Полин Дюшамбж

Полина Дюшамбж, урожденная де Монте (1778 – 23 апреля 1858), французская пианистка, певица и композитор.
Жизнь
[ редактировать ]Дюшамбж (Монте) родился на Мартинике , [ 1 ] дочь знатного рода. Ее отвезли в Париж, где она получила монастырское образование и училась игре на фортепиано у композитора и писателя Жана-Батиста Дезормери, сына известного комического оперного актера и композитора Леопольда-Бастьена Дезормери. Полина покинула монастырь в 1792 году и вышла замуж за барона Дюшамбжа в 1796 году. В 1798 году в возрасте 20 лет она потеряла обоих родителей. [ 2 ] а вместе с ними и семейное состояние. Вскоре после этого она развелась.
Именно после этих событий музыкальное образование Дюшамбжа началось всерьез. Она изучала гармонию и композицию у Даниэля Обера и Луиджи Керубини (которые написали для нее несколько композиций), а также фортепиано и композицию у Яна Ладислава Дуссека . [ 3 ]
В 1815 году Дюшамбж встретил французскую поэтессу и писательницу Марселин Деборд-Вальмор, положив начало дружбе и сотрудничеству на всю жизнь. Их дружба задокументирована длительной перепиской и рядом песен Дюшамбжа на тексты Деборда-Вальмора, включая L'Adieu tout bas , La Fiancée del marin , Je pene à lui , La Jeune Châtelaine , Rêve du mousse , La Sincère и La. Вальс и осень . Дюшамбж также сочинял музыку к текстам и романам других авторов-женщин, таких как мадам Амбл Тастю и мадам Эмиль Де Жирарден. [ 4 ] Полина Дюшамбж написала более трёхсот романсов — очень популярного жанра в девятнадцатом веке. Обер передал триста песен Дюшамбжа в библиотеку Парижской консерватории . Одиннадцать отдельных песен Дюшамбжа и альбомов песен были опубликованы между 1827 и 1841 годами некоторыми ведущими парижскими издателями, включая Мейсонье , Жака-Жозефа Фрея, А. Петибона и Плейеля . Ее работы достигли немецкой аудитории через берлинского издателя Мориса Шлезингера и фирму Шотта в Майнце. Помимо песен, Дюшамбж написал несколько пьес для фортепиано. [ 5 ]
У Дюшамбжа была трудная жизнь, он боролся с бедностью, слабым здоровьем и разочарованиями в любви; ее музыка выражает ее эмоции. Она прокомментировала: «Любовь, это жизнь! Но жизнь, полная бед, иллюзий, обманов, раскаяний, разочарований…». [ 6 ]
Музыкальный стиль
[ редактировать ]Некоторые песни Дюшамбжа были опубликованы в двадцатом веке в журналах Les Greniers et la Guitare de Marceline (1931) и в антологии песен (1988). Романсы Дюшамбжа пользовались большой популярностью в первые годы Реставрации. Ею восхищались многие поэты своего времени, создавая стихи ведущих романтиков, в том числе Франсуа-Рене Шатобриана и Виктора Гюго , а также драматургов Казимира Делавиня , Альфреда де Виньи и Эжена Скриба . Она также создавала тексты таких женщин, как мадам. Амабль Тастю и мадам. Эмиль де Жирарден.
Дюшамбж выбирал тексты, часто пасторальные и выражающие любовные чувства, типичные для начала девятнадцатого века. Музыка строфична и обычно без припевов. Простые диатонические мелодии имеют диапазон девятой доли. Ее мелодии часто украшены форшлагами и акцентами, а также имеют несколько динамических отметок. Дюшамбж был чувствителен к словам и отражал в стихах разные настроения. По словам Фетиса, лирические мелодии отличаются «нежной чувственностью и элегантностью формы».
Гармония имеет интересное разнообразие аккордов, содержащих модуляции и второстепенные доминанты. Дюшамбж использует мажорные и минорные лады в одной песне, чтобы отразить меняющееся настроение. В фортепианном аккомпанементе используются остинато, арпеджио и твердые аккорды. Голос может начинаться с первого такта, а вступление может задать настроение песни и тональность. Последние четыре такта аккомпанемента часто служат интерлюдией к следующему куплету, а также кодой к последнему куплету. [ 7 ]
Подробные аспекты
[ редактировать ]Стихотворение La Jalouse («Ревнивец») было впервые опубликовано в сборнике Деборда-Вальмора «Papillon» (1834) под названием La Fuite («Побег»), а также в «Pauvres Fleurs» (1839). В стихотворении три строфы «хуитайнов» (восемь строк). Схема рифмы строф – АБАБ CDCD. Взволнованное вступление до минор с триолями шестнадцатых нот создает настроение. В первой фразе (5–12 такты), задающей печальный, мрачный текст, мелодия начинается в узком диапазоне, гармонируясь с до-минорным ломаным аккордом. Мелодия скользит вверх по гамме на «glissant», и фраза заканчивается ми-бемоль мажор. В третьем куплете эти восходящие ноты торжествующе провозглашают: «Я неблагодарный!» В следующей нестабильной части (такты 13–18) в минорной доминанте мелодия прыгает вверх и вниз с большими интервалами, изображая подпрыгивающие шаги (куплет 1) и суматоху (куплет 2). Мелодия поднимается на септаккорд до фа, гармонируя с доминантным септаккордом, поскольку в тексте содержится команда «Ne fuis pas encore» («Пока не беги»). Мелодия звучит, поскольку слова говорят, что есть еще что рассказать. Один («Я неблагодарный») повторяется в части Андантино (такты 18–23), триумфально поставленной в до мажоре с разъединенной линией и радостными триолями, что приводит к интерлюдии до минор (такты 23–26), которая устанавливает настроение следующего стиха. Во 2-м и 3-м стихах Дюшамбж вносит небольшие изменения в ритм, чтобы правильно расположить слова.
Le Jardin de ma fenêtre («Сад у моего окна») описывает цветник и живую изгородь в апреле и моряка, возвращающегося домой. Поэтесса Дебор-Вальмор любила цветы и украшала ими балконы и окна своих апартаментов. В стихотворении четыре строфы, хуитаины, схема рифмы — ABAB CDCD. Первая половина стихотворения (1–16 такты), начинающаяся без вступления, построена просто на тонических и доминантных аккордах ля-бемоль мажор. Мелодия по большей части ступенчатая, в каждом куплете фиксируется умиротворенная сцена природы: цветник у окна, возвращающаяся вечерняя ласточка, лампа, зажженная для вернувшегося моряка. Средняя часть (17–24 такты) неустойчива, со сложными гармониями, приводящими к возврату к тонике. Мелодическая линия в тактах 25–31 поднимается на квинту, затем постепенно переходит к тонике, поскольку слова описывают зыбкие растения, дрожащую живую изгородь (или сердце) и мерцающее пламя. Последняя мелодическая линия дизъюнктивна и сопровождается серией второстепенных доминант, прежде чем перейти к тонике. В тексте размышляются о двух разделенных растениях (представляющих двух людей), ставится под сомнение значение возвращающейся ласточки и описываются лампа и цветы, служащие маяком для моряка. Последние четыре такта, служащие интерлюдией к следующему куплету, стабильны, с доминантными и тоническими аккордами над тонической педалью. Вводится новая ритмическая фигура в шестнадцатых нотах, придающая песне приятное движение.
Еще одно стихотворение Деборда-Вальмора «Adieu tout» («Прощайте все») состоит из трех строф катренов в рифмованной схеме ABBA с двухстрочным припевом. Настройка Дюшамбжа начинается с взволнованной части фа минор с тоническими, доминантными и уменьшенными ломаными аккордами над доминантной педалью (такты 1–8). Мелодия ступенчато спускается по минорной гамме, напоминая о сладостных воспоминаниях о любви, затем поднимается на октаву вверх, провозглашая разлуку. Три куплета написаны фа мажором, со сложными гармониями с использованием субмедианты, вторичных доминант и уменьшенных аккордов. Мелодическая линия начинается просто с волнистой мажорной терции, затем поднимается на шестую, а затем спускается в гармоническую минорную гамму ре. Затем мелодия ступенчато повышается до ми, поскольку во 2-м и 3-м стихах говорится о попадании на небеса, а затем опускается до тоники. Последние четыре такта, ведущие к началу фа минор, имеют противоположные гаммы и подтверждают тонику фа мажор. [ 8 ]
Работает
[ редактировать ]Избранные работы включают:
- Ангел-хранитель
- Моряк
- Бригантина, или Отъезд
- Прощай, моя страна! или швейцарец в полку
- Ревнивый
Некоторые из ее работ были записаны и выпущены на компакт-дисках, в том числе:
- Песни классической эпохи , аудио компакт-диск, лейбл: Cedille
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Герберт Шнайдер: «Дюшамбж, (Шарлотта-Антуанетта-) Полина», в: Музыка в прошлом и настоящем (MGG), биографическая часть, том. 5 (Кассель: Bärenreiter, 2001), cc. 1492–1495.
- ^ Сэди, Джули Энн; Сэмюэл, Риан (1 января 1994 г.). Словарь женщин-композиторов Нортона/Гроува . WW Нортон и компания. ISBN 9780393034875 .
- ^ Шлейфер, Марта Фурман; Гликман, Сильвия (февраль 1998 г.). Женщины-композиторы 4 . Нью-Йорк: ГК Холл, Массив. ISBN 078381612X .
- ^ Сэди, Джули Энн; Сэмюэл, Риан (1 января 1994 г.). Словарь женщин-композиторов Нортона/Гроува . WW Нортон и компания. ISBN 9780393034875 .
- ^ Цоу, Джуди; Ченг, Уильям. Дюшамбж, Полина .
- ^ Бертран, М. (1973). Поэтические произведения Марселин Деборд-Вальмор . ISBN 2706100265 .
- ^ И. Коэн, Аарон (1987). Международная энциклопедия женщин-композиторов . Нью-Йорк: Books & Music (США) Inc. ISBN 0961748524 .
- ^ «Дюшамбж, Полина», Mugi.com. Музыка и гендер в Интернете и в сети http://mugi.hfmt-hamburg.de/artikel/Pauline_Duchambge.pdf
Внешние ссылки
[ редактировать ]- 1778 рождений
- 1858 смертей
- Композиторы-классики XIX века
- Французские женщины-классические пианистки XIX века
- Французские классические пианисты XIX века.
- Французские композиторы XIX века.
- Французские женщины-композиторы-классики
- Французские композиторы-романтики
- Мартиниканские музыканты
- Французские женщины-композиторы XIX века.
- Женщины-композиторы XVIII века
- Люди из Французской Вест-Индии