Waw-сопряжение
Союзный союз вау или вав (иврит: ו' החיבור вав хахибур ) — это сочинительный союз, означающий «и» на иврите , пишется буквой вав .
Это проклитик , т. е., хотя его синтаксическое распространение является синтаксическим распределением самостоятельного слова, оно произносится как приставка , присоединенная к следующему за ним слову. В современном иврите оно обычно произносится как /ve/, хотя прескриптивистская традиция рекомендует произносить его как /u/, когда за ним следует группа согласных или губная согласная . [ 1 ] сохраняя образец тиверийского произношения библейского иврита . [ 2 ]
Он отличается от waw-consecutive , который представляет собой библейское использование vav в качестве префикса глаголов .
Соединение двух существительных
[ редактировать ]В основном два существительных могут быть соединены союзом вав без уравнения, например Моше в-Арон («Моисей и Аарон»). Однако союз vav может указывать на hendiadys , где два существительных приравниваются. Пример можно найти в двух примерах из книги Левит 25, где существительные ger «чужестранец» и тошав «поселенец» соединяются союзом waw и обычно истолковываются как hendiadys. Однако в Числах 35:15 каждое существительное сопровождается повторяющимся предложным префиксом ло- «к», например, « к -страннику и ( вав ) к -пришельцу», что указывает на два различных понятия. [ 3 ]
Соединение двух глаголов
[ редактировать ]Waw-союз также может использоваться или опускаться между двумя глаголами. В повелительных предложениях, таких как «сидеть и ждать», использование waw между двумя глаголами особенно распространено в маскилической литературе , но нет четких семантических соображений, регулирующих использование союза vav. [ 4 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Гроб, Эдна Амир; Болозский, Шмуэль (2005). Справочная грамматика современного иврита . Издательство Кембриджского университета. п. 246.
- ^ Хан, Джеффри (2020). Тиверийская традиция произношения библейского иврита . Открытое книжное издательство. п. 176.
- ^ Джеффри Стакерт Переписывание Торы: литературная редакция во Второзаконии и Законодательстве о святости Мор Зибек (9783161492983) 2007 Страница 89/90 сноска «152 В этих примерах из Лев 25 эти два существительных соединены союзом waw и обычно истолковываются как hendiadys, однако, в Числах 35:15 каждый; существительное сопровождается предлогом l , что позволяет предположить, что они понимаются отдельно друг от друга, . появляется также в Лев. 25:6, 40, 45. Быт. 23 свидетельствует о беспримерности
- ^ Лили Кан Вербальная система на иврите позднего просвещения, стр. 271.