Jump to content

Милан Будимир

Милан Будимир
Милан Будимир
Рожденный ( 1891-11-02 ) 2 ноября 1891 г.
Умер 17 октября 1975 г. (1975-10-17) (84 года)
Академическое образование
Образование Венский университет (доктор философии)

Милан Будимир ( сербская кириллица : Милан Будимир ; 2 ноября 1891 — 17 октября 1975) — выдающийся сербский ученый-классик , профессор, философ и заведующий кафедрой классической филологии.

Будимир родился в Мрконич Граде , Австро-Венгрия (ныне Республика Сербская , Босния и Герцеговина ). Он изучал классическую филологию в Венском университете , где в 1920 году получил степень доктора философии. [1] В том же году он был назначен ассистентом, а вскоре и доцентом кафедры философского факультета Белградского университета , а затем был назначен старшим преподавателем в 1928 году и профессором в 1938 году. [2] [3] В качестве профессора и заведующего кафедрой классической филологии он работал до выхода на пенсию в 1962 году с перерывами во время немецкой оккупации во Второй мировой войне .

Как высокопоставленный исследователь, он был избран членом-корреспондентом Сербской академии наук и искусств в 1948 году и стал постоянным членом той же Академии в 1955 году. Будимир умер в Белграде 17 октября 1975 года. [4]

Милан Будимир занимался исследованиями в области классической филологии во всех ее отраслях: истории классических языков, особенно древнегреческого , истории древнегреческой и римской литературы . Он также проводил исследования старобалканских и славянских языков , истории религии , наследия классического периода в Сербии и на Балканах, особенно в области языка, литературы и фольклора , а также исследования в области лингвистики .

он основал и редактировал балканский журнал Revue Internationale des Études Balkaniques вместе с Петаром Скоком . В период между войнами [3] Будимир был основателем и соредактором бывшего главного журнала югославских филологов « Живые классические периоды» вместе с наиболее выдающимися югославскими филологами-классиками.

Направления доиндоевропейских исследований

[ редактировать ]

Научный труд Милана Будимира включает несколько сотен работ, книг, исследований, трактатов и статей, которые можно разделить на пять больших групп.

Первую группу составляют работы, посвященные исследованию доклассических языков и культур на Балканах , в Малой Азии и на Апеннинах . [5] Главная заслуга Милана Будимира в этой области связана со сбором и объяснением обширного лексического материала языков догреческих индоевропейцев , а также с установлением фонетических законов этих языков. [2]

По литературной традиции этих, догреческих древних, называют пеласгами (Πελασγοί), но Милан Будимир называет их (Πελάσται), исходя из формы Πελαστικέ (которая фигурирует в схолиях гомеровской « Илиады » 16, 223), из ономастического материала в этой области (Παλαιστή, топоним в Эпире ; Палестинус, старое название Стримона и т. д.), а также из некоторых нарицательных существительных, подтвержденных свидетельствами (Πενέσται, название завоеванного населения в классической Фессалии ; Πελάσται, имя фермеры, привязанные к земле на Чердаке ).

Вторую группу составляют работы, представляющие исследования особых отношений между догреческими идиомами и славянскими языками ; точнее, праславянский язык. [2]

Третью группу составляют работы, посвященные исследованию общих фонетических законов индоевропейских языков , особенно соприкасающихся языков. [2]

Четвертую группу составляют работы, посвященные исследованиям в области классической литературы с особым акцентом на догреческое происхождение некоторых литературных жанров и европейскую сцену. [2]

Пятую группу составляют работы, исследующие культурные связи в фольклоре южных славян и древних народов; эти произведения находятся в тесной связи со второй группой произведений Будимира. [2]

Избранные работы

[ редактировать ]

Милан Будимир представил и опубликовал результаты своих исследований, которые вошли в самые известные словари и справочники в более чем двухстах статьях, дискуссиях, исследованиях и книгах, наиболее важными из которых являются следующие (названия, приведенные на английском языке, не обязательно означают, что фактический Английский перевод опубликован):

  • Из классической и современной алоглотти (1933)
  • Об «Илиаде» и ее поэте (1940)
  • Grci i Pelasgi («Греки и пеласги»), Сербская академия искусств и наук, факультет литературы и языка, книга 2, Белград (1950)
  • Проблема Бука и Протославской Родины (1951)
  • Спасение - Славица (1956)
  • Язык как создание и развитие (1957)
  • Протославица (1958)
  • О психологическом единстве нашей «Илиады» (1963)
  • Из балканских источников (1969)
  1. ^ «Милан Будимир». Ономастика Югославика . 6–8 . Класс филологии: 263. 1976.
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж Крепаяк, Лиляна (1997). «Пеластийские праславянские отношения по исследованиям Милана Будимира». Сербский литературный журнал . Ассоциация сербских писателей, Международная октябрьская встреча писателей, Агентство югославских авторов (сербский отдел) и Сербский ПЕН-центр. стр. 29–31, 187.
  3. ^ Jump up to: а б Тренченьи, Балаж; Иордаки, Константин; Апор, Питер, ред. (2021). Расцвет сравнительной истории . Издательство Центральноевропейского университета. п. 333. ИСБН  9789633863626 .
  4. ^ «Будимир Милан» . сану.ac.rs. ​Сербская академия искусств и наук.
  5. ^ Археография народов Юго-Восточной Европы: свидетельства рассказа об именах народов Юго-Восточной Европы по сочинениям античных поэтов и истории их культуры . 2006. ISBN  9788670560154 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d825c521ad9af642815d4a3d40e58b19__1712887380
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d8/19/d825c521ad9af642815d4a3d40e58b19.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Milan Budimir - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)