Jump to content

Война кормит сама себя

Крестьянин умоляет наемника о пощаде перед своей горящей фермой во время Тридцатилетней войны . Современная иллюстрация.

Латинская война фраза bellum se ipsum alet (английское: накормит сама себя ) или bellum se ipsum alit. [1] (Английский: кормит Война себя , сама ) [2] и его немецкий перевод «Война кормит войну» [3] описать военную стратегию питания и финансирования армий прежде всего за счет ресурсов оккупированных территорий. Это тесно связано с массовым голодом населения этих территорий. Фраза, придуманная древнеримским государственным деятелем Катоном Старшим , в первую очередь связана с Тридцатилетней войной (1618–1648).

Катон придумал эту фразу в 195 г. до н.э.

Фраза bellum se ipsum alet впервые упоминается в Ab urbe condita libri XXXIV,9,12, написанном римским историком Титом Ливием (Ливием) (59 г. до н.э. – 17 г. н.э.), который приписал ее Катону Марку Порцию («Старшему»). 234–149 до н.э.) , государственный деятель Древнего Рима . [4] [5] По словам Ливия, Катон в 195 г. до н. э. использовал эту фразу во время завоевания Испании , когда отказался покупать дополнительные припасы для своей армии в Иберии ( Испания , современные Испания и Португалия ). [2]

Этот лозунг стал заметным в связи с Тридцатилетней войной . Фридрих Шиллер в своей ретроспективе, полуисторической драме «Валленштейн» I/2, Пикколомини ( ), [3] Иоганн Людвиг Гектор фон Изолани , генерал армии Альбрехта фон Валленштейна , произнес такие слова в разговоре с другими командирами: [6]

Ему: Ох что! Это был хороший год, фермер может / Дай еще раз! Ну и что! Хороший год был, мужик снова умеет давать!
Квестенберг: Да, когда вы говорите о стадах/и пастбищах, господин фельдмаршал - Да, если вы говорите о стадах и пастбищах, сэр фельдмаршал! -
Островитяне: Война кормит войну. Если пешки потеряны/яйцо, император получает больше солдат. Война питает войну. Крестьяне умирают, ах! Таким образом, Император получает больше солдат.
Квестенберг: И беднеет от стольких предметов! И теряет столько своих подданных!
Островитяне: Тьфу! Мы все его подданные! Тьфу! Мы все его подданные!

Стратегия

[ редактировать ]

Тридцатилетняя война

[ редактировать ]

До Тридцатилетней войны законы Священной Римской империи предусматривали финансирование армий за счет повышения специальных военных налогов. [7] Однако средства, необходимые для крупных армий, собранных во время войны, превышали доходы соответствующих военачальников от этих налогов и вынуждали их прибегать к дополнительным, неблагоприятным мерам, таким как заимствование денег и обесценивание валюты. [7] В ходе войны принцип bellum se ipsum alet применялся в два этапа: во-первых, необходимые для армии запасы продовольствия поступали непосредственно с территории, оккупированной этой армией. [7] Позднее оплата солдатам производилась и с оккупированной территории. [7]

Тилли , первый, кто применил bellum se ipsum alet на оккупированной вражеской территории в 1623 году.

В 1623 году этот принцип был реализован Верхнесаксонским кругом на своей территории и Иоганном Церкласом, графом Тилли , командующим армией Католической лиги , на оккупированной вражеской территории. [7] Верхнесаксонский круг собрал армию для своей защиты и рассредоточил ее по своей территории. [7] Территория была разделена на Kontributionsbezirke («районы сбора»), каждый из которых должен был обеспечивать определенное количество еды как для солдат, так и для лошадей. [7] Солдаты были расквартированы в домах простых людей, которые должны были предоставить им кров, еду и услугу — определенную сумму, позволяющую солдату покупать дрова и соль. [7]

Эти меры были добровольно приняты дворянством кружка, а задача их осуществления была поставлена ​​перед местными властями. [7] Напротив, Тилли в том же году ввел аналогичные меры на территории, которую он только что завоевал, Херсфельд . [7] Взносы, которые он требовал, были неоправданно высокими и собирались военными средствами. [7]

В 1625 году Альбрехт фон Валленштейн пообещал императору Священной Римской империи Фердинанду II самостоятельно собрать армию и финансировать ее. [8] Фердинанд II позволил Валленштейну эксплуатировать оккупированную территорию [номер 1] с оговоркой, что деньги нельзя собирать силой без его согласия. [9] Однако это предостережение было проигнорировано, [9] и армия питалась и оплачивалась исключительно за счет взносов и военной добычи. [8] Впоследствии все армии, участвовавшие в войне, адаптировали принцип bellum se ipsum alet . [9]

Пожертвования с оккупированных территорий, разделенных на Kontributionsbezirke , собирались военной силой и местными властями, вынужденными сотрудничать. [9] Пострадавшие территории были тем самым разорены. [9] Необходимость занимать деньги для удовлетворения военных потребностей во время Тридцатилетней войны привела к возникновению задолженности, которую многие немецкие общины несли до 18 века. [9]

Вторая мировая война

[ редактировать ]
Геринг применил bellum se ipsum alet на оккупированной советской территории в 1942 году.

Во время Второй мировой войны нацистская Германия вторглась в Советский Союз в 1941 году. Завоеванные территории не вернули столько ресурсов, сколько ожидали нацисты, из-за предыдущих недостатков советской плановой экономики и разрушений во время завоевания. [10] Таким образом, рейхсмаршал Герман Геринг ввел ограничения для местного населения, чтобы предотвратить Альтрайха и армии. нехватку продовольствия у [10]

Осознавая последствия этих мер, Геринг в сентябре 1941 года предсказал «крупнейший голод со времен Тридцатилетней войны» на оккупированных территориях. [номер 2] [10] В 1942 году он прямо описал нацистскую стратегию на этих территориях как «bellum se ipsum alet» . [номер 3] [10]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Фердинанд II: «[...] вносить разумные вклады и инвестиции в завоеванные места и ландшафты для сохранения солдат». Крюгер (1995), стр. 37–38.
  2. Геринг: «[...] величайшая смерть со времен Тридцатилетней войны». Ноймеркер (2007), стр.144.
  3. Геринг: «Война питает войну. Сейчас это очень важно». Ноймеркер (2007), стр.144.

Источники

[ редактировать ]
  1. ^ Купер (1979), стр.402
  2. ^ Jump up to: а б Кадиу (2008), стр. 579–580.
  3. ^ Jump up to: а б Кудала (2001), стр.221
  4. ^ Лаутербах (2002), стр.101
  5. ^ Демандт (1978), стр.60
  6. ^ Шиллер (1798) в Alt (2004), стр.319
  7. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к Крюгер (2005), стр.37.
  8. ^ Jump up to: а б Бейер (1997), стр.151.
  9. ^ Jump up to: а б с д и ж Крюгер (2005), стр.38.
  10. ^ Jump up to: а б с д Ноймеркер (2007), стр.144.

Библиография

[ редактировать ]
  • Бейер, Бриджит (2007). Хроника немцев (на немецком языке). средства массовой информации. ISBN  978-3-577-14374-5 .
  • Кадью, Франсуа (2008). Гибера на терамилях: римские армии и завоевание Испании под властью Республики, 218–45 гг. до н. э. Ж.-К (на французском языке). Мадрид: Дом Веласкеса. ISBN  978-84-96820-07-4 .
  • Купер, JP, изд. (1979). Новая Кембриджская современная история, том 4 . Архив Кубка. ISBN  0-521-29713-3 . Проверено 9 сентября 2009 г.
  • Демандт, Александр (1978). Метафоры для истории, Том 13. Языковые образы и притчи в историко-политическом. Подумайте (на немецком языке). Бек. ISBN  3-406-04696-7 .
  • Крюгер, Керстен (2005). «Военные финансы и имперское право» . Становление раннего модерна (на немецком языке). Берлин-Гамбург-Мюнстер: LIT Verlag. ISBN  3-8258-8873-8 . Проверено 9 сентября 2009 г.
  • Кудла, Хубертус, изд. Лексикон латинских цитат (на немецком языке) (2-е изд.). Ч. Бек. ISBN  3-406-47580-9 .
  • Лаутенбах, Эрнст (2002). Латынь – немецкий: Лексикон цитат (на немецком языке). Берлин-Гамбург-Мюнстер: LIT Verlag. ISBN  3-8258-5652-6 . Проверено 9 сентября 2009 г.
  • Ноймаркер, Уве; Кнопф, Волкер (2007). Территория Геринга: Охота и политика в Роминтерской пустоши (на немецком языке). Издательство Ч. Линкс. ISBN  978-3-86153-457-0 .
  • Шиллер, Фридрих (2004) [1798]. Альт, Питер-Андре (ред.). Полное собрание сочинений: Драмы 2 (на немецком языке). Хансер Верлаг. ISBN  3-446-20503-9 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e461ea2bd14c9b341bc40b5d4c99ff9d__1707396480
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e4/9d/e461ea2bd14c9b341bc40b5d4c99ff9d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Bellum se ipsum alet - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)