Да Ши-Тао
Да Ши-Тао | |
---|---|
Ye chilao | |
Рожденный | 1925 |
Умер | 11 декабря 2008 г. Идя , Тайвань |
Национальность | Китайская Республика |
Оккупация | Писатель, историк |
Yeh shih-tao ( китайский : 葉石濤 ; пинин : yè shítāo ; wade-giles : yeh shih-t'ao ; pe̍h-ō je-jī : ia̍p se̍k-tô͘ ; 1925-11 декабря 2008 г.) был пионером-тайванским писателем и историком Как японское правление, так и послевоенные периоды, которые специализировались на литературной истории Тайваня и жизни обычных Тайваньский народ . [ 1 ] Его основное внимание уделялось романам и критике, дополненным очерками и переводами, и считалась оригинальной фигурой в тайваньской литературной критике .
Биография
[ редактировать ]Yeh Shih-Tao родился в Тайнане , штат Тайвань , в 1925 году, когда Тайвань находился под японским правлением . [ 1 ] Его ранние сочинения были на японском языке, но он переключился на китайцев после того, как националисты под руководством Чиан Кай-Шек получил контроль над Тайваном после окончания Второй мировой войны . [ 1 ] Он написал три романа, в то время как в средней школе, один из которых под названием «Письмо от Лин (林君來的信) было опубликовано в апреле 1943 года как дебютная работа Йе. [ 2 ] Он был арестован режимом Чианг-Кай-Шек в 1951 году и заключен в тюрьму на три года за якобы укрытие «коммунистических агентов». [ 1 ] После освобождения из тюрьмы Yeh стал школьным учителем. В 1965 году Йен опубликовал молодежь (青春), которую он назвал своей первой серьезной работой с момента окончания войны. [ 2 ]
Позже Yeh служил советником комитета адвокатов по правам человека учителя в Каосиунге и был назначен советником по национальной политике правительства Чэнь Шуи-Биан . [ 1 ] Yeh Shih-Tao умер от рака кишечника в Каосинг , 11 декабря 2008 года, в возрасте 83 лет. [ 1 ] Он был постоянно госпитализирован с февраля 2008 года. [ 1 ] Yeh was survived by his wife and two sons.[1]
Career
[edit]Author of No Land, No Literature (沒有土地, 哪有文學), The Dilemmas of Taiwan Literature and History of Taiwanese Literature (台灣文學史綱), he chronicled 300 years of the island's literary history and gained renown "for his searing portrayals of ordinary Taiwanese".[3][4] His best known work was likely The Chronicle of Taiwanese Literature, a compilation of Taiwanese historical literature published in 1987.[1]
Yeh Shih-tao's early literary influences came from the Japanese writer Mitsuru Nishikawa, and his works bore a romanticism tint. In 1945, with the Nationalist government taking control of Taiwan, Yeh began learning Chinese and started experimenting with Chinese-language writing.[5] He was one of the earliest Taiwanese writers to overcome language barriers, contributing essays, critiques, and translations to newspapers. During the White Terror period in 1951, he was arrested by the Nationalist government for allegedly harboring “communist agents” and served three years in prison. After his release, he continued his career in education while engaging in literary creation and criticism. After being transferred to Kaohsiung in 1967, where he settled, he passed away in 2008. In 1987, Yeh Shih-tao completed A History of Taiwan Literature (臺灣文學史綱),[6] actively participating in the construction of Taiwan's literary history.
Yeh Shih-tao believed in constructing a literary historical perspective for Taiwan based on the nativism consciousness in regional literature. In his review of Forty Years of the Taiwanese New Literary Movement, a work by Peng Jui-chin (彭瑞金), he emphasized that Taiwanese literature is part of world literature, not subordinate to any external ruling nationality. A similar statement has also been made about the relationship between Taiwan literature and world literature: “one of the main tasks of modern Taiwan literature to be undertaken is to…… build up a literature with both Taiwan’s unique features and visions eyeing at the world.”[7] Even during the Japanese rule period, Taiwanese literature was not an extension of Japanese literature, and after World War II, Taiwanese literature did not belong to Chinese literature.[8] Therefore, Yeh intentionally built Taiwanese nativist literature, constructing a view of Taiwanese literary history through the societal background, local environment, and the roots and changes in literary inheritance.[9]
Yeh's works of fiction have been translated to a number of languages, among them English, Japanese, Korean, Malay, and Vietnamese.[10] A documentary about the author, Yeh Shih-tao, A Taiwan Man, was released in 2022.[11]
See also
[edit]References
[edit]- ^ Jump up to: a b c d e f g h i "Taiwanese writer Yeh Shih-tao dies". Taiwan News. 11 December 2008. Archived from the original on 18 December 2008. Retrieved 20 December 2008.
- ^ Jump up to: a b Han Cheung (5 December 2021). "Taiwan in Time: The writer who ate dreams". Taipei Times. Retrieved 5 December 2021.
- ^ "Obituaries". The Washington Post. 14 December 2008. Yeh Shih-tao Taiwanese Writer. Retrieved 26 September 2015.
- ^ "Taiwanese writer Yeh Shih-tao dies". China Post. Associated Press. 12 December 2008. Archived from the original on 26 September 2015. Retrieved 26 September 2015.
- ^ Lin, I-Jou (2016). 葉石濤後期小說中的台灣意識 [Taiwanese consciousness in Yeh Shih-tao’s late stories]. National Dong Hwa University. p. 15.
- ^ Tsai, Mei-li (2008). 未竟的志業:日治世代的台灣文學史書寫 [Unfulfilled Dream: Analysis of the history of Taiwanese literature written by those who grew up in Taiwan during Japanese occupation period]. National Tsing Hua University. p. 165.
- ^ Yeh, Shitao (2018). "序" [Preface]. Taiwan wenxue shigang [A History of Taiwan Literature]. Kaohsiung: Chunhui chubanshe. p. 8.
- ^ Chen, Fang-ming (2002). "葉石濤的台灣文學史觀之建構" [The Construction of Yeh Shih-tao's View of Taiwanese Literary History]. 後殖民台灣 [Postcolonial Taiwan]. Taipei: Rye Field Publishing Co. p. 49.
- ^ Lin, Hui-Ping (1 January 2013). "葉石濤的文學歷程與歷史軌跡" [Yeh Shih-tao's Literary Journey and Historical Trajectory]. Xingguo Academic Journal (14): 11–26.
- ^ So Li Nah; William Yen (23 April 2019). "Works by renowned Taiwan writer published in Malay: official". Central News Agency. Retrieved 24 April 2019. Republished as "Yeh Shih-tao's stories translated for Malaysians". Taipei Times. 25 April 2019. Retrieved 25 April 2019.
- ^ Чен, Ченг-Ю; Лю, Цзы-Хсуан (22 июня 2022 г.). «Законодатели продвигают фильм о тайваньском писателе» . Тайбэй времена . Получено 22 июня 2022 года .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- 1925 Рождения
- 2008 Смерть
- Тайваньские историки 20-го века
- Тайваньский мужской писатель
- Тайваньский народ Хокло спуска
- Историки Тайваня
- Писатели из Таинана
- Романисты 20-го века
- Смерть от колоректального рака на Тайване
- Мужские писатели 20-го века
- Старшие советники президента Чен Шуи-Биан
- Тайваньские заключенные и задержанные
- Заключенные и задержанные Тайваня
- Тайваньские писатели 20-го века
- Тайваньские школьные учителя
- Литературные историки
- Тайваньские педагоги 20-го века