Jump to content

Мой путь домой ( Скрабы )

« Мой путь домой »
Скрабы эпизод
Эпизод №. 5 сезон
Эпизод 7
Режиссер Зак Брафф
Написал Нил Голдман
Гаррет Донован
Рекомендуемая музыка « Африка » Тото
« Маньяк » Майкла Сембелло (в исполнении The Worthless Peons )
« Мы собираемся увидеть волшебника » Гарольда Арлена (в исполнении The Worthless Peons)
« Over the Rainbow » Гарольда Арлена и Ипа Харбурга , аранжировка Исраэля Камакавивооле (в исполнении The Worthless Peons)
Производственный код 505
Исходная дата выхода в эфир 24 января 2006 г. ( 24 января 2006 г. )
Гостевые выступления
Хронология эпизодов
Предыдущий
« Мое пропущенное восприятие »
Далее
« Моя большая птица »
Скрабы 5 сезон
Список серий

« Мой путь домой » — седьмой эпизод пятого сезона и сотый эпизод американского ситкома « Клиника » . Написанный Нилом Голдманом и Гарретом Донованом и снятый главной звездой сериала Заком Браффом , он впервые вышел в эфир 24 января 2006 года на канале NBC .

Отсылки в этом эпизоде ​​к «Волшебнику страны Оз » были названы «хитрым и окольным уважением», когда Скрабс получил премию Пибоди в 2006 году за «бесстрашное разрушение традиционных комических формул, при этом уважая самые глубокие эмоциональные и моральные проблемы его жизни и смерти». параметр." [ 1 ]

В выходной Джей Ди вызывается на работу Кейт . Оказывается, доктор Кокс посоветовал Киту позвонить Джей Ди, чтобы он увидел, каково это, когда к нему приставают по мелочам, как Джей Ди поступил с Коксом, когда он был стажером. Лаверны Также присутствует госпел -хор , который поет песню «Payback is a Bitch». Эллиот греется от того, что -эндокринологом ее стажеры считают ее экспертом . Однако на самом деле вокруг больницы она прячет страницы конспектов и книг с ответами. Терк пытается убедить семью отключить их с мертвым мозгом сына от системы жизнеобеспечения , чтобы больница могла провести первую трансплантацию сердца на месте , в которой Терку будет разрешено помочь, если ему удастся убедить семью. Тем временем Карла ухватилась за возможность присмотреть за маленьким сыном доктора Кокса Джеком.

Однако команду ждут испытания. Джей Ди просто хочет отправиться домой, и его постоянно подстерегают просьбы о помощи. Эллиот вынужден провести семинар с несколькими специалистами-эндокринологами. Нечестность Тёрка по отношению к находящегося в коме, семье пациента, подрывает его авторитет. Карла терпеть не может присутствия Джека и начинает сомневаться, готова ли она быть родителем.

В конце концов, все друзья Джей Ди обнаруживают, что у них уже есть то, что они искали все это время. Эллиот обнаруживает, что она неосознанно запоминала свои записи и поэтому уже имеет «мозги» пойти на встречу. Терк, будучи полностью честным с родителями пациента в коме, убеждает их отключиться и узнает, что у пациента в коме есть донорская карта, позволяющая пересадить «сердце». Карла узнает от доктора Кокса, что она будет относиться к своему ребенку иначе, чем к детям других людей, и найдет необходимую ей «смелость». Позже, когда они нашли хорошее применение своим навыкам, Джей Ди наконец разрешили вернуться домой.

дань уважения

[ редактировать ]

Этот эпизод является данью уважения года 1939 музыкальной экранизации MGM по роману Л. Фрэнка Баума « Чудесный волшебник страны Оз» . Некоторые отсылки очевидны, например, The Worthless Peons, поющие одновременно « We're Off to See the Wizard » и « Over the Rainbow ». [ 2 ] « Дорога из желтого кирпича », нарисованная на полу больницы, и красные туфли Джей Ди.

Перекликаются несколько запоминающихся строк из фильма. Доктор Кокс говорит Эллиот, что ее ответы по эндокринологии «падают с неба». Доктор Кокс говорит Карле «не обращать внимания на человека за занавеской», пока чистит своего сына. Доктор Кокс называет Джордана «Злой ведьмой Восточного крыла». Дворник бормочет «масленка». Тодд рассказывает о зоопаркских «львах, тиграх и медведях — о боже!» Кроме того, Джей Ди просто хочет пойти домой (желтая линия, ведущая к выходу), и когда ему удается уйти, в небе появляется радуга. С того момента, как желтая линия на полу больницы визуализируется как дорога из желтого кирпича, остальная часть эпизода снята в ярких, очень насыщенных цветах, похожих на Technicolor, в котором «Волшебник страны Оз» снимался (со сценами из Канзаса). снято в черно-белом режиме).

В эпизоде ​​также есть несколько более тонких отсылок, включая имена различных персонажей:

  • Г-н Флеминг - первый упомянутый пациент; Виктор Флеминг снял оригинальный фильм.
  • Один пациент - г-н Баум; книгу «Волшебник страны Оз» написал Л. Фрэнк Баум.
  • Другой пациент - мистер Лэнгли. Сценарий к фильму написал Ноэль Лэнгли.
  • Имя потенциального донора сердца — Рэй Болджер, в честь одноименного актера, сыгравшего Страшилу в «Волшебнике страны Оз».
  • Психологом, который покончил с собой, был доктор Берк; Билли Берк сыграла Глинду.

Ссылки включают в себя:

  • Прозвище доктора Кокса для Джей Ди - «Дороти». [ 2 ]
  • Джей Ди слушает песню Africa группы Toto на своем iPod. [ 2 ]
  • Доктор Кокс имеет в виду соломенные волосы Эллиота.
  • Уборщик, крася коридоры вокруг больницы, красит из баллончика кроссовки Джей Ди в красный цвет (символизируя рубиновые тапочки).
  • На отметке 12:54 четыре главных героя следуют по желтой линии, а группа Теда поет «Мы собираемся увидеть волшебника». В этот момент насыщенность цвета меняется с нормальной на чрезвычайно яркую, имитируя переход фильма от черно-белого к цветному.
  • Доктор Кокс говорит интернам: «Бегите немедленно!» Злая Ведьма Запада велела обезьянам: «Летите немедленно!»
  • Терк и медсестры «всплывают», как это делают манчкины.
  • Джордан застрял в жаркой комнате и, кажется, «тает», как это делает ведьма, когда ее обливают водой.
  • Карла упоминает: «Я должна быть храброй», как и «король леса».
  • Джей Ди, говоря Терку, что он один, просто хочет взять «Тото» и пойти домой.
  • Джек окрашен в зеленый цвет, что отсылает к цвету кожи Злой Ведьмы Запада.
  • Доктор Келсо упоминает, что депрессивный штатный психолог повесился. Это отсылка к городской легенде о депрессивном актере-манчкине, повесившемся на съемках «Волшебника страны Оз».
  • Карла находит доктора Кокса за занавеской, и он говорит ей: «Не обращайте внимания на человека за занавеской».
  • Тодд рассказывает Лаверн, что видел в зоопарке львов, тигров и медведей. Затем он проходит мимо чирлидерши и говорит: «О боже!»
  • Дворник просит у Карлы масленку, когда у него что-то во рту и руки заняты.

DVD-версия

[ редактировать ]

Первая версия эпизода, сделанная до того, как он был отредактирован для трансляции, включена в бокс-сет DVD пятого сезона. Он содержит сцены, которые не транслировались, и различные версии сцен, которые были, а также комментарий Зака ​​Браффа , который срежиссировал эпизод.

  1. ^ «Скрабы» . Колледж журналистики и массовых коммуникаций Грейди . 2006. Архивировано из оригинала 10 июня 2010 г. Проверено 1 мая 2011 г.
  2. ^ Перейти обратно: а б с Саворелли, Антонио (13 апреля 2010 г.). За пределами ситкома: новые направления в американской телевизионной комедии . МакФарланд. п. 39. ИСБН  9780786458431 . Проверено 17 февраля 2017 г. .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e5f3e713d63c5f1f557ea4860b487f3c__1719989700
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e5/3c/e5f3e713d63c5f1f557ea4860b487f3c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
My Way Home (Scrubs) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)