Флоренс Дикс
Флоренс Амелия Дикс | |
---|---|
![]() Флоренс (справа) со своей сестрой Энни ок. 1880 г. | |
Рожденный | |
Умер | 17 июня 1959 г. Торонто, Онтарио. | (94 года)
Национальность | Канадский |
Род занятий | Учитель, писатель |
Известный | Судебная тяжба с Гербертом Уэллсом |
Флоренс Амелия Дикс (1864–1959) была канадской учительницей и писательницей. Она известна тем, что обвинила британского писателя Герберта Уэллса в плагиате ее работы, когда он писал «Очерк истории» . В конечном итоге дело было передано в Судебный комитет Тайного совета Великобритании , высший суд Британской империи, который отклонил ее иск.
Ранние годы
[ редактировать ]Флоренс Амелия Дикс родилась в 1864 году и выросла в Моррисбурге , Западная Канада , в религиозной семье. Ее мать Мелинда твердо верила в образование. [ 1 ] Ее брат Джордж нашел новый способ прокладки железнодорожных путей, что позволило ему заработать состояние. Он оказал важную финансовую поддержку своей семье, включая Флоренс, во время последующих судебных процессов. По ее собственным словам, большую часть двадцатилетнего возраста она провела, путешествуя по Европе и Америке, изучая литературу и искусство. [ 2 ] Когда Флоренс исполнилось тридцать, ее приняли в колледж Виктории Университета Торонто . Она проучилась там несколько лет, затем стала преподавателем в пресвитерианском женском колледже. [ 1 ]
Дикс, вероятно, присоединилась к Женской художественной ассоциации Канады в середине 1890-х годов, хотя первые записи о ее членстве относятся к 1903 году. В 1912 году она подготовила «исторический очерк» первых лет существования ассоциации. [ 3 ] Она принимала активное участие в других женских группах и была секретарем записи женского либерального клуба Торонто. [ 1 ]
Сеть мировой романтики
[ редактировать ]Дикс решил написать историю мира, которая показала бы вклад, внесенный женщинами. [ 1 ] Ее целью было продемонстрировать важность таких женщин, как Лукреция Медичи , Елизавета I Английская и Маргарита, мать Мартина Лютера . Она провела четыре года в исследованиях и написании статей при поддержке матери, сестер и брата. Рукопись « Паутины мирового романа» была завершена к февралю 1918 года. [ 4 ] Дикс отправил его в компанию Macmillan Company в Канаде, спросив, не будут ли они возражать против использования ею выдержек из «Краткой истории английского народа» , книги, авторские права на которую принадлежат им. [ 5 ] Дикс доверил рукопись Макмиллан в августе 1918 года, и она была возвращена ей в апреле 1919 года. [ 6 ] Рукопись была хорошо перелистана и потрепана. Макмиллан отверг это предложение. [ 7 ]
Юридическая борьба
[ редактировать ]Позже Дикс наткнулась на книгу Герберта Уэллса « Очерк истории» (опубликованную в 1919–1920 годах) и была поражена сходством с ее работой, но у нее не было доказательств того, что Уэллс видел ее рукопись. [ 8 ] [ 9 ] В течение следующих нескольких лет она консультировалась с экспертами и анализировала сходства. [ 4 ] Преподобный Уильям Эндрю Ирвин , в то время доцент кафедры ветхозаветных языков и литературы в Университете Торонто, согласился помочь ей. Он был заинтересован в применении тех же методов текстового анализа и сравнения, которые он использовал в своих исследованиях древней литературы. Он считал, что имеются убедительные доказательства плагиата. [ 10 ]
Дикс выпустила свой костюм в 1928 году. [ 11 ] Дикс заявила о нарушении авторских прав, но по сути она заявляла о нарушении конфиденциальности при использовании ее рукописи без согласия. [ 6 ] иск на Уэллса и Макмиллана о возмещении ущерба в размере 500 000 канадских долларов Она подала в Верховный суд Онтарио . Судья первой инстанции г-н судья Рэйни пришел к выводу, что результаты Ирвина были «фантастическими гипотезами… торжественной чепухой… бессмысленными сравнениями». [ 10 ] [ 12 ] Ее дело было прекращено. Затем она подала апелляцию в Апелляционную палату Верховного суда Онтарио , выступив от своего имени без адвоката. Апелляционная коллегия единогласно отклонила апелляцию. [ 10 ] [ 13 ]
В конце концов Дикс подал апелляцию в Судебный комитет Тайного совета в Лондоне, последнюю апелляционную инстанцию Британской империи. [ 10 ] Она больше не могла позволить себе адвоката, поэтому 1 октября 1932 года представила свое дело перед Судебным комитетом. [ 14 ] Месяц спустя, 3 ноября 1932 года, Судебный комитет отклонил ее апелляцию. Лорд Аткин представил решение комитету. Он заявил, что доказательства, представленные на основе литературной критики, не принимаются к рассмотрению в суде, и поддержал решения судов низшей инстанции. [ 14 ] [ 15 ]
Оценка
[ редактировать ]Хотя формулировки двух книг редко совпадают, в некоторых случаях в обеих книгах встречаются одни и те же ошибки. [ 16 ] Однако на суде под присягой было заявлено, что рукопись осталась в Торонто на хранении у Макмиллана и что Уэллс даже не знал о ее существовании, не говоря уже о том, чтобы видеть ее. [ 10 ] Суд не нашел доказательств копирования и решил, что сходство связано с тем, что книги имели схожий характер и оба автора имели доступ к одним и тем же источникам. [ 17 ]
Дело могло быть проиграно отчасти из-за предвзятого отношения к Дикс как к женщине. [ 16 ] Отсутствие влиятельных связей у Дикса также могло быть фактором. [ 18 ] В книге 2001 года канадского историка А. Б. Маккиллопа этот случай подробно рассматривается. Хотя автор явно полагает, что Уэллс заимствовал работу Дикса, он не представляет окончательных доказательств. [ 19 ] Через три года после выхода книги МакКиллопа Денис Магнуссон, почетный профессор и бывший декан юридического факультета Королевского университета в Кингстоне , написал статью, отвечающую на диссертацию МакКиллопа. Магнуссон пришла к выводу, что, хотя Дикс, возможно, подверглась некоторому дискриминационному обращению со стороны адвокатов по этому делу, суды отнеслись к ней справедливо. Он приходит к выводу, что у нее были слабые аргументы, и суды дали бы аналогичный результат, если бы дело было рассмотрено в настоящее время. [ 20 ]
Смерть
[ редактировать ]Дикс умер в 1959 году в возрасте около 95 лет. [ 1 ]
Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
- ^ Jump up to: а б с д и Форстер 2004 , с. 73.
- ^ Томас 2001 , с. 140.
- ^ Маккиллоп 2011 , с. 58.
- ^ Jump up to: а б Форстер 2004 , с. 74.
- ^ Флоренс А. Дикс против Герберта Уэллса... Верховный суд , с. 8.
- ^ Jump up to: а б Ричардсон 2012 , с. 117.
- ^ Старая дева и пророк, экономист .
- ^ Кларк 1978 , с. 90.
- ^ Магнуссон 2004 , стр. 709.
- ^ Jump up to: а б с д и Кларк 1978 , с. 91.
- ^ Гринспен и Роуз 2001 , с. 239.
- ^ Дикс против Уэллса, 1930 год .
- ^ Дикс против Уэллса, 1931 год .
- ^ Jump up to: а б Крэк 1996 года .
- ^ Дикс против Уэллса, 1932 год .
- ^ Jump up to: а б Бэйли 2009 .
- ^ Флоренс А. Дикс против Герберта Уэллса... Верховный суд , с. 9.
- ^ Backhouse & Backhouse 2005 , с. 179.
- ↑ Дело о женщине-невидимке, Телеграф .
- ^ Магнуссон 2004 , с. 680.
Источники
- Бэкхаус, Констанс; Бэкхаус, Нэнси Л. (31 января 2005 г.). Наследница против истеблишмента: кампания миссис Кэмпбелл за юридическую справедливость . ЮБК Пресс. ISBN 978-0-7748-5073-5 . Проверено 12 июля 2014 г.
- Бейли, Джонатан (31 марта 2009 г.). «Знаменитые плагиаторы: могло ли это случиться сегодня?» . Плагиат сегодня . Проверено 12 июля 2014 г.
- Кларк, Артур К. (март 1978 г.). «Профессор Ирвин и дело Дикса». Научно-фантастические исследования . 5 (1). SF-TH Inc: 90–92. JSTOR 4239167 .
- Дикс против Уэллса 1930 CarswellOnt, 167 [1930] 4 DLR 513 , Ont. СК
- Дикс против Уэллса , 1931 г., CarswellOnt 247 [1931] 4 DLR 533 , Ont. SC App.Div.
- Дикс против Уэллса [1932] UKPC 66 , Судебный комитет Тайного совета , получено 12 июля 2014 г.
- «Флоренс А. Дикс против Герберта Уэллса и других (1932)» (PDF) . Судебный комитет Тайного совета . Верховный суд Великобритании. Архивировано из оригинала (PDF) 3 сентября 2021 г. Проверено 12 июля 2014 г.
- Форстер, Мерна (2004). 100 канадских героинь: знаменитые и забытые лица . Дандурн. ISBN 978-1-55002-514-9 . Проверено 12 июля 2014 г.
- Гринспен, Эзра; Роуз, Джонатан (13 сентября 2001 г.). История книги . Пенн Стейт Пресс. ISBN 0-271-02151-9 . Проверено 12 июля 2014 г.
- Магнуссон, Денис Н. (весна 2004 г.). «Ад не имеет ярости: уроки юристов по авторскому праву из дела Дикс против Уэллса». Журнал королевского права . 29 .
- Маккиллоп, Брайан (30 ноября 2011 г.). Старая дева и пророк: Флоренс Дикс, Герберт Уэллс и тайна похищенного прошлого . ООО "Рэндом Хаус". ISBN 978-1-55199-621-9 . Проверено 5 июля 2014 г.
- Ричардсон, Айвор (2012). «Д. Дикс против Уэллса» (PDF) . Тайный совет как последняя инстанция Британской империи . Проверено 12 июля 2014 г.
- Рисс, Ричард М. (1996). «Библия и правила юридических доказательств» . Архивировано из оригинала 20 апреля 2014 г. Проверено 12 июля 2014 г.
- «Дело о женщине-невидимке» . Телеграф . 17 февраля 2001 г. Проверено 12 июля 2014 г.
- «Дева и пророк» . Экономист . 1 февраля 2001 года . Проверено 12 июля 2014 г.
- Томас, Клара (2001). «Рецензия на книгу: старая дева и пророк» . Канадские женские исследования . 21 (2). ISSN 0713-3235 . Проверено 12 июля 2014 г.