Jump to content

Мы взорвали Нью-Хейвен

«Нас бомбили в Нью-Хейвене» — пьеса Джозефа Хеллера 1967 года . Антивоенная черная комедия, тематически частично связанная со знаменитым романом Хеллера « Уловка-22» . [1]

Спектакль открылся на Бродвее в театре «Амбассадор» 16 октября 1968 года и закрылся 29 декабря 1968 года после 85 представлений. [2]

Спектакль в значительной степени метатеатральный : он не только поставлен, но и поставлен в театре «Амбассадор», актеры играют актеров, появляющихся в спектакле «Амбассадор». Эта игра в игре касается стратегической бомбардировочной эскадрильи; командир эскадрильи часто выходит из образа, чтобы заверить публику, что они всего лишь смотрят спектакль. [3]

Это самомнение доходит до того, что сами актеры не понимают, действительно ли они актеры, играющие летчиков, или настоящие летчики. Например, во втором акте планируется убить Хендерсона (его играет Рон Лейбман ) – он знает это, зная сценарий, и не волнуется; но позже капрал погибает на задании, и Хендерсон не может найти его за кулисами. Хендерсон обеспокоен тем, что капрал действительно был убит и что, возможно, «спектакль» - реальность. [4]

Этот «фантасмагорический мир, в котором актеры могут не знать, где кончается грим и начинается кровь», [4] где аудиторию заставляют поверить в оба уровня реальности, поскольку границы смешиваются и размываются, что напоминает работы Луиджи Пиранделло , [5] используется Хеллером для высмеивания и разоблачения моральной слепоты, которая заставляет людей относиться к войне как к зрелищу, приравнивая реальную смерть и страдания войны к гибели актеров в фильмах о войне. [4]

New York Times Театральный критик Клайв Барнс дал неоднозначную оценку пьесе («Я бы назвал ее плохой пьесой, которую любой хороший драматург должен гордиться тем, что она написала, и любой хорошей публике, которой интересно ее посмотреть»); [4] New York Post была более восторженной («Исключительное качество воображения, которое одновременно комично, горько и трогательно, и оно чрезвычайно эффективно в драматическом плане»). [6]

Название пьесы иронично и имеет двойной смысл. В 1967 году спектакли часто открывались в Нью-Хейвене, штат Коннектикут, в качестве пробного выступления перед переездом на Бродвей (возможно, через Бостон или Филадельфию), а «разбомбленная в Нью-Хейвене» описывала пьесу, которая была признана там слишком ошибочной, чтобы попасть в прокат. Бродвей. [7] И летчики буквально бомбят Нью-Хейвен. [8] (а также другие цели, такие как Миннесота и « Константинополь ») в ходе пьесы, причина того, что эти, казалось бы, абсурдные приказы Верховного командования о нацеливании так и не были отданы. [4]

Перед открытием на Бродвее премьера спектакля состоялась в Нью-Хейвене в Йельском репертуарном театре в 1967 году с участием Стейси Кич , Эстель Парсонс и Рона Лейбмана (который поехал с спектаклем на Бродвей). [9] [1] В оригинальной бродвейской постановке в состав актеров входили Рон Лейбман, Энтони Холланд , Джейсон Робардс , Дайана Сэндс и Уильям Рерик . [4] Хотя одиннадцатинедельный тираж был приличным, спектакль обычно не считается успешным. [10] но возрождение Бродвея было поставлено в 1972 году в театре «Круг на площади» с участием Стивена Китса и Джеймса Дорра. [11] и пьесу время от времени ставили на различных площадках на протяжении оставшейся части двадцатого века и вплоть до двадцать первого. [12] [13] [8] [5]

  1. ^ Jump up to: а б Слетчер, Майкл, изд. (2004). Новая Англия . Гринвудская энциклопедия американских региональных культур. Гринвуд. п. 176. ИСБН  978-0313327537 . Проверено 3 февраля 2017 г.
  2. ^ «Мы взорвали Нью-Хейвен» . IBDb (Бродвейская база данных Интернета) . Проверено 2 февраля 2017 г.
  3. ^ «Мы взорвали Нью-Хейвен» . Афиша . Проверено 2 февраля 2017 г.
  4. ^ Jump up to: а б с д и ж Клайв Барнс (17 октября 1968 г.). «Театр: открывается спектакль Хеллера «Мы взорвались в Нью-Хейвене»» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 2 февраля 2017 г.
  5. ^ Jump up to: а б Холли Джонсон (18 октября 2009 г.). «Рецензия: «Мы взорвали Нью-Хейвен» не имела успеха и в Портленде» . Орегонец . Проверено 3 февраля 2017 г.
  6. ^ «Мы взорвали Нью-Хейвен» . Сэмюэл Френч . Проверено 2 февраля 2017 г.
  7. ^ Стивен Т. Берри. «Думаешь о переезде в Нью-Хейвен?» . Страница Стива Берри в Нью-Хейвене . Экономический факультет Йельского университета . Проверено 3 февраля 2017 г.
  8. ^ Jump up to: а б Т. Х. Маккалох (17 ноября 1995 г.). «THEATER REVIEW: War Is Heller в фильме «Мы бомбили Нью-Хейвен» » . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 3 февраля 2017 г.
  9. ^ «Мы взорвали Нью-Хейвен» . Оригинальная репертуарная программа Йельского университета, 1967 год . 4–23 декабря 1967 г. Проверено 25 февраля 2017 г.
  10. ^ Хорн, Ричард (26 сентября 1972 г.). «Взорванный в забвение» . Колумбийский [университет] Зритель . XCVII (15): 4 . Проверено 3 февраля 2017 г.
  11. ^ «В городе и его окрестностях – Театр» . Журнал Нью-Йорк . 18 сентября 1972 года . Проверено 3 февраля 2017 г.
  12. ^ «Мы взорвали Нью-Хейвен» . Уильямстаунский театральный фестиваль . 1969 год . Проверено 3 февраля 2017 г.
  13. ^ «Театральные списки - вне Бродвея» . Журнал Нью-Йорк . 24 марта 1986 года . Проверено 3 февраля 2017 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: da0be73dca55e341963f347b76281ad7__1683531300
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/da/d7/da0be73dca55e341963f347b76281ad7.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
We Bombed in New Haven - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)