Jump to content

Мама Лола

Мари Тереза ​​Алурдес Масена Шампанское Ловински (1933–2020), [ 1 ] [ 2 ] также известная под именем Мама Лола (жрицей) гаитянского происхождения , была манбо в африканской диаспорической религии гаитянского вуду . Она жила в США с 1963 года. [ 3 ]

Мама Лола родилась в Порт-о-Пренсе и происходила из нескольких поколений манбо и унганов (гаитянских священников вуду). [ 4 ] Она сама приступила к обязанностям манбо, когда ей было чуть за тридцать, после переезда в Соединенные Штаты. она была высоко ценимой целительницей, организатором ритуалов и духовным наставником в сплоченном сообществе гаитянских иммигрантов в Нью-Йорке и их сетях вдоль восточного побережья и за рубежом. К тому времени, когда она встретила антрополога и ученого-религиоведа Карен Маккарти Браун в 1978 году, [ 5 ] [ 6 ] Самое известное сотрудничество между Мамой Лолой и Брауном за время их более чем тридцатилетней дружбы и исследовательских отношений — « Мама Лола: жрица вуду в Бруклине» , книга 1991 года о религиозных практиках Мамы Лолы и культурном контексте Гаити и США. ее жизнь. [ 7 ]

Мама Лола стала более публичной фигурой, продолжая работать со своим близким другом и соавтором Брауном над последующими академическими проектами и публикациями, а также в сфере искусства и культуры. Важно отметить, что она углубила и расширила свои собственные связи в Карибском Нью-Йорке и Восточной Канаде, гаитянской диаспоре, афро-диаспорических религиозных и культурных центрах по всей территории Соединенных Штатов, а также среди людей, незнакомых с Воду, но тянувшихся к ней по мере того, как росла и расширялась ее расширенная духовная семья. она приобрела большую известность.

Биография

[ редактировать ]

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Мама Лола родилась в Порт-о-Пренсе , Гаити . Она была четвертым и младшим ребенком Филомизы Масены, манбо родом из Жан-Рабель . [ 8 ] К тому времени, когда родилась мама Лола, Масена был уважаемым мужчиной в Порт-о-Пренсе. [ 9 ] Биологический отец мамы Лолы, Альфонс «Пепе» Шампань, практически отсутствовал в детстве. Пока ей не удалось установить с ним серьезные отношения, она использовала фамилию матери (Масена). [ 10 ]

Мама Лола большую часть своего детства и ранней юности прожила с вымышленными родственниками и другими родственниками по материнской линии, сначала переехав к приемной матери в детстве, а затем живя со своим старшим братом и его женой в более позднем детстве. и ранний подростковый возраст. [ 11 ] После того, как она забеременела своим первым сыном Жаном Пьером (псевдоним) в четырнадцать лет от отношений с другим подростком, она переехала из дома своего брата и невестки в дом своей матери в Ба-Пё-де-Шоз. Район Порт-о-Пренса. [ 12 ]

В пятнадцать лет Мама Лола успешно репетировала, чтобы стать певицей в Troupe Folklorique Nationale (Национальная фольклорная труппа Гаити), спонсируемом государством фольклорном хоре и танцевальной труппе, которая продвигала националистическую версию местной гаитянской культуры и истории, особенно Воду — на Гаити и за рубежом. [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ] [ 16 ] Хотя она исполняла священные песни для труппы, она не предприняла формальных шагов для посвящения в Вуду, поскольку в основном наблюдала за духовной и церемониальной работой своей матери на расстоянии. [ 17 ]

Мама Лола познакомилась с фотографом, путешествующим с труппой во время гастролей, и со временем стала его постоянной девушкой. Этот партнер помог ей создать собственное хозяйство, где она жила со своим сыном и дочерью Мэгги. [ 18 ]

Примерно в это же время мама Лола воссоединилась со своим биологическим отцом и начала использовать его фамилию. Он не одобрял ее договоренность с отцом Мэгги. Чтобы оправдать его ожидания респектабельности, она согласилась принять предложение руки и сердца владельца малого бизнеса, который подошел к ней в церкви. На момент свадьбы ее сын и дочь были в среднем и детском возрасте соответственно. Вскоре после этого ее муж настоял на том, чтобы она прекратила петь в труппе. Хотя она согласилась, он становился все более жестоким до такой степени, что она решила бросить его. [ 19 ]

Финансовое положение мамы Лолы резко ухудшилось после ее расставания с мужем и в то время, когда работающих женщин часто заставляли обменивать сексуальные услуги на возможности трудоустройства. Она обменивала секс как на обещание работы, так и на вознаграждение по своему усмотрению в качестве Марижак ( Мари-Жак ) в течение нескольких лет. [ 20 ] Благодаря романтическим отношениям с другом, который не был клиентом, она забеременела третьим ребенком, Уильямом (псевдоним), но не получила от него помощи в воспитании ребенка. [ 21 ] В конце концов у нее завязались любовные долгосрочные отношения с таксистом, имеющим стабильную работу. Благодаря его поддержке она смогла перестать заниматься секс-работой и найти альтернативные способы пополнения своего дохода. Она попросила у своего брата «Джина» (псевдоним) в Соединенных Штатах небольшую сумму денег для открытия собственного бизнеса, и он вместо этого предложил спонсировать ее иммиграцию в Соединенные Штаты. Тогда она приняла весомое решение оставить своего партнера, с которым прожила три года, и эмигрировать в поисках возможностей. [ 22 ]

Переехать в Соединенные Штаты

[ редактировать ]

В 1963 году Мама Лола переехала в Бруклин , Нью-Йорк, и трое ее детей остались с матерью. [ 23 ] Ее первый год был наполнен трудностями и неопределенностью. Дважды ее госпитализировали с тяжелой кишечной инфекцией неизвестного происхождения, и каждый раз в больнице ее совершал последний обряд. [ 24 ] «Ивонн Констант» (псевдоним), подруга семьи, пришла ей на помощь, когда ее во второй раз выписали из больницы, и пригласила пожить в своем доме. Невестка Мамы Лолы из Нью-Йорка рассказала ей о ярком сне, который Мама Лола интерпретировала как послание от Азаки , одного из лва (духов Вуду), с просьбой обратиться за лечением на Гаити. С дополнительной помощью «Константа», предоставившего ей необходимые средства, она навестила свою мать Филомису. Вскоре после прибытия в дом Филомис впала в состояние транса ( одержимость духом ), и Ива Папа Ого сказал Маме Лоле, что она должна пройти высший уровень посвящения в священство, взять асон и получить разрешение использовать эту особую ритуальную погремушку. , чтобы выполнять духовную работу. [ 25 ] Во время той же поездки она сделала первые шаги к тому, чтобы стать манбо, и дала обещание собрать необходимые деньги для завершения следующих этапов посвящения в священство в будущем.

После того как она вернулась в Бруклин, ей удалось найти работу в прачечной при учреждении для престарелых, и это показалось ей случайностью. Примерно год спустя ей удалось заставить троих детей иммигрировать и жить с ней в Бруклине. [ 26 ] Преодолевая невзгоды, она, тем не менее, собрала необходимые средства для возвращения на Гаити в 1966 году, чтобы завершить посвящение и стать манбо асогве . [ 27 ] [ 28 ] В Нью-Йорке ее священное пение и практика исцеления в качестве манбо привлекали все большее число клиентов, с которыми она занималась духовной работой на востоке Соединенных Штатов, в восточной Канаде, на Карибах и в Центральной Америке. [ 5 ] Деньги, которые она зарабатывала духовной работой, сначала дополняли ее доход от низкооплачиваемой работы, пока она не смогла зарабатывать достаточно работы исключительно практикующей вне дома. [ 29 ] К концу 1970-х годов мама Лола владела своим домом в районе Форт-Грин в Бруклине, где она жила с тремя поколениями своей большой семьи. [ 30 ]

Работа с Карен Маккарти Браун

[ редактировать ]

В 1978 году Мама Лола познакомилась с Карен Маккарти Браун, антропологом, которая тогда работала в Бруклинском музее над этнографическим исследованием местной гаитянской иммигрантской общины. Их познакомил многолетний близкий гаитянский друг Брауна Теодор Бюто. [ 31 ] [ 32 ] Браун проводила исследования на Гаити с 1973 года и получила докторскую степень в 1976 году в Университете Темпл, но первую встречу с Мамой Лолой она считала своим знакомством с духовными лидерами гаитянской диаспоры Нью-Йорка. [ 33 ] [ 31 ]

После трех лет исследований и дружбы с Мамой Лолой и ее семьей Браун прошла посвящение в Гаитянское Вуду в районе Карфур на Гаити и стала духовной дочерью Мамы Лолы. [ 34 ] Одной из первых публикаций Браун о своем опыте общения с мамой Лолой была статья 1987 года в « Журнале феминистских исследований религии» . [ 35 ] Браун рассмотрела процесс, лежащий в основе ее написания и включения себя в качестве персонажа в свои публикации, как способ «позволить читателям увидеть мою точку зрения (еще один термин, обозначающий предвзятость) и составить о ней собственное суждение»; отдать должное истории Мамы Лолы и включить конкретные интимные детали, которые Мама Лола сочла важными; и противостоять «искаженному образу» Вуду. [ 36 ] После дополнительных статей и глав книг в антологиях Браун написала книгу длиной в книгу « Мама Лола: жрица вуду в Бруклине », которую она описала как «этнографическую духовную биографию» с «вымышленными рассказами», основанными на рассказах покойных членов семьи и предков Мамы Лолы. [ 37 ] В первом издании своей книги Браун согласилась на просьбу мамы Лолы защитить частную жизнь ее и ее семьи, используя псевдонимы и фотографии, на которых их невозможно идентифицировать. [ 38 ] Соответственно, Браун называл маму Лолу «Марией Терезой Алурдес, Масеной Марго Ковальски» и «Алурдес». [ 39 ] До публикации книги Мама Лола не использовала имя «Мама Лола» вне контекста своей семьи, где маленькие дети использовали его, чтобы нежно обращаться к ней как к своей старшей родственнице. Публикация книги популяризировала это название, и она начала использовать индивидуальные визитные карточки «Мама Лола, жрица вуду», когда в 1990-х годах она стала более публичной фигурой. [ 40 ]

Книга «Мама Лола» получила множество наград, в том числе Американской антропологической ассоциации премию Виктора Тернера и премию Американской академии религии за лучшую первую книгу по истории религий. [ 33 ] После публикации книги Брауна и маму Лолу пригласили выступить в различных колледжах, университетах, а также на площадках искусства и культуры. [ 41 ] Как объяснил Браун, мама Лола стала «что-то вроде знаменитости», поскольку широкий круг людей искал ее для общественных мероприятий и духовной работы. [ 42 ] Часто Мэгги сопровождала Брауна и маму Лолу в публикации книг и демонстрировала находчивость и лидерство. [ 43 ] Их деятельность включала в себя участие в качестве специальной делегации в 1993 году по приглашению президента Бенина Никифора Согло в двухнедельной серии мероприятий, посвященных «Воссоединению культур водун», где у Мамы Лолы сложилась прочная дружба с покойный Даагбо Хунон Хуна (1916–2004), главный повар Водуна в Уиде, а также их работа в консультативном совете и лекциях для 1995 Выставка «Сакральное искусство Гаити Вуду» прошла в Музее истории культуры Фаулера Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе . [ 43 ] [ 44 ] [ 45 ] [ 46 ] В более короткой статье 1999 года, главе антологии 2001 года и послесловии к изданию 2001 года Браун описала проблемы и изменения в ее отношениях с Мамой Лолой, поскольку они все чаще вместе участвовали в публичных мероприятиях, прославляющих роль Мамы Лолы как транснационального лидера африканской диаспоры. традиции и возникающие духовные практики, а также подчеркнули наследие трансатлантического рабства и влияние современного расизма. [ 47 ] [ 48 ] [ 43 ]

В это время личность Мамы Лолы постепенно раскрывалась в публикациях. В различных публикациях разных авторов до 1995 года Мама Лола упоминалась либо через псевдоним, использованный в известной книге Брауна («Мария Тереза ​​Алурдес Масена Марго Ковальски»), либо включала сокращенную форму полного юридического имени Мамы Лолы (Алурд Шампанское), которое Мама Лола предпочитала использовать себя. [ 49 ] [ 50 ] [ 51 ] Браун постоянно использовал псевдонимы для Мамы Лолы и членов ее семьи и использовал только фотографии, которые защищали личность Мамы Лолы и ее родственников. Публикация книги «Сакральное искусство Гаити Вуду» на выставке раскрыла больше информации о личности Мамы Лолы, включая ее фотографии. [ 52 ] [ 53 ] Браун раскрыл дополнительные подробности о личности Мамы Лолы в обновленном и расширенном издании « Мамы Лолы» 2001 года с новым предисловием, послесловием и десятью страницами фотографий, включая ранее неопубликованные изображения ее и многих членов ее семьи. Мама Лола прямо потребовала, чтобы Браун включила ее полное имя в издание 2001 года. [ 41 ] По соглашению с семьей Браун также раскрыла настоящие имена дочери Мэгги и внучки Марши.

Несмотря на выход Браун на пенсию в 2009 году и ее длительную борьбу с болезнью Альцгеймера до самой смерти в 2015 году, ее отношения с мамой Лолой и ее семьей оставались глубокими. [ 54 ] [ 55 ] Конгресс Санта-Барбары ( КОСАНБА ), научная ассоциация по изучению гаитянского вуду, предпринял «проект, который был наиболее близок сердцу Карен» по переводу Мамы Лолы на французский язык и, таким образом, сделал ее и историю Мамы Лолы доступными для более широкой аудитории. читателей на Гаити и во франкоязычном мире (планируемая дата публикации — 2022 г.). [ 56 ]

Признание в гаитянской диаспоре и за ее пределами

[ редактировать ]

К середине 1990-х годов Мама Лола и ее семья уже обосновались во Флэтбуше, Бруклин . В отличие от ее дома в Форт-Грин в конце 1970-х - начале 1980-х годов, который Браун тогда описал как единственный дом гаитянской семьи в этом квартале. [ 57 ] — Дом мамы Лолы во Флэтбуше находился в районе с хорошо развитым гаитянским и гаитянским американским населением и считался центром культурной жизни Вест-Индии. Действительно, дом мамы Лолы находился в районе Флэтбуша, который в 2018 году был назван «Маленьким деловым и культурным районом Гаити». [ 58 ] В ее сообщество духовных детей входило много людей из других частей Карибского бассейна, с восточного побережья США и восточной Канады, и с тех пор оно разрослось. [ 59 ] Мама Лола также поддерживала прямые тесные связи со своей родиной, настаивая на проведении посвящений более высокого уровня только на Гаити. [ 60 ] до землетрясения 12 января и часто посещал Гаити 2010 года . [ 61 ] [ 62 ]

Мама Лола получила широкое признание со стороны общественных организаций и учреждений Нью-Йорка, которые прославляют лидерство афроамериканских и карибских женщин и гаитянское культурное наследие. [ 63 ] [ 64 ] [ 1 ] Она продолжала участвовать в соответствующих мероприятиях в местных университетах до 2011 года. [ 65 ]

Семья, духовные дети и близкие друзья Мамы Лолы познакомили ее с надежными сетями практиков Вуду, Новоорлеанского Вуду, Сантерии , Водуна и других традиционных религий африканской и африканской диаспоры. Посредством устных переговоров или собраний в различных духовных центрах и частных домах Лола приняла больше преданных в свою духовную семью и включила другие религиозные практики в свою духовную жизнь и работу.

К середине 1990-х годов у Мама Лолы сложились очень тесные отношения с практикующими Сантерии, проживающими в районе залива Сан-Франциско. Она руководила их посвящением в Воду и присоединилась к ним в качестве коллеги -сантера (женщины-посвященной) в 2000 году. Среди ее ближайших друзей-сантерий были жрицы из Окленда, с которыми она навещала, участвовала в местных культурных мероприятиях и церемониях, а также занималась целительством. [ 66 ] [ 67 ] [ 68 ]

В конце 1990-х годов друг познакомил Маму Лолу с практикующим вуду из Нового Орлеана, который за несколько лет до этого основал культурный центр, посвященный местному вуду и его более широким связям с искусством и духовными практиками в Западной Африке и во всей африканской диаспоре. . Эта практикующая вскоре стала одной из духовных дочерей Лолы. [ 69 ] К началу 2000-х годов Лола останется в Новом Орлеане, чтобы проводить время с этой частью своей духовной семьи и участвовать в духовных консультациях, целительской работе, поклонении и культурных мероприятиях, проводимых Культурным центром и коллекцией Voodoo Authentica. [ 70 ] [ 56 ] Она делила свое время между Бруклином и Новым Орлеаном и присоединилась к ежегодному ВУДУФЕСТУ Voodoo Authentica на Хэллоуин, бесплатному фестивалю с 1998 года, который празднует, обучает и сохраняет традиции вуду в Новом Орлеане и завершается церемонией исцеления предков от имени города. [ 71 ] [ 65 ] [ 72 ] (Этот фестиваль отделен от Voodoo Music + Arts Experience, открытого в 1999 году и иногда называемого «Voodoo Fest».) Мама Лола стала публичным лицом Haitian Vodou в Новом Орлеане благодаря дополнительным связям, которые Voodoo Authentica культивировала и поддерживала на протяжении многих лет. . [ 73 ] Например, Мама Лола председательствовала на службах ива, священном пении, а также на дискуссии о связях между гаитянским вуду и новоорлеанским вуду с манбо из Нью-Йорка и Гаити на Фестивале джаза и наследия в Новом Орлеане в 2011 году. [ 74 ] [ 75 ] [ 76 ]

Дальнейшая жизнь

[ редактировать ]

Мама Лола постепенно отошла от общественной жизни, поскольку ее дочь Мэгги, ее внучка Марша, ее близкие друзья-манбо и унганы, а также ее питит-фей (духовные дети) взяли на себя некоторые обязанности, которые она когда-то выполняла в Нью-Йорке, Гаити и Новом Орлеане. Она умерла в 2020 году в возрасте 87 лет. Ее наследие продолжает чтить ее семья, духовные дети и друзья. [ 77 ] [ 2 ] [ 78 ]

  1. ^ Перейти обратно: а б Центр традиционной музыки и танца (CTMD) и гаитянский культурный обмен, 2013 г.
  2. ^ Перейти обратно: а б Андерсон 2020 .
  3. ^ Браун 2001a , между 192 и 193, третья подпись к фотографии.
  4. ^ Мама Лола и Браун 1995 , с. 4.
  5. ^ Перейти обратно: а б Браун 1991 , с. 4.
  6. ^ Браун 1987b , с. 68.
  7. ^ Браун 2001a , стр. iv – xv.
  8. ^ Браун 1991 , с. 84.
  9. ^ Браун 1991 , стр. 75, 214, 291.
  10. ^ Браун 1991 , с. 238, 288-290.
  11. ^ Браун 1991 , стр. 104–105, 293.
  12. ^ Браун 1991 , стр. 237, 293.
  13. ^ Браун 1991 , стр. 127, 237.
  14. ^ Полине 2004 , стр. 42, 50н.
  15. ^ Аверилл 1997 , стр. 57, 65–68.
  16. ^ Рэмси 1997 , стр. 346–348, 365–367.
  17. ^ Браун 1991 , с. 293.
  18. ^ Браун 1991 , стр. 237–238.
  19. ^ Браун 1991 , стр. 239–240.
  20. ^ Браун 1991 , стр. 164–165.
  21. ^ Браун 1991 , стр. 166, 240.
  22. ^ Браун 1991 , с. 166.
  23. ^ Браун 1991 , с. 17, 71, 194, 294, 298.
  24. ^ Браун 1991 , стр. 71, 73.
  25. ^ Браун 1991 , стр. 73–75.
  26. ^ Браун 1991 , с. 76-78, 225.
  27. ^ Браун 1991 , с. 77.
  28. ^ Браун 1987a , с. 145.
  29. ^ Браун 1991 , с. 163-164, 167.
  30. ^ Браун 1991 , стр. 1, 128.
  31. ^ Перейти обратно: а б Браун 1991 , с. 1.
  32. ^ Браун 2001a , с. xvi.
  33. ^ Перейти обратно: а б Тодд 2015 .
  34. ^ Браун 1991 , с. 8, 170, 323–324.
  35. ^ Браун 1987b .
  36. ^ Браун 1992 .
  37. ^ Браун 1991 , с. 14, 18.
  38. ^ Браун 1991 , с. ix.
  39. ^ Браун 1991 , стр. 1, 2.
  40. ^ Браун 2001a , с. 384.
  41. ^ Перейти обратно: а б Браун 2001а , с. 385.
  42. ^ Браун 2001a , с. 389.
  43. ^ Перейти обратно: а б с Браун 2001б .
  44. ^ Браун 2001a , стр. 390–397.
  45. ^ Араужо 2010 , с. 146.
  46. ^ Браун 2001a , стр. 387–388.
  47. ^ Браун 1999 .
  48. ^ Браун 2001a , стр. 383–401.
  49. ^ Хоули 1987 , стр. xxii.
  50. ^ Мишель 2012 , стр. 42.
  51. ^ Мишель 2016b , стр. 264, 273n.
  52. ^ Мама Лола и Браун 1995 .
  53. ^ Браун 1995 .
  54. ^ Шмидт и др. 2015 .
  55. ^ Вилкен 2015 .
  56. ^ Перейти обратно: а б Мачовер, Пеллетт и Мишель 2015 .
  57. ^ Браун 1991 , с. 2.
  58. ^ Туре 2018 .
  59. ^ Александр 2005 , стр. 316–319, 324.
  60. ^ Браун 2001a , стр. 378, 389.
  61. Браун, 2010 г. , фотография на обложке мамы Лолы у алтаря ее матери в Порт-о-Пренсе в 2009 г., любезно предоставлена ​​Клодин Мишель.
  62. ^ Мишель 2012 , стр. 49n.
  63. ^ Женщины большого уважения 2018 .
  64. ^ Центр традиционной музыки и танца (CTMD) 2020 .
  65. ^ Перейти обратно: а б Исследовательская группа по транснациональным и трансколониальным карибским исследованиям, Glover & Benedicty 2020 .
  66. ^ Браун 2001a , стр. 399–401.
  67. ^ Хагедорн 2001 , с. 133н.
  68. ^ Коннер 2004 , стр. 61, 89–91, 98, 198.
  69. ^ Галдамес 2019 .
  70. ^ Келли 2021 .
  71. ^ Мерфи 2015 , стр. 147, 182.
  72. ^ Джонсон 2019 .
  73. ^ BlankPaigeTV 2020 .
  74. ^ Граф Бэйсин и др. 2011 .
  75. ^ Гамбит: Лучшее в Новом Орлеане 2011 .
  76. ^ Библиотеки Джорджа А. Сматерса Университета Флориды, Цифровая библиотека Карибского бассейна (dLOC) и Библиотека Международного университета Флориды, 2011 г. .
  77. ^ Келли 2019 .
  78. ^ Ассоциация гаитянских исследований 2021 .

Источники

[ редактировать ]
  • Александр, М. Жаки (2005). Педагогика скрещивания: размышления о феминизме, сексуальной политике, памяти и священном . Дарем: Издательство Университета Дьюка. ISBN  9780822336457 .
  • Андерсон, Эллис (01 ноября 2020 г.). «ВУДУФЕСТ на Хэллоуин Голубой Луны» . Журнал французского квартала . Проверено 15 октября 2021 г.
  • Араужо, Ана Люсия (2010). «Спорные воспоминания о работорговле в Южном Бенине». Общественная память о рабстве: жертвы и преступники в Южной Атлантике . Амхерст, Нью-Йорк: Cambria Press. стр. 126–206. ISBN  9781604977141 .
  • Аверилл, Гейдж (1997). День охотника, день добычи: популярная музыка и власть на Гаити . Чикаго: Издательство Чикагского университета. ISBN  9780226032924 .
  • BlankPaigeTV (01 августа 2020 г.) [23 апреля 2010 г.]. «Знакомьтесь, мама Лола» . Настоящее Вуду. Ютуб . Проверено 15 октября 2021 г.
  • Браун, Карен Маккарти (1987a). «Алурдес: пример морального лидерства в гаитянском вуду». В Хоули, Джон Страттон (ред.). Святые и добродетели . Беркли: Издательство Калифорнийского университета. стр. 144–167. ISBN  9780520061637 .
  • Браун, Карен Маккарти (1987b). « « Полная уверенность в себе »: Посвящение белой женщины-ученой в гаитянское вуду». Журнал феминистских исследований религии . 3 (1): 67–76. ISSN   1553-3913 . JSTOR   25002057 .
  • Браун, Карен Маккарти (1991). Мама Лола: жрица вуду из Бруклина . Беркли: Издательство Калифорнийского университета. ISBN  9780520070738 .
  • Браун, Карен Маккарти (15 апреля 1992 г.). «Пишем о «Другом» » . Хроника высшего образования . п. А56. ISSN   0009-5982 . Проверено 29 сентября 2021 г.
  • Браун, Карен Маккарти (1995). «Служение духам: ритуальная экономика гаитянского вуду». В Косентино, Дональд Дж. (ред.). Священное искусство гаитянского вуду . Лос-Анджелес: Музей истории культуры Фаулера Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе. стр. 205–225. ISBN  9780930741471 .
  • Браун, Карен Маккарти (1999). «Рассказывая жизнь: раса, память и историческое сознание». Антропология и гуманизм . 24 (2): 148–154. дои : 10.1525/аху.1999.24.2.148 . ISSN   1548-1409 .
  • Браун, Карен Маккарти (2001a). Мама Лола: Жрица вуду в Бруклине (обновленное и расширенное издание). Беркли: Издательство Калифорнийского университета. ISBN  9780520224759 .
  • Браун, Карен Маккарти (2001b). «Рассказ о жизни через гаитянское вуду: эссе о расе, поле, памяти и историческом сознании». В Мизручи, Сьюзен Л. (ред.). Религия и культурология . Принстон: Издательство Принстонского университета. стр. 22–37. дои : 10.2307/j.ctv18zhd17.6 . ISBN  9780691005034 . JSTOR   j.ctv18zhd17.6 . S2CID   234177577 .
  • Браун, Карен Маккарти (2010). Мама Лола: Жрица вуду в Бруклине (переработанное и дополненное, с предисловием Клодин Мишель под ред.). Беркли: Издательство Калифорнийского университета. ISBN  9780520268104 .
  • Браун, Патрисия Ли (31 декабря 1998 г.). «Там, где духи чувствуют себя как дома» . Нью-Йорк Таймс (национальное издание) . п. Раздел F, стр. 1.
  • Центр традиционной музыки и танца (CTMD) (29 апреля 2020 г.). «Поддержание культур: Verite sou Tanbou, инициатива по устойчивому развитию культуры» . Центр традиционной музыки и танца . Проверено 9 октября 2021 г.
  • Центр традиционной музыки и танца (CTMD); Гаитянский культурный обмен (07.06.2013). «15 июня: Verite sou Tanbou: Правда о гаитянском вуду» . Гаитянский культурный обмен . Архивировано из оригинала 15 мая 2016 г. Проверено 9 октября 2021 г.
  • Коннер, Рэнди П. (2004). Квиринговые креольские духовные традиции: участие лесбиянок, геев, бисексуалов и трансгендеров в африканских традициях в Америке . Нью-Йорк: Харрингтон Парк Пресс. ISBN  9781560233510 .
  • Граф Басин; Эндрюс, Трэвис; Ковьелло, Уилл; Джусон, Марта; Лаборд, Лорен; Лукас, Маргарита; Уэлч, Майкл Патрик; Вудворд, Алекс (26 апреля 2011 г.). «Наблюдение за звездами: 42-й ежегодный джазовый фестиваль представляет на ярмарочной площадке богатый состав» . Гамбит: Лучшее в Новом Орлеане . Том. 32, нет. 17. Новый Орлеан: Гамбит. стр. 29–59. ISSN   0279-6589 . Проверено 6 октября 2021 г.
  • Галдамес, Элизабет (11 октября 2019 г.). «Брэнди Келли из Voodoo Authentica учит нас силе вуду» . Вот она ревёт . Архивировано из оригинала 16 сентября 2021 г. Проверено 15 октября 2021 г. {{cite web}}: CS1 maint: дата и год ( ссылка )
  • Хагедорн, Кэтрин Дж. (2001). Божественные высказывания: исполнение афро-кубинской сантерии . Вашингтон, округ Колумбия: Смитсоновские книги. ISBN  9781560989479 .
  • «Гаити на джазовом фестивале» . Гамбит: Лучшее в Новом Орлеане . Новый Орлеан. 25 апреля 2011 г. Проверено 16 октября 2021 г.
  • Ассоциация гаитянских исследований (21 октября 2021 г.). «33-я ежегодная конференция – Программа конференции (21-23 октября 2021 г.)» . Ассоциация гаитянских исследований . Проверено 24 октября 2021 г.
  • Хоули, Джон Страттон (1987). Святые и добродетели . Беркли: Издательство Калифорнийского университета. ISBN  9780520061637 .
  • Джонсон, Рета Гримсли (25 октября 2019 г.). «ВУДУФЕСТ на Хэллоуин Голубой Луны» . Журнал французского квартала . Проверено 15 октября 2021 г.
  • Келли, Брэнди (31 октября 2019 г.). «ВУДУФЕСТ 2020 – Хэллоуин – 31 октября» . Вуду Аутентика . Проверено 9 октября 2021 г.
  • Келли, Брэнди (6 марта 2021 г.). «8 ноября 2002 г. Выступление ритуальной труппы Voodoo Authentica для народа Куэрво в конференц-зале International House - центральный деловой район, Новый Орлеан» . Вуду Аутентика . Проверено 9 октября 2021 г.
  • Мачовер, Роберт; Пеллетт, Гейл; Мишель, Клодин (11 ноября 2015 г.). «В честь творчества Карен Маккарти Браун: письмо друзьям и коллегам (22 декабря 2010 г.)» (PDF) . Центр исследований чернокожих UCSB . Архивировано из оригинала (PDF) 6 сентября 2015 г. Проверено 29 сентября 2021 г.
  • Мама Лола; Браун, Карен Маккарти (1995). «Алтарная комната: Диалог». В Косентино, Дональд Дж. (ред.). Священное искусство гаитянского вуду . Лос-Анджелес: Музей истории культуры Фаулера Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе. стр. 227–239. ISBN  9780930741471 .
  • Мишель, Клодин (2012). «Тройняшки мамы Лолы, Священная земля Гаити и типичный урок Воду». Журнал гаитянских исследований . 18 (2): 34–50. ISSN   2333-7311 . JSTOR   41949202 .
  • Мишель, Клодин (2016a). «Калфу Данже: положение гаитянских исследований и мое собственное путешествие внутри них». В Бенедикти-Коккен, Алессандра; Гловер, Кайама Л.; Шуллер, Марк; Байрон, Джон Пикард (ред.). Исключение Гаити: антропология и затруднительное положение повествования . Ливерпуль: Издательство Ливерпульского университета. стр. 193–208. ISBN  9781781382998 .
  • Мишель, Клодин (2016b). «Йо Прале Лакей = Возвращение домой». В Клитандре, Надеж Т.; Мишель, Клодин; Расин-Туссен, Марлен; Белланд-Робертсон, Флоренция (ред.). Воспоминание: утрата, надежда, восстановление после землетрясения на Гаити = Re-mémoire: Chagrin, Souvenir, Espoir Après le Séisme en Haïti . Санта-Барбара: Центр исследований чернокожих UCSB. стр. 264–274. ISBN  9780998323503 .
  • Мерфи, Майкл (2015). Бойтесь Нового Орлеана: Путеводитель по вуду, вампирам, кладбищам и призракам Города Полумесяца . Вудсток, Вирджиния: Countryman Press. ISBN  9781581572759 .
  • Полине, Миллери (2004). « « Нести танец людей за пределами »: Жан Леон Дестине, Лавиния Уильямс и «Danse Folklorique Haïtienne» ». Журнал гаитянских исследований . 10 (2): 33–51. ISSN   2333-7311 . JSTOR   41715257 .
  • Рэмси, Кейт (1997). «Вуду, национализм и перформанс: постановка фольклора на Гаити середины двадцатого века». В Джейн, К. Десмонд (ред.). Смысл в движении: новые культурологические исследования танца . Дарем, Северная Каролина: Издательство Университета Дьюка. стр. 227–239. дои : 10.1515/9780822397281-020 . ISBN  9780930741471 . S2CID   242211286 .
  • Шмидт, Джалане Д.; Орси, Роберт А.; Классен, Памела; Белисо-Де Хесус, Аиша; Мишель, Клодин (22 ноября 2015 г.). Чествование Карен Маккарти Браун . Ежегодное собрание Американской академии религии 2015 г. Атланта, Джорджия: Американская академия религии. Архивировано из оригинала 11 октября 2021 г. Проверено 11 октября 2021 г. {{cite conference}}: CS1 maint: бот: исходный статус URL неизвестен ( ссылка ) CS1 maint: дата и год ( ссылка )
  • Тодд, Дж. Терри (8 сентября 2015 г.). «Памяти: Карен Маккарти Браун» . Университет Дрю . Архивировано из оригинала 9 июля 2021 г. Проверено 29 сентября 2021 г.
  • Туре, Мадина (21 мая 2018 г.). «Район «Маленькое Гаити» приезжает в Нью-Йорк» . Наблюдатель . Проверено 9 октября 2021 г.
  • Исследовательская группа транснациональных и трансколониальных исследований Карибского бассейна; Гловер, Кайма Л.; Бенедикти, Алессандра (12 ноября 2020 г.). «Global Vodou: Мама Лола и Дональд Косентино в разговоре» . Транскарибские размышления . Серия лекций City SEEDS: Эстетическое и культурное выражение религий африканского происхождения . Проверено 6 октября 2021 г.
  • Библиотеки Джорджа А. Сматерса Университета Флориды; Цифровая библиотека Карибского бассейна (dLOC); Библиотека Международного университета Флориды (30 апреля 2011 г.). «Практика Воду на Гаити и в Новом Орлеане» . Университет Флориды . Фестиваль джаза и наследия Нового Орлеана, 2011. Новый Орлеан: Фестиваль джаза и наследия Нового Орлеана, Inc. Проверено 29 сентября 2021 г.
  • Вилкен, Лоис (11 ноября 2015 г.). «Байки из архива: барабанят во славу Карен Маккарти Браун» . Добро пожаловать в Макандал . Проверено 29 сентября 2021 г.
  • Женщины большого уважения (27 июля 2018 г.). «Почетные женщины-лауреаты (1998)» . Архивировано из оригинала 11 октября 2021 г. Проверено 8 октября 2021 г.
[ редактировать ]
  • Видео на YouTube BlankPaigeTV. 2020. «Знакомьтесь, мама Лола». 1 августа.
  • Видео на YouTube Журнал французского квартала. 2020. «Выпуск голубей». 2 ноября.
  • Видео на YouTube Мемориальный архив Фриснера Огюстена. 2019. «Вечеринка по случаю выхода на пенсию Карен Маккарти Браун 2 мая 2009 года». 15 февраля.
  • Видео на YouTube Гаитянская инициатива. 2013. «Верит Су Танбо: Мама Лола 3 из 6». 15 августа.
  • Видео на YouTube Труппа Макандал. 2015. «Барабанные барабаны во славу Карен Маккарти Браун». 11 ноября.
  • Видео на YouTube UFlibraries. 2012. «Практика Воду на Гаити и в Новом Орлеане». 30 апреля.
  • Видео на YouTube Аутентичное Вуду. 2011. «Джазовый фестиваль 2011 Vodou Peristil в гаитянском павильоне - настоящее вуду Нового Орлеана». 9 сентября
  • Видео на YouTube Voodoo Authentica. 2020. «19-й ежегодный ВУДУФЕСТ на Хэллоуин, 31 октября 2017 г., в Voodoo Authentica в Новом Орлеане». 1 апреля.
  • Видео на YouTube Аутентичное Вуду. 2021. «Настоящее вуду Нового Орлеана - VOODOOFEST 2014 в Voodoo Authentic - Песня Мамы Лолы». 24 мая
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e78db661ac034445f1c09c793470c32c__1704609840
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e7/2c/e78db661ac034445f1c09c793470c32c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Mama Lola - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)