Артур 3 сезон
Артур | |
---|---|
3 сезон | |
Количество серий | 15 (30 сегментов) |
Выпускать | |
Оригинальная сеть | ПБС |
Оригинальный выпуск | 16 ноября 1998 г. 1 января 1999 г. | -
Хронология сезона | |
3-й сезон телесериала « Артур» первоначально транслировался на канале PBS в США с 16 ноября 1998 года по 1 января 1999 года и содержит 15 серий. [ 1 ] Этот сезон, как и сезоны 1 и 2, был выпущен на DVD только в Европе (как «Серия 4»).
Это был последний сезон, в котором Майкл Калоз озвучил персонажа Д. У. Рида из-за того, что его голос стал глубже после окончания сезона.
Эпизоды
[ редактировать ]Нет. общий | № в сезон | Заголовок | Написал | Раскадровка | Исходная дата выхода в эфир | |
---|---|---|---|---|---|---|
51а | 1а | "Бастер вернулся" | Джо Фэллон | Джерри Кэпел | 16 ноября 1998 г. | |
Бастер возвращается в Элвуд-Сити (после отъезда в «Далеком друге Артура»), и хотя Артур поначалу взволнован, он беспокоится, что Бастер изменился во время своих путешествий. Опасаясь, что Бастер найдет его хромым после увлекательных путешествий, Артур читает книги о местах, которые посетил Бастер. Когда Бастер возвращается, он говорит, что никогда не менялся и с нетерпением ждет возможности потусоваться с Артуром, а двое сыграют в шашки, чтобы отпраздновать это событие. | ||||||
51б | 1б | «Баллада о Бастере Бакстере» | Джо Фэллон | Стефани Жиньяк | 16 ноября 1998 г. | |
Бастер чувствует себя обделенным из-за того, чего он не испытал за время отсутствия, а слухи о его путешествиях заставляют друзей считать его снобом. Артур устраивает для него вечеринку-сюрприз, на которой все присоединяются, чтобы помочь, но когда Бастер не может появиться, Маффи думает, что это подтверждает слухи, пока они не понимают, что вообще не приглашали его. Когда Бастер посещает вечеринку, он получает от нее удовольствие и воссоединяется со своими друзьями. Поющий лось рассказывает историю Бастера на протяжении всего эпизода. Приглашенная звезда : Арт Гарфанкел в роли поющего лося. | ||||||
52а | 2а | "DW все взорвалось" | Питер К. Хирш | Стефани Жиньяк | 17 ноября 1998 г. | |
Д.У. боится предстоящих учений по пожарной безопасности в ее детском саду, поэтому другие Риды назначают ее пожарным и проводят учения по пожарной безопасности в своем доме, чтобы облегчить ее страхи. Во время учений Д.В. может успокоить своих друзей и безопасно вывести их на улицу. | ||||||
52б | 2б | «Я бы лучше прочитал это сам» | Джо Фэллон | Роберт Яп | 17 ноября 1998 г. | |
DW хочет доказать Тибблзам, что она может сделать то, чего они не могут, поэтому она делает вид, что читает им книгу, но вместо этого сочиняет историю о двойнике DW по имени «BW». Артур думает, что Тибблс найдут рассказывают об уловке DW, а DW рада, что в этот день она может быть лучше их. Тибблы просят одолжить книгу, и когда бабушка читает ее им, они узнают, что речь идет о Леонардо да Винчи , но думают, что это «волшебная книга», которая меняется всякий раз, когда ее читают. | ||||||
53а | 3а | «Артур идет наперекор проводам» | Крис Мур | Ник Райгерсберг и Джереми О'Нил | 18 ноября 1998 г. | |
Артур и Маффи объединяются для участия в классном проекте о животном по своему выбору. Они предпочитают сообщить о ките и в рамках этого заняться наблюдением за китами. Находясь в море, Артур и Маффи спасают известного актера Уилбура Рэббита, в результате чего Артур копирует встревоженное поведение Маффи. Другие друзья Артура пытаются заставить его вернуться к нормальному состоянию, подражая его поведению во время бейсбольного матча, и Артур перестает копировать Маффи. | ||||||
53б | 3б | «Сью Эллен и мозгозавр» | Крис Мур и Кен Скарборо | Роберт Яп | 18 ноября 1998 г. | |
Действие происходит в то же время, что и в предыдущем эпизоде, Сью Эллен и Брэйн решают построить модель динозавра для своего проекта с животными. Сью Эллен хочет помочь, но Мозг отказывается позволить ей, параноидально опасаясь, что ее модель будет неточной. Когда Брэйн выполняет весь проект самостоятельно и забывает использовать модель Сью Эллен, они ссорятся друг с другом и в конечном итоге отказываются от модели Брэйна; Сью Эллен превращает это в выставку на месте раскопок, за что получает хорошую оценку. Тем временем Франсин работает в паре с Бастером, который избегает ее, чтобы ему не приходилось работать. | ||||||
54а | 4а | «Фоновый блюз» | Питер К. Хирш | Роберт Яп | 19 ноября 1998 г. | |
Классу предлагается изучить своих предков для школьного проекта. Маффи и Франсин пытаются превзойти друг друга в том, кем были их предки: Маффи считает, что ее семья произошла из королевской семьи, а Франсин считает, что ее предки знамениты. Оба по отдельности разочаровываются в том, что их предки были просто «простыми людьми». Однако дедушка Франсин рассказывает ей о ее предке, который посоветовал Аврааму Линкольну подстричь бороду, которую Франсин представляет для проекта. | ||||||
54б | 4б | «А теперь давайте поговорим с детьми» | Джо Фэллон | Стефани Жиньяк | 19 ноября 1998 г. | |
В класс мистера Рэтберна приедет телешоу под названием «Волшебный набор инструментов», чтобы показать детей по телевидению. Дети практикуют свои различные таланты, но Брэйн — единственный, кто не заинтересован в появлении в сериале. Когда остальные ученики класса дают интервью в сериале и изо всех сил пытаются ответить на научные вопросы, им помогает Мозг. | ||||||
55а | 5а | "Чипсы упали" | Джо Фэллон | Стефани Жиньяк | 20 ноября 1998 г. | |
Артур и Бастер обманом заставляют Д.В. думать, что большие зеленые картофельные чипсы, которые она съела, ядовиты. Вместо того, чтобы признаться, что он его съел, Д.В. подружился с Бинки, которая тоже его съела. Полагая, что он близок к смерти, Бинки хочет раскрыть свою личную страсть к балету , произведя впечатление на своих друзей. | ||||||
55б | 5б | «Месть Чипа» | Дитрих Смит | Марио Кабрера | 20 ноября 1998 г. | |
Когда история Д. У. о том, что зеленые картофельные чипсы — это яд (из «Чипсы упали») становится историей в газетах, она сразу же обвиняет Артура в том, что тот рассказал об этом. DW узнает, что миссис Рид рассказывает людям эту историю, и рассказывает ей, насколько она расстраивает. Миссис Рид извиняется и обещает не повторять эту историю. DW, в свою очередь, извиняется перед Артуром, который приглашает DW на живое шоу, где Бинки исполняет балет о своем опыте поедания зеленой фишки. Однако, ожидая начала шоу, DW слышит, как ее мать разговаривает с миссис МакГрэйди о газетной статье. Д.У. бежит к ближайшему пирсу, где Бинки разминается перед балетом. Миссис Рид объясняет DW, почему она заговорила об этой истории. Они примиряются, и миссис Рид соглашается не обсуждать статью о зеленых фишках, чтобы защитить свою дочь. Артур, Д.У. и миссис Рид наслаждаются балетом Бинки. | ||||||
56а | 6а | "Правила Бинки" | Сандра Уиллард | Роберт Яп | 23 ноября 1998 г. | |
Когда на стенах школы загадочным образом появляются граффити с надписью «Правила Бинки», в этом обвиняют Бинки. Бастер и Ферн выступают в роли детективов, чтобы доказать невиновность Бинки, но когда Бастер дразнит Ферн по поводу ее детективного стиля, это усугубляет ситуацию. Прослушав песню, они узнают, что граффити было создано местной радиостанцией, рекламирующей новую группу под названием "BINKY". Примечание : песню «BINKY» исполняет финская группа Värttinä . | ||||||
56б | 6б | "Знакомьтесь, Бинки" | Сандра Уиллард | Джереми О'Нил и Ларри Джейкобс | 23 ноября 1998 г. | |
Группа BINKY (из «Binky Rules») становится огромным хитом в Элвуд-Сити, и планируется провести концерт, чтобы раскрыть большую тайну группы. Артур может пойти за кулисы благодаря тому, что мистер Рид обслуживает концерт, и беспокоится, что, если он пригласит своих друзей, это помешает ему подружиться с группой. Он передумал и позволил им прийти, думая, что с друзьями было бы веселее. Однако Артур узнает, что БИНКИ на самом деле представляет собой группу голограмм и ненастоящая. Примечание : песню «BINKY» исполняет финская группа Värttinä . | ||||||
57а | 7а | «Артур едет на подножке» | Питер К. Хирш | Роберт Шедлович и Марио Кабрера | 24 ноября 1998 г. | |
Артура не впечатляют новые милые игрушки под названием Woogles, но, увидев, насколько они популярны, он пытается приобрести одну. После нескольких неудачных попыток он получает Вугл от бабушки Торы, но затем начинает играть с крышкой от бутылки и заводит новое увлечение. | ||||||
57б | 7б | «Дилемма папиного десерта» | Сандра Уиллард | Джереми О'Нил и Алекс Грейчак | 24 ноября 1998 г. | |
Артур приносит торт, приготовленный мистером Ридом, на вечеринку в классе мистера Рэтберна, посвященную празднованию дня рождения Галилея . Всем нравится торт, поэтому Артур приносит еще больше десертов, чтобы повысить свою школьную популярность, не подозревая о работе, которую он навязывает мистеру Риду, пока не видит, что заставил его отставать от важного заказа для Эда. Затем Артур и Д.У. помогают мистеру Риду с выпечкой. На протяжении всего эпизода мистер Рэтберн продолжает использовать список весеннего чтения как предлог, чтобы присоединиться к вечеринкам Артура и съесть все его пирожные. | ||||||
58а | 8а | «Популярные девушки» | Сандра Уиллард | Джереми О'Нил | 25 ноября 1998 г. | |
Франсин случайно берет рюкзак Кэтрин в общественный центр и обнаруживает журнал под названием Popular Girl . Пройдя личностный тест, Сью Эллен и Ферн меняют свой характер, чтобы стать более «симпатичными». Сью Эллен переходит от эксперта к молчанию и молчанию, в то время как Ферн становится громкой и властной, обе вызывая хаос в своих группах. | ||||||
58б | 8б | "Растущая обида Бастера" | Джо Фэллон | Роберт Яп и Дэниел Деселлес | 25 ноября 1998 г. | |
Бастер злится на Бинки за то, что она рассказала в классе шутку, которую Бастер намеревался рассказать. Артур пытается утешить его, прежде чем Бастер охватит обида. В конце концов, Бастер улаживает свою обиду, разговаривая с Бинки, которая не знала, в какой погоде Бастер. | ||||||
59а | 9а | «Охота за сокровищами Артура» | Стивен Кренски | Марио Кабрера и Рич Ванатте | 26 ноября 1998 г. | |
Когда Бастер находит древний наконечник стрелы в саду Битци, Артур перекапывает задний двор в поисках сокровищ, но его поиски заходят слишком далеко, когда они быстро распространяются на передний двор, где миссис Рид сказала ему, что это «зона, запрещенная для раскопок». Когда она приходит домой, она разочаровывается, и Артура приговаривают к его комнате на две недели. | ||||||
59б | 9б | «Возвращение короля» | Питер К. Хирш | Марио Кабрера | 26 ноября 1998 г. | |
Класс г-на Рэтберна находится на средневековой ярмарке, соревнуясь за трофей с очень умным и альтернативным классом из Лейквуда (которые поразительно похожи на Артура и его одноклассников) во главе с бывшим учителем г-на Рэтберна, г-ном Прайсом-Джонсом. Класс мистера Рэтберна постоянно проигрывает, пока Артур не победит другой класс в испытании «меч в камне», разгадав загадку, которую произносит вызывающий вызов. Артура коронуют королем средневековой ярмарки, его поддерживают оба класса и поздравляют мистер Прайс-Джонс и мистер Рэтберн. Г-н Прайс-Джонс понимает, что г-н Рэтберн научил свой класс тому, чего сам никогда не делал: думать самостоятельно. | ||||||
60а | 10а | «Атака турбо-тибблов» | Джо Фэллон | Роберт Яп | 27 ноября 1998 г. | |
Тибблы смотрят жестокий мультфильм и начинают одеваться и вести себя как главные герои: дуэт роботов-супергероев, борющихся с преступностью. Они играют грубо, делая вид, что борются с преступностью, и бьют Д.В. в лицо, отправляя ее в отделение неотложной помощи. Они извиняются и соглашаются больше не смотреть шоу, и DW их прощает. | ||||||
60б | 10б | «Д. У. обманывает Зубную фею» | Джо Фэллон | Стефани Жиньяк | 27 ноября 1998 г. | |
Д.У. хочет, чтобы ей вырвали шатающийся зуб, чтобы Зубная фея могла оставить свои доллары на игрушечный сарай для своей куклы-единорога. Когда ее планы терпят неудачу, она пытается обмануть Зубную фею с помощью искусственного зуба. Артур заменяет зуб своими деньгами, опасаясь, что Зубная фея может обидеться на искусственный зуб. | ||||||
61а | 11а | "Проблема с двойным тибблом" | Питер К. Хирш | Стефани Жиньяк | 28 декабря 1998 г. [ 2 ] | |
Томми расстроен и менее активен, потому что Тимми болен. Хотя Д.У. и Эмили хотели бы, чтобы Тибблы были менее гиперактивными, они пытаются помочь Томми, играя как Тиббл, но они не такие гиперактивные, как близнецы. | ||||||
61б | 11б | "Фестиваль Артура почти живой, а не настоящей музыки" | Джо Фэллон и Кен Скарборо | Роберт Яп | 28 декабря 1998 г. | |
Артур и Бастер устраивают воображаемый музыкальный фестиваль, на котором весь актерский состав исполняет музыкальные клипы на «Библиотечную карту» , «Джекилл и Хайд» , «Остатки гуляша» , «Домашнее задание» и «Библиотечная карта: Реприза из компакт-диска «Артур и друзья: первый почти настоящий не Live» (или кассеты) ) запись фонограммы. | ||||||
62а | 12а | «Что напугало Сью Эллен?» | Брюс Акияма | Стефани Жиньяк | 29 декабря 1998 г. | |
Сью Эллен, которая отвергает страшные истории Артура, Бастера и Бинки, напугана таинственным воем в лесу, который, по ее мнению, - это Баба Яга , каппа или банши . Она заручается поддержкой Артура, Бастера и Бинки, чтобы расследовать этот шум. Они узнают, что вой исходит от собаки миссис Вудс Перки (из «Бизнеса Артура с домашними животными»), которая застряла в пне. | ||||||
62б | 12б | «Кларисса сломана» | Сандра Уиллард | Бюлент Карабагли и Маркос да Силва | 29 декабря 1998 г. | |
DW одалживает фарфоровую куклу бабушки Торы, Клариссу, и играет с ней каждый день, но кукла разбита на куски. Она пытается починить Клариссу, и Артур приводит ее к мистеру Рэтберну, чтобы тот починил ее. | ||||||
63а | 13а | "Катастрофа с манекеном Артура" | Питер К. Хирш | Марио Кабрера | 30 декабря 1998 г. | |
-жираф Джорджа Лундгрена Новый манекен , Уолли, делает его популярным и начинает недолговечное увлечение чревовещанием в школе. Он начинает действовать менее рационально, поскольку Уолли начинает разваливаться, а Артур пытается убедить Джорджа, что ему не нужен Уолли, чтобы заводить друзей. | ||||||
63б | 13б | «Франсин и кошка» | Сандра Уиллард | Роберт Яп | 30 декабря 1998 г. | |
В семье Франсин появляется новый кот, которого Кэтрин пытается назвать «Лепестком розы» и балует его, но кот полюбил Франсин, и она переименовывает его в «Немо». Когда она пытается показать Немо своим друзьям, Артур ненавидит его. кошек, и он в ярости, так как считает, что они злые, что ставит под угрозу дружбу его и Франсин, особенно когда Немо и Пал становятся друзьями по играм (Артур думает, что Немо действительно нападает на Пала). | ||||||
64а | 14а | «Мама и папа сильно поссорились» | Джо Фэллон | Роберт Яп | 31 декабря 1998 г. | |
Когда мистер и миссис Рид попадают в аварию с кувшином молока и миской теста, Д. У. и Артур подслушивают их спор и опасаются, что этот инцидент навсегда расколет их семью, фантазируя о том, что произошло бы, если бы они не были влюблены. больше. | ||||||
64б | 14б | "Идеальное желание DW" | Джо Фэллон | Стефани Жиньяк | 31 декабря 1998 г. | |
DW не впечатлена ее пятым днем рождения, когда Эмили сказала ей, что ее детство закончилось. Артур рассказывает DW о событиях из предыдущих серий, чтобы подбодрить ее и порадовать своим будущим. Во время вечеринки она не может понять, чего желать, пока не получит совет от бабушки Торы, поэтому DW тайно желает, чтобы Артур попал в аварию с ее тортом, что он и делает. | ||||||
65а | 15а | «Артур и DW убираются» | Анн-Мари Перротта и Тин Шульц | Роберт Яп и Джереми О'Нил | 1 января 1999 г. | |
Артуру и Д.В. нужно навести порядок в своих комнатах и работать вместе, чтобы сделать все быстрее. Однако оба суетливы в отношении того, что остается, а что уходит и как все это сочетается. | ||||||
65б | 15б | «Долгая, унылая зима» | Джо Фэллон | Джереми О'Нил | 1 января 1999 г. | |
Артур и его друзья чувствуют себя по-другому, но не могут этого понять. В конце концов они понимают, что у них давно не было отпуска, поэтому пытаются устроить новый, но когда остальных одолевает коммерческая сторона праздников, Артуру приходится заставить их осознать, что праздники значат больше, чем просто телепередачи. конфеты или фейерверки. |
Прием
[ редактировать ]Перед премьерой этого сезона «Артур» был признан детской программой №1 на канале PBS и программой №1 на телевидении для детей в возрасте от 5 до 12 лет. [ 1 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Бродгински, Тодд (6 ноября 1998 г.). «УСПЕШНЫЙ ТУР АРТА ГАРФАНКЕЛЯ ПО США ПРОДОЛЖАЕТСЯ И ДАЕТ СВОЙ ГОЛОС ПРОГРАММЕ PBS АРТУР» . Организация Митча Шнайдера . Проверено 1 января 2023 г.
- ^ «Ежедневное расписание PBS TV: 28 декабря 1998 г.» . ПБС . Архивировано из оригинала 5 октября 1999 года . Проверено 1 января 2023 г.
- Общие ссылки
- «Эпизоды Артура» . Телегид . Проверено 7 марта 2010 г.
- «Артур: Путеводитель по эпизодам» . МСН ТВ . Архивировано из оригинала 8 января 2010 года . Проверено 7 марта 2010 г.
- «Руководство по эпизодам третьего сезона Артура» . ТВ.com . Проверено 7 марта 2010 г.
- «1–3 сезоны» . Эпизоды Артура . Родители ПБС . Архивировано из оригинала 6 сентября 2009 года . Проверено 7 марта 2010 г.