, представляет собой попытку «зеленой» культурной критики, посредством которой показано, что тела и социальные или экологические условия, в которых они появляются, взаимосвязаны. [10] Используя «предписывающий» анализ различных романтических текстов, особенно книги Перси Биши Шелли « В защиту естественного питания» (1813), Мортон утверждает, что образно-риторические элементы этих текстов следует читать не просто как искусную языковую игру, но как команды, призванные установить чахоточный рацион. практики, которые бросают вызов идеологическим конфигурациям того, как тело соотносится с нормативностью. [11] Для Мортона авторитарная динамика власти, товарные потоки, индустриальная логика и различие между сферами природы и культуры присущи «дискурсам о диете», сформулированным Шелли. В свою очередь, проза Шелли, посвященная формам потребления, особенно вегетарианству, читается как призыв к социальным реформам, а образные дискуссии о невоздержанности и опьянении — как предостережения против тирании. [12]

Кроме того, Мортон отредактировал два важных тома корпуса Шеллиана. В 2002 году они опубликовали сборник критических и исторических размышлений о «Франкенштейне » Мэри Шелли под названием «Франкенштейн Мэри Шелли: Учебное пособие и справочник Routledge» . Затем, в 2006 году, Мортон отредактировал «Кембриджский компаньон Шелли» — междисциплинарный обзор тем, языка, повествовательной структуры, литературной философии и политических взглядов Перси Биши Шелли.

Исследования диеты

[ редактировать ]

С 2000 по 2004 год Мортон опубликовал три работы, посвященные пересечению еды и культурных исследований. В первой из них, которая будет опубликована, «Поэтика специй: романтическое потребительство и экзотика» (2000), Мортон раскрыл эволюцию европейской потребительской культуры посредством анализа образного использования специй в романтической литературе. [13] Рассматривание специй как культурного артефакта, функционирующего «как дискурс, а не объект, наивно прозрачный для себя» [14] в период романтизма они выявляют две общие характеристики поэтики пряностей: материальность и преображение. [15] «Материальность» специи связывает ее символическую и социальную роль с ее способностью вызывать желания. Мортон приводит в качестве примера «топосы пассатов» (ароматный ветерок, который, как полагают, доносится из экзотических стран, где пряности являются домашними) в « Потерянном рае » Мильтона , делая вывод, что Мильтон является прообразом символического использования специй в более поздних работах, представляя путешествие сатаны из ада в Хаос как параллель путешествиям торговцев пряностями. [16] Напротив, «преобразование», согласно использованию риторической концепции Гарольдом Блумом, влечет за собой использование метаозначающего, которое «служит фигурой самого поэтического языка». [15] По мнению Мортона, работы Джона Драйдена служат примером трансформации, раскрывая «новый вид капиталистической поэтики, основанной на репрезентации торговли пряностями… Пряности — это не бальзам, а предмет торговли, образ, который нужно нести через мир». границы, заменяющие деньги: метафора о метафоре». [17] Перенося эту идею в эпоху романтизма, Мортон критикует то, как пряность стала метафорой экзотического желания, которое впоследствии воплотило в себе саморефлексивность современных процессов коммодификации. [ нужна ссылка ]

Позже Мортон отредактировал «Радикальную еду: культура и политика еды и питья, 1790-1820» (2000), трехтомный сборник текстов восемнадцатого века, исследующих литературную, социокультурную и политическую историю еды, включая работы по интоксикации и каннибализму. и рабство. Они также отредактировали «Культуры вкуса/Теории аппетита: романтизм в еде» (2004), сборник эссе, в котором проблематизируется использование вкуса и аппетита как романтических метафор ограниченных территорий и субъективностей, одновременно эмпирически исследуя организацию романтических культурных и экономических структур вокруг них. конкурирующая логика потребления. [18]

Экологическая теория

[ редактировать ]

С 2009 года Мортон занимается постоянным проектом экологической критики, в основном изложенным в двух работах: «Экология без природы » (2009) и «Экологическая мысль» (2010), в которых они проблематизируют теорию окружающей среды с точки зрения экологической запутанности. В «Экологии без природы » Мортон предлагает отказаться от экологической критики от раздвоения природы и цивилизации или от идеи о том, что природа существует как нечто, поддерживающее цивилизацию, но существует за пределами стен общества. [19] Как утверждает Мортон:

Экологическая литература продолжает настаивать на том, что мы «встроены» в природу. Природа – это окружающая среда, которая поддерживает наше существование. Из-за свойств риторики, которая вызывает идею окружающей среды, экологическое письмо никогда не сможет должным образом установить, что это природа, и, таким образом, обеспечить убедительную и последовательную эстетическую основу для нового мировоззрения, призванного изменить общество. Это небольшая операция, вроде опрокидывания домино... Поставить на пьедестал нечто под названием Природа и любоваться ею издалека делает для окружающей среды то же, что патриархат делает для фигуры Женщины. Это парадоксальный акт садистского восхищения. [20]

Рассматривая «природу» в предполагаемом смысле как произвольное текстовое обозначение, Мортон теоретизирует художественные представления окружающей среды как места, открывающие идеи природы для новых возможностей. В поисках эстетического способа, который мог бы объяснить дифференциальный, парадоксальный и неидентифицирующий характер окружающей среды, они предлагают материалистический метод текстового анализа, называемый «эмбиентной поэтикой», в котором художественные тексты всех видов рассматриваются с точки зрения того, как они управляют пространство, в котором они появляются, тем самым настраивая чувства своей аудитории на формы естественного представления, которые противоречат идеологическому кодированию природы как трансцендентного принципа. [21] Историзация этой формы поэтики позволяет политизировать экологическое искусство и его «экомимезис» или аутентифицировать воссоздание авторской среды, так что опыт ее феноменов становится доступным для аудитории и разделяется с ней. [22]

Искусство также является важной темой в «Экологической мысли» , «приквеле» к «Экологии без природы », в которой Мортон предлагает концепцию «темной экологии» как средство выражения «иронии, уродства и ужаса» экологии. [23] С точки зрения темной экологии не существует нейтральной теоретической основы, на которой можно было бы сформулировать экологические утверждения. Вместо этого все существа всегда уже вовлечены в экологическое, что требует признания сосуществующих различий, чтобы справиться с экологической катастрофой, которая, по мнению Мортона, «уже произошла». [24]

Тесно связана с темной экологией концепция «сетки» Мортона. Определяя экологическую мысль как «мышление о взаимосвязанности», Мортон, таким образом, использует слово «сетка» для обозначения взаимосвязанности всех живых и неживых существ, состоящей из «бесконечных связей и бесконечно малых различий». [25] Они объясняют:

Экологическая мысль действительно состоит из разветвлений «поистине чудесного факта» сетки. Все формы жизни представляют собой сетку, как и все мертвые, как и их среды обитания, которые также состоят из живых и неживых существ. Теперь мы знаем еще больше о том, как формы жизни сформировали Землю (подумайте о нефти и кислороде — первом катаклизме изменения климата). Мы ездим, используя измельченные части динозавров. Железо в основном является побочным продуктом бактериального метаболизма. Как и кислород. Горы могут состоять из ракушек и окаменелых бактерий. Смерть и сеть идут рука об руку и в другом смысле, поскольку естественный отбор подразумевает вымирание. [26]

Сетка не имеет центрального положения, которое давало бы преимущество какой-либо одной форме бытия перед другими и тем самым стирало бы четкие внутренние и внешние границы существ. [27] Подчеркивая взаимозависимость существ, экологическая мысль «не допускает расстояний», так что все существа, как говорят, относятся друг к другу в тотальной открытой системе, негативно и дифференцированно, делая двусмысленными те сущности, с которыми мы предполагаем знакомы. [28] Мортон называет этих двусмысленно описанных существ «странными незнакомцами» или существами, которые невозможно полностью понять и обозначить. [29] Внутри сети даже странность странных незнакомцев, сосуществующих друг с другом, является странной, а это означает, что чем больше мы знаем о сущности, тем более странной она становится. Тогда близость становится угрожающей, потому что она скрывает сеть иллюзией знакомства. [29]

Объектно-ориентированная онтология

[ редактировать ]

Мортон увлекся объектно-ориентированной онтологией после того, как их экологические труды были положительно сравнены с идеями движения. Одним из способов отличить их работу от других вариантов объектно-ориентированного мышления является сосредоточенность на причинном измерении объектных отношений. Вопреки традиционным каузальным философиям Мортон утверждает, что причинность — это эстетическое измерение отношений между объектами, в котором чувственный опыт указывает не на прямой доступ к реальности, а, скорее, на сверхъестественное нарушение ложного онтического равновесия межобъектной системы. [30] С этой точки зрения причинность считается иллюзией или «магией», составляющей ядро ​​того, что Мортон называет «реалистической магией».

Гиперобъекты

[ редактировать ]

В «Экологической мысли » Мортон использовал термин «гиперобъекты» для описания объектов, которые настолько широко распределены во времени и пространстве, что выходят за рамки пространственно-временной специфики, таких как глобальное потепление, пенополистирол и радиоактивный плутоний. [5] Впоследствии они перечислили пять характеристик гиперобъектов:

  1. Вязкость: гиперобъекты прилипают к любому другому объекту, которого они касаются, независимо от того, насколько сильно объект пытается сопротивляться. Таким образом, гиперобъекты отменяют ироническую дистанцию, а это означает, что чем больше объект пытается сопротивляться гиперобъекту, тем сильнее он прилипает к гиперобъекту. [31]
  2. Расплавленный: Гиперобъекты настолько массивны, что опровергают идею о том, что пространство-время фиксировано, конкретно и последовательно. [32]
  3. Нелокальный: гиперобъекты массово распределены во времени и пространстве до такой степени, что их совокупность не может быть реализована в каком-либо конкретном локальном проявлении. Например, глобальное потепление — это гиперобъект, который влияет на метеорологические условия, такие как образование торнадо. Однако, по словам Мортона, сущности не ощущают глобального потепления, а вместо этого испытывают торнадо, поскольку они наносят ущерб в определенных местах. Таким образом, нелокальность описывает способ, которым гиперобъект становится более существенным, чем локальные проявления, которые он производит. [33]
  4. Поэтапно: Гиперобъекты занимают пространство более высокого измерения, чем обычно могут воспринимать другие сущности. Таким образом, гиперобъекты появляются и исчезают в трехмерном пространстве, но выглядели бы иначе, если бы у наблюдателя было более высокое многомерное представление.
  5. Интеробъективный: гиперобъекты образуются в результате отношений между более чем одним объектом. Следовательно, сущности способны воспринимать только отпечаток или «след» гиперобъекта на других объектах, проявляющийся как информация. Например, глобальное потепление вызвано взаимодействием между солнцем, ископаемым топливом и углекислым газом, а также другими объектами. Тем не менее, глобальное потепление проявляется через уровни выбросов, изменения температуры и уровень океана, создавая впечатление, будто глобальное потепление является продуктом научных моделей, а не объектом, который предшествовал его собственным измерениям. [32]

По словам Мортона, гиперобъекты не только становятся видимыми в эпоху экологического кризиса, но и предупреждают людей об экологических дилеммах, определяющих эпоху, в которой они живут. [34] Кроме того, экзистенциальная способность гиперобъектов пережить поворот к менее материалистическим культурным ценностям в сочетании с угрозой, которую многие такие объекты представляют для органической материи (то, что Мортон называет «демонической инверсией священных субстанций религии»), дает им потенциальную духовную ценность. качество, при котором обращение с ними со стороны будущих обществ может стать неотличимым от почтительной заботы. [35]

Хотя концепция гиперобъектов была широко принята художниками, литературными критиками и некоторыми философами, она не обошлась без критиков. Экокритик Урсула Хейз, например, отмечает, что в определении Мортона все можно считать гиперобъектом, что, кажется, делает это понятие несколько бессмысленным, не говоря уже о том, что его невозможно четко определить. В результате Хейзе утверждает, что Мортон делает «так много самоотменяющихся утверждений о гиперобъектах, что последовательные аргументы исчезают, как осьминоги, которые исчезают в нескольких главах в облаках чернил, — любимая метафора Мортона для вывода объектов из поля зрения человеческого знания. ." [36]

Подход Мортона вызвал споры, некоторые утверждают, что он слишком суров и бессильен. В результате он столкнулся с серьезной негативной реакцией. Мортон заявляет, что «сегодня они больше не стали бы писать «Гиперобъекты», или по-другому. Они больше не хотят пугать людей — все и так достаточно страшно». [37]

Библиография

[ редактировать ]

Авторские работы

[ редактировать ]

Интервью

[ редактировать ]
  1. ^ Рок Хименес де Сиснерос (13 декабря 2016 г.). «Тимоти Мортон: Экология без природы» . CCCB ЛАБОРАТОРИЯ .
  2. ^ «Мортон, Тимоти, 1968-» . Библиотека Конгресса . Проверено 22 июля 2014 г. Тимоти Блоксам Мортон; б. 19.06.68
  3. ^ «Страница факультета риса» . Проверено 20 июня 2012 г.
  4. ^ Нолл, А. Майкл (август 1967 г.). «Компьютерная методика отображения n-мерных гиперобъектов» . Коммуникации АКМ . 10 (8): 469–473. дои : 10.1145/363534.363544 . S2CID   6677741 .
  5. ^ Jump up to: а б Мортон (2010) , с. 130 .
  6. ^ Смит, П. Д. (20 января 2018 г.). «Обзор Тимоти Мортона «Быть ​​экологическим» — игриво-серьезный взгляд на окружающую среду» . Хранитель . Проверено 10 октября 2018 г.
  7. ^ "Страница факультета Калифорнийского университета в Дэвисе" . Архивировано из оригинала 23 ноября 2011 г. Проверено 23 ноября 2011 г.
  8. ^ «SCI-Arc запускает новую программу по новым темам ландшафтной архитектуры» . Газета Архитектора . 5 декабря 2019 года . Проверено 14 января 2021 г.
  9. ^ Jump up to: а б с "Страница факультета Калифорнийского университета в Дэвисе" . Архивировано из оригинала 23 ноября 2011 г. Проверено 28 ноября 2011 г.
  10. ^ Мортон (1994) , с. 2
  11. ^ Мортон (1994) , с. 4
  12. ^ Мортон (1994) , с. 11
  13. ^ Мортон (2000) , с. 2
  14. ^ Мортон (2000) , с. 3
  15. ^ Jump up to: а б Мортон (2000) , с. 19
  16. ^ Мортон (2000) , с. 68
  17. ^ Мортон (2000) , с. 75
  18. ^ Мортон (2004) , с. 9
  19. ^ Мортон (2007) , с. 1
  20. ^ Мортон (2007) , стр. 4–5.
  21. ^ Мортон (2007) , с. 3
  22. ^ Мортон (2007) , с. 32
  23. ^ Мортон (2010) , с. 16
  24. ^ Мортон (2010) , с. 17
  25. ^ Мортон (2010) , с. 30
  26. ^ Мортон (2010) , с. 29
  27. ^ Мортон (2010) , с. 38
  28. ^ Мортон (2010) , с. 39
  29. ^ Jump up to: а б Мортон (2010) , с. 41
  30. ^ Мортон, Тимоти (25 апреля 2011 г.). «Совет по краже в магазине» . Экология без природы . Проверено 1 декабря 2011 г.
  31. ^ Мортон, Тимоти (25 октября 2010 г.). «Гиперобъекты вязкие» . Экология без природы . Проверено 15 сентября 2011 г.
  32. ^ Jump up to: а б Коффилд, Крис. «Интервью: Тимоти Мортон» . Разрушенная политика . Архивировано из оригинала 16 августа 2011 г. Проверено 15 сентября 2011 г.
  33. ^ Мортон, Тимоти (9 ноября 2010 г.). «Гиперобъекты нелокальны» . Экология без природы .
  34. ^ Мортон, Тимоти (2011). «Высокие предметы» . Спекуляции . II : 207–227 . Проверено 15 сентября 2011 г.
  35. ^ Мортон (2010) , стр. 131–132. .
  36. ^ Урсула К. Хейзе (4 июня 2014 г.). «Урсула К. Хейз рецензирует «Гиперобъекты» Тимоти Мортона» . Критический запрос . Чикагские журналы . Проверено 24 декабря 2018 г.
  37. ^ Хадсон, Лаура (16 ноября 2011 г.). «На краю света всю дорогу вниз — гиперобъекты» . Проводной . Архивировано из оригинала 20 марта 2024 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d0a347d6599a26c11e935244ab52e246__1720621320
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d0/46/d0a347d6599a26c11e935244ab52e246.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Timothy Morton - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)