Деванейя Паванар
Деванейя Паванар | |
---|---|
![]() Паванар на марке Индии 2006 г. | |
Рожденный | Гоматимутупурам , президентство Мадраса , Британская Индия (сейчас в Тамил Наду , Индия) | 7 февраля 1902 г.
Умер | 15 января 1981 г. Мадурай , Тамил Наду , Индия | (78 лет)
Занятие | Автор, тамильский активист , этимолог |
Деванейя Паванар (также известный как Г. Деванеян , Нанамуттан Теванеян ; 7 февраля 1902 — 15 января 1981) — индийский учёный, написавший более 35 томов исследований по тамильскому языку и литературе . Кроме того, он был убежденным сторонником « чистого тамильского движения » и инициировал проект «Этимологический словарь», прежде всего для того, чтобы выявить корни тамильских слов, их связи и разветвления с ностратическими исследованиями.
В своей книге «Основной классический язык мира » 1966 года он утверждает, что тамильский язык является «самым естественным» ( iyal-moḻi ), а также протомировым языком , являясь старейшим ( thon-moḻi ) языком мира, от которого все остальные основные языки мира являются производными. Он считал, что его литература, позже названная литературой Сангама и обычно считающаяся написанной с 200 г. до н.э. и 300 г. н.э., охватывает огромный период с 10 000 по 5 500 г. до н.э. [ 1 ] Ведущие лингвисты, геологи и историки не разделяют его теории.
Деванея Паванар сочинил множество музыкальных произведений ( Исаик каламбакам ) и множество заслуживающих внимания стихов, в том числе сборник « Венпа». Титул Сентамиу Селвар был присвоен ему правительством штата Тамил Наду в 1979 году, и к нему также обращались как Дравида Можи нул Найиру («Солнце дравидийских языков »). [ 2 ]
Биография
[ редактировать ]Гнанамуту Деванеян Паванар был профессором тамильского языка в Муниципальном колледже Салема с 1944 по 1956 год. С 1956 по 1961 год он был заведующим кафедрой дравидского языка в Аннамалайском университете . [ 3 ] Он был членом Тамильского совета по развитию и исследованиям, созданного правительством Неру в 1959 году, которому было поручено производить тамильские учебники для школ и колледжей. С 1974 года он был директором Тамильского этимологического проекта и исполнял обязанности президента Международной тамильской лиги Тамил Наду. (У. Тха. Ка.). [ нужна ссылка ]
Центральная библиотека округа Ченнаи названа в честь Деваная Паванар и расположена в Анне Салаи, Ченнаи. [ нужна ссылка ]
Взгляды на тамильский и санскритский языки
[ редактировать ]
из Pavanar Вадамоли Варалару утверждает, что сотни санскритских слов имеют тамильское происхождение, и в то же время он настаивал на том, что для санскритских заимствованных слов существуют чистые тамильские эквиваленты. Он утверждал, что тамильский язык является «высшим и более божественным », чем санскрит . По его мнению, тамильский язык зародился в « Лемурии » ( இலெமூரியா Илемурия ), колыбели цивилизации и месте зарождения языка . Он считал, что санскритисты скрывают доказательства древности тамильского языка.
График эволюции человечества и тамильского языка, предложенный Паванаром, выглядит следующим образом:
- ок. 500 000 г. до н. э .: происхождение человечества,
- ок. 200 000–50 000 до н. э .: эволюция «тамильцев или Homo Dravida». [ 4 ] ",
- в. 200 000–100 000 до н. э., зарождение тамильского языка.
- в. 100 000–50 000 до н. э., рост и развитие тамильского языка,
- 50 000 г. до н. э.: Кумари Кандам. цивилизация
- 20 000 г. до н.э.: утраченная тамильская культура на острове Пасхи , где существовала развитая цивилизация.
- 16000 г. до н.э.: Лемурия затоплена.
- 6087 г. до н.э .: Второй тамильский сангам основан Пандьи . королем
- 3031 г. до н.э.: Принц Чера, странствующий по Соломоновым островам, увидел дикий сахарный тростник и начал его выращивать в Тамил Наду.
- 1780 г. до н.э.: Третий тамильский сангам основан королем Пандьи.
- VII век до нашей эры: Толкаппиям , самая ранняя из сохранившихся тамильских грамматик.
В предисловии к своей книге «Основной классический язык мира» 1966 года он писал:
Во всем мире нет другого языка, как тамильский, которому был бы нанесен такой большой ущерб со стороны природных и человеческих сил и которому было причинено столько несправедливости со стороны злонамеренных иностранцев и местных обманутых людей.
Общее мнение о том, что все искусства и науки прогрессивно развиваются с течением времени, в случае с филологией фальсифицируется из-за фундаментальной ошибки, заключавшейся в том, что они определили местонахождение первоначального дома тамильцев в Средиземноморском регионе и взяли на вооружение санскрит, Ведический полуискусственный составной литературный диалект, так сказать, индийский эсперанто, для прообраза индоевропейской формы речи.
Жители Запада еще не знают, что тамильский язык — это высокоразвитый классический язык лемурийского происхождения, который с тех пор подавлялся и подавляется систематическими и скоординированными усилиями санскритистов как в государственном, так и в частном секторах. ведийские нищие мигрировали на юг и, максимально воспользовавшись своим превосходным цветом лица и примитивной доверчивостью древних тамильских царей, выдавали себя за земных богов ( Бху-суры ) и вводили в заблуждение. Тамильцы поверили, что язык их предков или литературный диалект имел божественное или небесное происхождение.
В главе, озаглавленной « Тамильский язык более божественен, чем санскрит », Паванар приводит причины, по которым он считает тамильский язык «более божественным », чем санскрит, приводя доводы в пользу «первичной классичности тамильского языка». [ нужна ссылка ] :
Тамильский язык | Санскритский язык |
---|---|
Примитивно и оригинально. | Производная. |
Разговорный и живой язык. | Полуискусственный литературный диалект. [ 5 ] |
Библейские исследования экзотерические . | Эзотерические библейские исследования. |
Насаждение космополитизма. | Разделение общества на многочисленные касты по признаку рождения и происхождения. |
Принятие всех к аскетизму. | |
Наличие высшего образования, общего для всех. | |
Поощрение подарков всем бедным и нуждающимся. | Предписание дарителям давать только санскритистам. |
Любовь к истине. | Любовь к самозванству и плагиату. |
Акцент на любви, как средстве достижения вечного блаженства. | Акцент на знании как средстве достижения единения с универсальной душой. |
Наличие монотеистического шиваизма и вайшнавизма как религий. | Наличие системы жертвоприношений второстепенным божествам как религия. |
Литературное описание естественно. | Литературное описание воображаемое. |
История публикации
[ редактировать ]Схема центрального плана по классическому тамильскому языку Центра передового опыта по классическому тамильскому языку [ 6 ] рекомендует
- «Опубликовать переведенную, но еще не опубликованную книгу «Адхибхаса » Саттамби Свамигала , в которой делается попытка установить, что тамильский язык является самым древним языком. Когда она будет опубликована, это даст толчок открытиям Паванара».
Литературные произведения и книги Паванара были «национализированы» правительством Тамил Наду в ходе «года золотого юбилея национальной независимости» (2006 г.). Это означает, что авторские права на работу Паванара теперь принадлежат штату Тамил Наду, а его законные наследники получили финансовую компенсацию. [ 7 ] [ 8 ]
Награды и почести
[ редактировать ]- Серебряная тарелка, подаренная ему тамилом Пераваи из Салема в 1955 году в знак признательности за его служение тамилу. [ 9 ]
- Медная тарелка, подаренная ему губернатором штата Тамил Наду в 1960 году в знак признательности за его вклад в сбор административных терминов на тамильском языке. [ 9 ]
- Серебряная тарелка, подаренная ему Южно-индийским издательским обществом «Сайва-Синддханта», Thiruneveli Ltd., в 1970 году в знак признания его исследовательской работы в области тамильской филологии и этимологии. [ 9 ]
- Официальные празднования столетия Паванара прошли в Шанкаранкойле (5 февраля 2002 г.) и Гоматимутупураме (6 февраля) района Тирунелвели и в Ченнаи (8 февраля), на которых присутствовали министр образования и главный министр О. Паннеерсельвам . [ 8 ]
- В феврале 2006 года почтовое отделение Ченнаи выпустило памятную марку Деванейи Паванара. [ 10 ]
- установило в Мадурае В октябре 2007 года правительство Тамилнада мемориал в честь Деванейи Паванара. [ 2 ]
- тамильский
- Каттураи варайвиял., Тируччи: Шри Нилаям Акчуккутам , 1940.
- Cuṭtu viḷakkam, allatu, Atippatai verccol aintu., Тируччи: Impīriyal Piras , 1943.
- Тиравитаттай = Мать дравидийских языков, Cen̲n̲ai: Purōkireciv Accumani Patippakam , [1969]
- Verccor̲ kaṭṭuraikaḷ («этимологические эссе»), Cen̲nai: Saiva Siddantha Kazhagam Publisher , 1973.
- Манил вина: аллату, Вахдувар кутутамай, Каттуппати Вириву, Вира. А. Маваттам: Нечамани Патиппакам , 1978.
посмертно:
- Нанках канум Паванар: Молиньяйиру Паванар аварканин муталам нинаиву нах вехийиту., Нейвели, Тамилнату: Паванар Тамилк Кутумпам , 1982.
- Паванар катитанках, Ченнаи: Тирунелвели Тенинтия Чайвачиттанта Нурпатиппук Калакам , 1985.
- Centamilc cor̲pir̲appiyal perakaramutali, Cen̲n̲ai: Centamil̲c Cor̲pir̲appiyal Akara Mutalit Tiṭṭa Iyakkaka Veḷīyīṭu , 1985–2005 гг.
- Палантамилятчи, Ченнаи: Издательство Тирунелвели Сайва Сиддантха Кажагам , 1991.
- Палантамиллар арасийал котпатуках, Сеннай: Манивачакар Патиппакам , 1999.
- Паванар мукавураиках, Танчавур: Тамилмати Патиппакам , 2001.
- Издание, посвященное столетию Тамилмана Патиппакама :
- Уяртарака каттурай илакканам , 2000.
- Тамиллар матам , 2000.
- Тамилнатту viḷaiyāṭṭukaḷ , 2000.
- Сентамилк канчи , 2000.
- Мутаррай моли , 2000.
- Тамиллар Тируманам , 2000.
- Ияррамил илакканам , 2000.
- Тамилилаккия варалару , 2000.
- Оппиян молинул, Сеннай («Сравнительное языкознание»), 2000–<2001 >
- Молсиярайчик катурайках , 2001.
- Каттурайк какатараи, эннум, Вияча викаккам , 2001.
- Маруппурай манпу , 2001.
- Илакканак катуураиках , 200101.
- Маруппурай манпу , 2001.
См. также
[ редактировать ]- Кумари Кандам
- Мараймалай Адигал
- Таниттамил Ияккам
- Антихинди агитация
- Коренные арийцы
- Теория палеолитической непрерывности
- Божественный язык
- Национализм и древняя история
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Прибл. В Куппираманьяне и Ка. Тиручираппалли (1983). Историческое наследие тамилов Международный институт тамильских исследований. п. 178.
- ^ Jump up to: а б Пресс-релиз правительства штата Тамил Наду [ мертвая ссылка ]
- ^ Прудрайя Чандрайя Хирематх, Джаявант С. Кулли, «Материалы Третьей Всеиндийской конференции дравидийских лингвистов», 1973
- ^ термин Эдгара Терстона : см. Аджай Скария, Оттенки дикой природы, племя, каста и пол в Западной Индии , Журнал азиатских исследований (1997), стр. 730.
- ^ "::ТВУ::" . www.tamilvu.org . Проверено 20 апреля 2023 г.
- ^ орган Центрального института индийских языков, Департамент высшего образования, Языковое бюро, Министерство развития человеческих ресурсов (под руководством Арджуна Сингха , правительство Индии ; Первое национальное консультативное совещание (18 и 19 ноября 2005 г.). Архивировано 28 сентября 2007 г. по адресу машина обратного пути
- ^ CM представил суммы вознаграждения за национализированные книги в Секретариате, Тамил Наду, Индия . Tn.gov.in (8 июля 2006 г.). Проверено 13 ноября 2018 г.
- ^ Jump up to: а б БЮДЖЕТНАЯ СМЕТА НА 2002 – 2003 ГГ . Управление развития Тамил, правительство штата Тамил Наду
- ^ Jump up to: а б с Доктор Можигнайиру Деванейап Паванар . pallar.org
- ↑ The Hindu , 19 февраля 2006 г. , Indiapost. Архивировано 28 января 2007 г. в Wayback Machine.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Махадеван, Ираватам (8 марта 2002 г.). «Арийцы, или дравиды, или ни то, ни другое? Исследование недавних попыток расшифровать письменность Инда (1995–2000)» . Электронный журнал ведических исследований . 8 (1). ISSN 1084-7561 . Архивировано из оригинала 23 июля 2007 года.
- Теванеян, Нанамуттан (2004). Ностратика – свет от тамильского по Деванеяну (1977–80 исследования Г. Деванейана о распространении в разных языковых семьях мира производных от 22 основных тамильских слов) . Перевод Раманатана, П. Ченнаи: Южно-Индийское издательское общество «Шайва Сиддханта Тирунелвели».
- Рамасвами, Сумати (1997). Страсти языка: преданность языку в тамильской Индии, 1891–1970 гг . Исследования по истории общества и культуры. Том. 29. Издательство Калифорнийского университета. ISBN 978-0-520-20805-6 .
- Рамасвами, Сумати (2004). Затерянная земля Лемурия: сказочная география, катастрофические истории . Издательство Калифорнийского университета. ISBN 978-0-520-24440-5 .
- Сахитья Академи (2002). Теваньяп Паванар . Чакиттия Аккатеми. ISBN 978-81-260-1499-6 .
- Тамилкутимакан, Му (1985). Pavanarum tanittamilum, Moli ñayiru Tevaneyap Pavanar Arakkattalaic Corpolivu [ К лингвистике и исторической философии Н.А. Теванеях ]. Международный институт тамильских исследований, Улакат Тамиларайчи Нируванам.
- Венкатачалапати, Арканзас (2003). «Создание слов: язык и политика в позднеколониальном Тамилнаду». В Кайваре Васант; Мазумдар, Сучета; Нельсон, Робин (ред.). Антиномии современности: очерки расы, востока, нации . Издательство Университета Дьюка. стр. 120–139. дои : 10.1515/9780822384564-006 . ISBN 978-0-8223-8456-4 . JSTOR j.ctv11smwcs.8 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Деванейя Паванар (Официальный сайт)
- публикации (worldcatlibraries.org)
- 1902 рождения
- 1981 смертей
- Жители района Тирунелвели
- Поэты из Тамил Наду
- Писатели тамильского языка
- Комментаторы Тируккурала
- Тамильские поэты
- Тамильские активисты
- Активисты тамильского языка
- Академический состав Аннамалайского университета
- Индийские поэты XX века
- Индийские поэты-мужчины
- Индийские историки XX века
- Псевдоархеологи
- Псевдоисторики
- Псевдолингвистика
- Язык и мистика