Дальневосточное объединенное бюро

Дальневосточное объединенное бюро , филиал Школы шифрования и кодирования правительства было создано В марте 1935 года в Гонконге Великобритании, для наблюдения за японской, а также китайской и российской (советской) разведкой и радиотрафиком. Позже он переехал в Сингапур , Коломбо (Цейлон), Килиндини (Кения), затем вернулся в Коломбо.
Место в Коломбо было известно как HMS Anderson или Station Anderson .
Гонконг
[ редактировать ]FECB располагался в офисном здании на верфи ВМФ , у дверей стояла вооруженная охрана (что сводило на нет любые попытки сохранения секретности). Место перехвата находилось на острове Стоункаттерс , в четырех милях от гавани, и было укомплектовано дюжиной военнослужащих Королевских ВВС и РН (а позже еще четырьмя армейскими связистами). В секции взлома кодов или Y работали переводчики с японского , китайского и русского под руководством казначея Генри (Гарри) Шоу, а также Дика Тэтчера и Нила Барнэма. FECB возглавлял начальник разведывательного штаба (COIS) капитан Джон Уоллер, позже капитан Ф. Дж. Уайли.
Шоу имел дело напрямую с GC&CS и главнокомандующим Дальнего Востока в Шанхае , но обнаружил, что Уоллер ожидал, что все должно проходить через него, и мало обращал внимания на сохранение секретности источников. Таким образом, к 1936 году два старших офицера флота едва разговаривали. По прибытии в 1936 году полковник Валентин Буркхарт обнаружил, что бюро было вовлечено в «войны за сферы влияния», хотя в конечном итоге они признали, что не имеют никакого контроля над использованием разведывательных отчетов.
Первоначально раздел Y должен был быть посвящен трем основным кодам и шифрам ВМС Японии ; Шифр японского военно-морского генерала, код флагманского офицера и «тасогаре», или базовый код военно-морской отчетности, используемый для сообщения о плавании отдельных кораблей. В 1938 году был создан отдел для атак на японские коммерческие системы и, таким образом, для отслеживания конвоев с припасами. С 1936 года многие сообщения были отправлены обратно в Лондон, чтобы их расшифровал Джон Тилтман , который взломал первую версию JN-25 в 1939 году. [ 1 ]
Сингапур
[ редактировать ]В августе 1939 года, незадолго до начала войны с Германией, FECB перебралась в Сингапур на HMS Birmingham, опасаясь нападения Японии. В Гонконге остался скелет дешифровщика (Альф Беннетт) и четыре оператора перехвата, которые были захвачены японцами на Рождество 1941 года.
FECB отправился на военно-морскую базу Селетар , а станция перехвата - на Кранджи . Подразделение перехвата «Y» британских ВВС, 52 Wireless Unit, прибыло в Сингапур в начале ноября 1941 года. [ 2 ] Пока Блетчли-Парк концентрировался на немецких шифрах «Энигма», многие из японских военно-морских подразделений в Хижине 7 переехали в FECB, Сингапур. К маю 1940 года только над JN-25 работало сорок человек, которые могли читать простые сообщения. Новая кодовая книга JN-25B была введена 1 декабря 1940 года, но сразу же была нарушена, поскольку присадки не были изменены. [ 3 ]
Произошёл обмен сообщениями со станцией CAST в Коррегидоре , которая была лучше расположена для перехвата сообщений IJN, поскольку FECB мог принимать Объединенный флот в своих водах только ночью. FECB также сотрудничал с войск США 6-й станцией перехвата в Форт-Мак-Кинли недалеко от Манилы . FECB отправили одну из машин American Purple из Блетчли-Парка на военном корабле. его перегрузили Предполагалось, что его отправят только военным кораблем или военным транспортом, но в Дурбане на грузовое судно «Сассекс» . Капитан корабля сообщил, что он высадил его в военно-морском складе Сингапура в конце декабря 1941 года, но офицер военно-морских складов отрицал, что ему что-либо об этом известно; будем надеяться, что он был уничтожен или сброшен в море. Холлерита Но счетная машина (за исключением ключевой детали, которую пришлось позаимствовать у Индийских государственных железных дорог в Бомбее ) благополучно прибыла в Коломбо. [ 4 ]
FECB также сотрудничал с Камерой 14 (Комната 14), голландским подразделением Бандунгского технического колледжа на Яве . Первоначально часть сотрудников FECB отправилась туда после падения Сингапура. [ 5 ] [ 6 ] Лейтенант - коммандер Лео Брауэр РНН, японский лингвист Камер 14 был эвакуирован в Коломбо, затем в Килиндини, а позже в Хат 7 .
Коломбо, Цейлон
[ редактировать ]Когда японцы продвигались по Малайскому полуострову, дешифровщики армии и британских ВВС отправились в Экспериментальный центр беспроводной связи в Дели, Индия.
Взломщики кодов RN отправились в Коломбо, Цейлон, в январе 1942 года на военном корабле HMS Devonshire (с 12 машинами взломщиков кодов в качестве палубного груза). Пембрук-Колледж, индийская школа для мальчиков, была реквизирована как объединенный центр взлома кодов и перехвата беспроводной связи. FECB работал на адмирала сэра Джеймса Сомервилля , главнокомандующего флота Королевского Восточным флотом .
Первоначально Бюро хотело переехать в Австралию, но, как сообщается, директор службы связи, лейтенант-командир Джек Б. Ньюман сказал ему, что помещения недоступны. Многие с тех пор были озадачены, почему им сказали это: [ 7 ] хотя Ньюман «не собирался позволять британцам прибывать и руководить балом»; они хотели захватить все станции перехвата Австралии для собственных нужд. [ 8 ]
Килиндини, Кения
[ редактировать ]В апреле 1942 года большинство взломщиков кодов RN в Коломбо переехали в Килиндини недалеко от Момбасы в Кении японской оперативной группы из-за нападения на Коломбо. В Коломбо остались два дешифровщика и гражданские радисты. Была реквизирована индийская школа для мальчиков в Аллидине, примерно в миле от Момбасы, с видом на Индийский океан, отсюда и название HMS Allidina . [ 9 ]
Радиоприем был даже хуже, чем в Коломбо: принимались только самые сильные японские сигналы. Кроме того, FRUMEL – американо-австрало-британское подразделение, базирующееся в Мельбурне, пришедшее на смену CAST – неохотно обменивалось материалами. С американским командующим Рудольфом Фабианом было трудно работать, он имел предубеждения против британцев и имел личный конфликт с Эриком Нейвом (хотя Нейв был австралийцем, он был офицером Королевского флота). Были также жалобы на Фабиана и ФРУМЕЛЯ из штаба Макартура, хотя Макартура это особо не беспокоило. [ 10 ] (см. также Центральное бюро ).
Но в сентябре 1942 года Килиндини смог нарушить Кодекс торгового мореплавания Японии ( JN-40 ), поскольку дважды было отправлено сообщение с дополнительными данными. Это был транспозиционный шифр, а не сверхзашифрованный код, подобный JN-25. Они также взломали JN-152, простой шифр транспозиции и замены навигационных предупреждений, и ранее непроницаемый JN-167, еще один шифр торгового судоходства. [ 11 ] [ 12 ] Эти успехи позволили силам союзников, например, подводным лодкам, атаковать японские корабли снабжения, в результате чего к августу 1945 года японский торговый флот понес 90-процентные потери.
Вернуться в Коломбо
[ редактировать ]Затем FECB вернулся в Коломбо; передвижение началось в августе 1943 года, а 1 сентября передовой отряд прибыл на Цейлон. Восемь операторов Wren Typex погибли в феврале 1944 года, когда их корабль « Хедив Исмаил», следовавший из Кении на Цейлон, был потоплен японской подводной лодкой. [ 13 ]
Местом было выбрано поле для гольфа Anderson в шести милях от штаб-квартиры в Коломбо, отсюда и название HMS Anderson . Брюс Кит хотел разместить точку в отдаленной местности для лучшего приема, но начальник разведывательного штаба штаба Восточного флота настоял на том, чтобы дешифровщики находились в пределах легкой досягаемости от штаба. Хотя прием был лучше, чем в Килиндини, на него влияли близлежащая линия электропередачи напряжением 33 кВ и аэродром Ипподром. [ 14 ]
В 1950-х годах GCHQ разработал новый сайт, который мог отслеживать сигналы со всех направлений в Перкаре, чтобы заменить HMS Anderson , стоимостью 2 миллиона фунтов стерлингов (что эквивалентно 66 277 880 фунтам стерлингов в 2023 году), не объясняя цели правительству Цейлона. После Суэцкой войны правительство Цейлона решило закрыть все британские базы, поскольку они считали, что цейлонские базы использовались для дозаправки британских кораблей, участвовавших в Суэцкой войне, а объект Перкар и HMS Anderson были заброшены в течение пяти лет. [ 15 ]
Генри Шоу
[ редактировать ]Казначей Генри (Гарри) Ливингстон Шоу был дешифровщиком Королевского флота в FECB в Гонконге, а затем в Сингапуре. Он основал FECB и возглавил дипломатический отдел. Его звание было капитан-казначей, позже лейтенант-коммандер. Когда он изучал язык в Японии в 1920-х годах, он набрал 810 баллов из 1000 (81%) на тесте в посольстве Великобритании ( Эрик Нэйв получил 910 баллов). [ 16 ]
Другие британские станции
[ редактировать ]Заключение
[ редактировать ]Смит писал: « Только сейчас британские взломщики кодов (такие как Джон Тилтман , Хью Фосс и Эрик Нэйв ) начинают получать признание, которого они заслуживают за взлом японских кодов и шифров . [ 17 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Смит 2001 , стр. 130–133.
- ^ Смит 2000 , с. 95.
- ^ Смит 2000 , с. 79.
- ^ Смит 2000 , стр. 105–107.
- ^ Смит 2000 , с. 106.
- ^ Смит 2001 , стр. 133–138.
- ^ Боу 2012 , с. 29.
- ^ Дафти 2017 , с. 100.
- ^ «coastweek.com» . Архивировано из оригинала 15 мая 2013 года . Проверено 11 ноября 2009 г.
- ^ Боу 2012 , с. 44.
- ^ Смит 2000 , с. 195.
- ^ Смит 2001 , стр. 140–143.
- ^ Смит 2015 , с. 233.
- ^ Смит 2000 , с. 207.
- ^ Олдрич, Ричард Дж. (2011). ЦПС . Лондон: Харпер Пресс. п. 160. ИСБН 978-0-007312-665 .
- ^ Дженкинс 1992 , стр. 44, 46.
- ^ Смит 2001 , с. 151.
Источники
[ редактировать ]- Бу, Жан (2012). Секретное бюро Макартура: История Центрального бюро . Лофтус Новый Южный Уэльс, Австралия: Публикации по военной истории Австралии. ISBN 978-0-9872387-1-9 .
- Дафти, Дэвид (2017). Взломщики секретных кодов Центрального бюро . Мельбурн, Лондон: Писец. ISBN 9781925322187 .
- Элфик, Питер: Дальневосточный файл: Разведывательная война на Дальнем Востоке 1930–1945 (1997 и 1998, Hodder & Stoughton, Лондон) ISBN 0-340-66584-X
- Дженкинс, Дэвид (1992). Надводный бой: подводная война Японии против Австралии в 1942-44 годах . Милсонс-Пойнт, Новый Южный Уэльс: Random House Australia. ISBN 0-09-182638-1 .
- Смит, Майкл (2000). Коды императора: Блетчли-Парк и взлом секретных шифров Японии . Лондон: Бантам Пресс. ISBN 0-593-04642-0 .
- Смит, Майкл (2001). «Глава 8: Недооцененные усилия: как британцы нарушили японские кодексы». В Смите, Майкл; Эрскин, Ральф (ред.). Действие в этот день . Лондон: Бантам. стр. 127–151. ISBN 0-593-04910-1 .
- Смит, Майкл (2015). Дебс из Блетчли Парка . Лондон: Аурум Пресс. ISBN 978-1-78131-191-2 .
- Стрип, Алан: Взломщик кодов на Дальнем Востоке (1989, Oxford University Press) ISBN 0-19-280386-7
Внешние ссылки
[ редактировать ]- «Блетчли Парк в Момбасе» . Coastweek Newspapers Ltd. Архивировано из оригинала 15 мая 2013 года . Проверено 19 октября 2006 г.