Jump to content

Список девизов солнечных часов

Солнечные часы на надгробии в Килбирни-Олд-Кирк , Килбирни, Эйршир, Шотландия. Девиз вверху гласит:
«Жизнь — всего лишь мимолетная тень, тень летящей птицы».

На многих солнечных часах есть девиз [а] отражать чувства его создателя или владельца.

Английские девизы

[ редактировать ]
  • Будьте так же верны друг другу, как этот циферблат солнцу.
  • Уйди по своим делам.
  • Пойдем и состаримся вместе со мной; лучшее еще впереди. [1]
  • Часы летят, Цветы умирают. Новые дни, Новые пути, Проходят мимо. Любовь остается. [2]
  • Часы летят, Цветы цветут и умирают. Старые времена, старые обычаи проходят. Любовь остается.
  • Я говорю только о солнечных часах.
  • Я считаю только солнечные часы.
  • Пусть другие рассказывают о грозах и ливнях, я рассказываю о солнечных утренних часах.
  • Пусть другие рассказывают о грозах и ливнях, я буду считать только ваши солнечные часы. Имеет дату 1767 года.
  • Жизнь — всего лишь тень: тень летящей птицы.
  • Самостоятельная сила может бросить вызов времени, как скалы сопротивляются волнам и небу. [3] [4]
  • Время, как нескончаемый поток, уносит всех своих сыновей. [4] [5]
  • Сегодня это вчерашнее завтра [6]
  • Когда я уйду, отмечайте не проходящие часы, а просто то, что любовь продолжает жить.
  • Забота богатых и бедных [7]
  • Время забирает все, кроме воспоминаний [8]
  • Некоторые рассказывают о грозах и ливнях, я — о солнечных часах. [9]
  • Порядок в суде! [10] [ нужна ссылка ]
  • Как настоящие пожарные, я всегда готов.

Латинские девизы

[ редактировать ]

Время летит

[ редактировать ]
  • Hora fugit, ne tardes. (Час бежит, не опаздывайте.) [11]
  • Руит хора. (Час утекает.) [11]
  • Tempus breve est (Время короткое). [11]
  • Tempus fugit [велут умбра]. (Время убегает [как тень].) [11] [12]
  • Tempus volat, hora fugit. (Время летит, час бежит.) [11]

Используйте время

[ редактировать ]
  • Altera pars otio, pars ista Labori. (Посвятите этот [час] работе, другой досугу.) [11]
  • Фестиваль ленте. (Поторопитесь, но медленно.) [11]
  • [Фугит хора] – carpe diem . ([Час бежит] – лови день.) [11]
  • Матка, нон нумера. (Используйте [часы], не считайте [их].) [11]
  • Матка нон редитура. (Используйте тот [час], который не вернется.) [11]

Человеческая смертность

[ редактировать ]
Марсьяля Pereunt et Imputantur в приходской церкви Святого Бурьяна , Корнуолл
Горация Умбра Сумус на мечети Брик-Лейн , Лондон
  • Пещера Ex iis unam. (Остерегайтесь одного [часа] из них.) [11]
  • Lente hora, celeriter anni. (Час [проходит] медленно, а годы [проходят] быстро.) [11]
  • Meam vide umbram, tuam videbis vitam. (Посмотри на мою тень, и ты увидишь свою жизнь.) [11]
  • Memor esto brevis ævi. (Помните о короткой жизни.) [11]
  • Мокс нокс. (Скоро [наступает] ночь.)
  • Tuam nescis (Ты не знаешь своего [времени]).
  • [Nobis] pereunt et imputantur. ([Часы] израсходованы и будут списаны [с нашего счета].) [13]
  • Omnes vulnerant, ultima Necat. (Все [часы] ранят; последний убивает.) [11]
  • Мы [пыль и] тень. (Мы — [пыль и] тень.) [14]
  • Это серьезнее, чем вы думаете. (Это позже, чем вы думаете.) [11]
  • Таким образом, возраст ускользает. (Так вы проводите всю жизнь.) [11]
  • Sic vita fluit, dum stare videtur. (Жизнь утекает, хотя кажется, что она остается прежней.) [11]
  • Ultima latet ut Observentur omnes. (Последний [час] скрыт, чтобы мы посмотрели их все.) [11]
  • Umbra sicut hominis vita. (Жизнь человека подобна тени.) [11]
  • Una ex his erit tibi ultima. (Один из этих [часов] будет для вас последним.) [11]
  • Вер нон всегда вирет. (Весна не всегда цветет.) [11]
  • Vita fugit, sicut umbra (Жизнь проходит, как тень.)
  • Жизнь подобна тени. (Жизнь похожа на тень.) [11]

Быстротечность

[ редактировать ]
  • Вещи, отнимающие время. (Время пожирает вещи.) [11]
  • Время побеждает все. (Время побеждает все.) [11]
  • Подошва Vidi nihil permanere. (Я видел, что ничто не вечно под солнцем.) [11] [15]

Достоинство

[ редактировать ]
  • Пока у нас есть время, мы сделаем хорошую работу. (Пока у нас есть время, давайте делать добро.) [11]
  • Omnes æquales sola virtute противоречит. (Все [часы] одинаковы; они различаются только по достоинству.) [11]
Подарки Доны Горация приняли счастливый час и сурово уехали на вилле Бискайя , Майами, Флорида.
Vita in motu на одних из солнечных часов (справа) в Хоутон-холле , Норфолк, Англия.
  • Amicis qualibet hora. (В любой час для моих друзей.) [11]
  • Dona presentis cape lætus horæ [ac linque суровый]. (Примите дары этого часа с радостью [и оставьте их строго].) [11] [16]
  • Fruere Hora. (Наслаждайтесь этим часом.) [11]
  • Post tenebras spero lucem. (Я надеюсь, что свет последует за тьмой.) [11]
  • Semper amicis hora. (Всегда время для друзей.)
  • Пусть радуется тому, что ускользает. (Пусть то, что пройдет, будет благоприятным.)
  • Sol omnibus lucet. (Солнце светит всем.) [11]
  • Время все даст. (Время даст все.) [11]
  • Una dabit quod negat altera. (Один [час] даст то, от чего отказался другой.) [11]
  • Вита в моту. (Жизнь [находится] в движении.) [11]
  • Вивере на память. (Не забывайте жить.) [11]

Юмористический

[ редактировать ]
  • Horas non numero nisi æstivas. (Я не считаю часы, если только это не лето.) [17]
  • Horas non numero nisi serenas. (Я не считаю часы, если они не солнечные.)
  • Теперь пришло время пить . (Сейчас самое время выпить.) [18]
  • Если у тебя дефицит, ответь мне немо. (Если солнце зайдет, никто не посмотрит на меня.)
  • Sine единственный силео. (Без солнца я замолкаю.)

Немецкие девизы

[ редактировать ]
  • Делайте это как солнечные часы; Просто посчитайте счастливые часы! (Действуйте как солнечные часы: считайте только солнечные часы!)

Примечания

  1. ^ Множественное число слова девиз может быть девизом или девизом .

Сноски

  1. Из Роберта Браунинга стихотворения «Раввин бен Эзра».
  2. Из надписи Генри ван Дайка на солнечных циферблатах Катрины.
  3. Из Оливера Голдсмита стихотворения «Заброшенная деревня» .
  4. ^ Jump up to: а б Во, Альберт Э. (1973). Солнечные часы: их теория и конструкция . Нью-Йорк: Dover Publications. п. 124. ИСБН  0486229475 .
  5. Из Исаака Уоттса гимна « Наш Бог, наша помощь в прошлые века».
  6. ^ Файл: Morehead_Planetarium_Sundial.JPG
  7. ^ С солнечных часов в Доме Уоллингтона, Кинтбери, Беркшир.
  8. Показан в конце 7-го сезона телешоу Dead Like Me.
  9. ^ Написано на солнечных часах в колледже Джорджес Ривер, Пикхерст и в Гайд-парке , Сидней.
  10. ^ С солнечных часов возле Верховного суда Соединенного Королевства в ратуше Миддлсекс, Парламентская площадь, Лондон, Англия.
  11. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление но из в ах есть также и Рор, Рене Р.Дж. (1996). Солнечные часы: история, теория и практика . Нью-Йорк: Dover Publications. стр. 127–129. ISBN  0486291391 .
  12. ^ «Темпус Фугит Велут Умбра» . Архивировано из оригинала 15 октября 2013 года . Проверено 30 июля 2013 г.
  13. ^ Боевые , Эпиграммы , книга V, ода XX, строка 13
  14. ^ Гораций , Оды , Книга IV, ода VII, строка 16
  15. Экклезиаст (Кохелет) Глава 2, стих 11.
  16. Гораций, Оды , Книга III, ода IIX, строка 27.
  17. Вероятно, уникальный мемориал Уильяма Уиллетта в Петтс-Вуде , Англия, на котором показано британское летнее время.
  18. Гораций, Оды , Книга I, ода xxxvii, строка 1.

Библиография

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d8bc80b116669c31e9180af41e3153a8__1721549340
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d8/a8/d8bc80b116669c31e9180af41e3153a8.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
List of sundial mottos - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)