Мама Лола
Мари Тереза Алурдес Масена Шампанское Ловински (1933–2020), [ 1 ] [ 2 ] также известная под именем Мама Лола (жрицей) гаитянского происхождения , была манбо в африканской диаспорической религии гаитянского вуду . Она жила в США с 1963 года. [ 3 ]
Мама Лола родилась в Порт-о-Пренсе и происходила из нескольких поколений манбо и унганов (гаитянских священников вуду). [ 4 ] Она сама приступила к обязанностям манбо, когда ей было чуть за тридцать, после переезда в Соединенные Штаты. она была высоко ценимой целительницей, организатором ритуалов и духовным наставником в сплоченном сообществе гаитянских иммигрантов в Нью-Йорке и их сетях вдоль восточного побережья и за рубежом. К тому времени, когда она встретила антрополога и ученого-религиоведа Карен Маккарти Браун в 1978 году, [ 5 ] [ 6 ] Самое известное сотрудничество между Мамой Лолой и Брауном за время их более чем тридцатилетней дружбы и исследовательских отношений — « Мама Лола: жрица вуду в Бруклине» , книга 1991 года о религиозных практиках Мамы Лолы и культурном контексте Гаити и США. ее жизнь. [ 7 ]
Мама Лола стала более публичной фигурой, продолжая работать со своим близким другом и соавтором Брауном над последующими академическими проектами и публикациями, а также в сфере искусства и культуры. Важно отметить, что она углубила и расширила свои собственные связи в Карибском Нью-Йорке и Восточной Канаде, гаитянской диаспоре, афро-диаспорических религиозных и культурных центрах по всей территории Соединенных Штатов, а также среди людей, незнакомых с Воду, но тянувшихся к ней по мере того, как росла и расширялась ее расширенная духовная семья. она приобрела большую известность.
Биография
[ редактировать ]Ранний период жизни
[ редактировать ]Мама Лола родилась в Порт-о-Пренсе , Гаити . Она была четвертым и младшим ребенком Филомизы Масены, манбо родом из Жан-Рабель . [ 8 ] К тому времени, когда родилась мама Лола, Масена был уважаемым мужчиной в Порт-о-Пренсе. [ 9 ] Биологический отец мамы Лолы, Альфонс «Пепе» Шампань, практически отсутствовал в детстве. Пока ей не удалось установить с ним серьезные отношения, она использовала фамилию матери (Масена). [ 10 ]
Мама Лола большую часть своего детства и ранней юности прожила с вымышленными родственниками и другими родственниками по материнской линии, сначала переехав к приемной матери в детстве, а затем живя со своим старшим братом и его женой в более позднем детстве. и ранний подростковый возраст. [ 11 ] После того, как она забеременела своим первым сыном Жаном Пьером (псевдоним) в четырнадцать лет от отношений с другим подростком, она переехала из дома своего брата и невестки в дом своей матери в Ба-Пё-де-Шоз. Район Порт-о-Пренса. [ 12 ]
В пятнадцать лет Мама Лола успешно репетировала, чтобы стать певицей в Troupe Folklorique Nationale (Национальная фольклорная труппа Гаити), спонсируемом государством фольклорном хоре и танцевальной труппе, которая продвигала националистическую версию местной гаитянской культуры и истории, особенно Воду — на Гаити и за рубежом. [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ] [ 16 ] Хотя она исполняла священные песни для труппы, она не предприняла формальных шагов для посвящения в Вуду, поскольку в основном наблюдала за духовной и церемониальной работой своей матери на расстоянии. [ 17 ]
Мама Лола познакомилась с фотографом, путешествующим с труппой во время гастролей, и со временем стала его постоянной девушкой. Этот партнер помог ей создать собственное хозяйство, где она жила со своим сыном и дочерью Мэгги. [ 18 ]
Примерно в это же время мама Лола воссоединилась со своим биологическим отцом и начала использовать его фамилию. Он не одобрял ее договоренность с отцом Мэгги. Чтобы оправдать его ожидания респектабельности, она согласилась принять предложение руки и сердца владельца малого бизнеса, который подошел к ней в церкви. На момент свадьбы ее сын и дочь были в среднем и детском возрасте соответственно. Вскоре после этого ее муж настоял на том, чтобы она прекратила петь в труппе. Хотя она согласилась, он становился все более жестоким до такой степени, что она решила бросить его. [ 19 ]
Финансовое положение мамы Лолы резко ухудшилось после ее расставания с мужем и в то время, когда работающих женщин часто заставляли обменивать сексуальные услуги на возможности трудоустройства. Она обменивала секс как на обещание работы, так и на вознаграждение по своему усмотрению в качестве Марижак ( Мари-Жак ) в течение нескольких лет. [ 20 ] Благодаря романтическим отношениям с другом, который не был клиентом, она забеременела третьим ребенком, Уильямом (псевдоним), но не получила от него помощи в воспитании ребенка. [ 21 ] В конце концов у нее завязались любовные долгосрочные отношения с таксистом, имеющим стабильную работу. Благодаря его поддержке она смогла перестать заниматься секс-работой и найти альтернативные способы пополнения своего дохода. Она попросила у своего брата «Джина» (псевдоним) в Соединенных Штатах небольшую сумму денег для открытия собственного бизнеса, и он вместо этого предложил спонсировать ее иммиграцию в Соединенные Штаты. Тогда она приняла весомое решение оставить своего партнера, с которым прожила три года, и эмигрировать в поисках возможностей. [ 22 ]
Переехать в Соединенные Штаты
[ редактировать ]В 1963 году Мама Лола переехала в Бруклин , Нью-Йорк, и трое ее детей остались с матерью. [ 23 ] Ее первый год был наполнен трудностями и неопределенностью. Дважды ее госпитализировали с тяжелой кишечной инфекцией неизвестного происхождения, и каждый раз в больнице ее совершал последний обряд. [ 24 ] «Ивонн Констант» (псевдоним), подруга семьи, пришла ей на помощь, когда ее во второй раз выписали из больницы, и пригласила пожить в своем доме. Невестка Мамы Лолы из Нью-Йорка рассказала ей о ярком сне, который Мама Лола интерпретировала как послание от Азаки , одного из лва (духов Вуду), с просьбой обратиться за лечением на Гаити. С дополнительной помощью «Константа», предоставившего ей необходимые средства, она навестила свою мать Филомису. Вскоре после прибытия в дом Филомис впала в состояние транса ( одержимость духом ), и Ива Папа Ого сказал Маме Лоле, что она должна пройти высший уровень посвящения в священство, взять асон и получить разрешение использовать эту особую ритуальную погремушку. , чтобы выполнять духовную работу. [ 25 ] Во время той же поездки она сделала первые шаги к тому, чтобы стать манбо, и дала обещание собрать необходимые деньги для завершения следующих этапов посвящения в священство в будущем.
После того как она вернулась в Бруклин, ей удалось найти работу в прачечной при учреждении для престарелых, и это показалось ей случайностью. Примерно год спустя ей удалось заставить троих детей иммигрировать и жить с ней в Бруклине. [ 26 ] Преодолевая невзгоды, она, тем не менее, собрала необходимые средства для возвращения на Гаити в 1966 году, чтобы завершить посвящение и стать манбо асогве . [ 27 ] [ 28 ] В Нью-Йорке ее священное пение и практика исцеления в качестве манбо привлекали все большее число клиентов, с которыми она занималась духовной работой на востоке Соединенных Штатов, в восточной Канаде, на Карибах и в Центральной Америке. [ 5 ] Деньги, которые она зарабатывала духовной работой, сначала дополняли ее доход от низкооплачиваемой работы, пока она не смогла зарабатывать достаточно работы исключительно практикующей вне дома. [ 29 ] К концу 1970-х годов мама Лола владела своим домом в районе Форт-Грин в Бруклине, где она жила с тремя поколениями своей большой семьи. [ 30 ]
Работа с Карен Маккарти Браун
[ редактировать ]В 1978 году Мама Лола познакомилась с Карен Маккарти Браун, антропологом, которая тогда работала в Бруклинском музее над этнографическим исследованием местной гаитянской иммигрантской общины. Их познакомил многолетний близкий гаитянский друг Брауна Теодор Бюто. [ 31 ] [ 32 ] Браун проводила исследования на Гаити с 1973 года и получила докторскую степень в 1976 году в Университете Темпл, но первую встречу с Мамой Лолой она считала своим знакомством с духовными лидерами гаитянской диаспоры Нью-Йорка. [ 33 ] [ 31 ]
После трех лет исследований и дружбы с Мамой Лолой и ее семьей Браун прошла посвящение в Гаитянское Вуду в районе Карфур на Гаити и стала духовной дочерью Мамы Лолы. [ 34 ] Одной из первых публикаций Браун о своем опыте общения с мамой Лолой была статья 1987 года в « Журнале феминистских исследований религии» . [ 35 ] Браун рассмотрела процесс, лежащий в основе ее написания и включения себя в качестве персонажа в свои публикации, как способ «позволить читателям увидеть мою точку зрения (еще один термин, обозначающий предвзятость) и составить о ней собственное суждение»; отдать должное истории Мамы Лолы и включить конкретные интимные детали, которые Мама Лола сочла важными; и противостоять «искаженному образу» Вуду. [ 36 ] После дополнительных статей и глав книг в антологиях Браун написала книгу длиной в книгу « Мама Лола: жрица вуду в Бруклине », которую она описала как «этнографическую духовную биографию» с «вымышленными рассказами», основанными на рассказах покойных членов семьи и предков Мамы Лолы. [ 37 ] В первом издании своей книги Браун согласилась на просьбу мамы Лолы защитить частную жизнь ее и ее семьи, используя псевдонимы и фотографии, на которых их невозможно идентифицировать. [ 38 ] Соответственно, Браун называл маму Лолу «Марией Терезой Алурдес, Масеной Марго Ковальски» и «Алурдес». [ 39 ] До публикации книги Мама Лола не использовала имя «Мама Лола» вне контекста своей семьи, где маленькие дети использовали его, чтобы нежно обращаться к ней как к своей старшей родственнице. Публикация книги популяризировала это название, и она начала использовать индивидуальные визитные карточки «Мама Лола, жрица вуду», когда в 1990-х годах она стала более публичной фигурой. [ 40 ]
Книга «Мама Лола» получила множество наград, в том числе Американской антропологической ассоциации премию Виктора Тернера и премию Американской академии религии за лучшую первую книгу по истории религий. [ 33 ] После публикации книги Брауна и маму Лолу пригласили выступить в различных колледжах, университетах, а также на площадках искусства и культуры. [ 41 ] Как объяснил Браун, мама Лола стала «что-то вроде знаменитости», поскольку широкий круг людей искал ее для общественных мероприятий и духовной работы. [ 42 ] Часто Мэгги сопровождала Брауна и маму Лолу в публикации книг и демонстрировала находчивость и лидерство. [ 43 ] Их деятельность включала в себя участие в качестве специальной делегации в 1993 году по приглашению президента Бенина Никифора Согло в двухнедельной серии мероприятий, посвященных «Воссоединению культур водун», где у Мамы Лолы сложилась прочная дружба с покойный Даагбо Хунон Хуна (1916–2004), главный повар Водуна в Уиде, а также их работа в консультативном совете и лекциях для 1995 Выставка «Сакральное искусство Гаити Вуду» прошла в Музее истории культуры Фаулера Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе . [ 43 ] [ 44 ] [ 45 ] [ 46 ] В более короткой статье 1999 года, главе антологии 2001 года и послесловии к изданию 2001 года Браун описала проблемы и изменения в ее отношениях с Мамой Лолой, поскольку они все чаще вместе участвовали в публичных мероприятиях, прославляющих роль Мамы Лолы как транснационального лидера африканской диаспоры. традиции и возникающие духовные практики, а также подчеркнули наследие трансатлантического рабства и влияние современного расизма. [ 47 ] [ 48 ] [ 43 ]
В это время личность Мамы Лолы постепенно раскрывалась в публикациях. В различных публикациях разных авторов до 1995 года Мама Лола упоминалась либо через псевдоним, использованный в известной книге Брауна («Мария Тереза Алурдес Масена Марго Ковальски»), либо включала сокращенную форму полного юридического имени Мамы Лолы (Алурд Шампанское), которое Мама Лола предпочитала использовать себя. [ 49 ] [ 50 ] [ 51 ] Браун постоянно использовал псевдонимы для Мамы Лолы и членов ее семьи и использовал только фотографии, которые защищали личность Мамы Лолы и ее родственников. Публикация книги «Сакральное искусство Гаити Вуду» на выставке раскрыла больше информации о личности Мамы Лолы, включая ее фотографии. [ 52 ] [ 53 ] Браун раскрыл дополнительные подробности о личности Мамы Лолы в обновленном и расширенном издании « Мамы Лолы» 2001 года с новым предисловием, послесловием и десятью страницами фотографий, включая ранее неопубликованные изображения ее и многих членов ее семьи. Мама Лола прямо потребовала, чтобы Браун включила ее полное имя в издание 2001 года. [ 41 ] По соглашению с семьей Браун также раскрыла настоящие имена дочери Мэгги и внучки Марши.
Несмотря на выход Браун на пенсию в 2009 году и ее длительную борьбу с болезнью Альцгеймера до самой смерти в 2015 году, ее отношения с мамой Лолой и ее семьей оставались глубокими. [ 54 ] [ 55 ] Конгресс Санта-Барбары ( КОСАНБА ), научная ассоциация по изучению гаитянского вуду, предпринял «проект, который был наиболее близок сердцу Карен» по переводу Мамы Лолы на французский язык и, таким образом, сделал ее и историю Мамы Лолы доступными для более широкой аудитории. читателей на Гаити и во франкоязычном мире (планируемая дата публикации — 2022 г.). [ 56 ]
Признание в гаитянской диаспоре и за ее пределами
[ редактировать ]К середине 1990-х годов Мама Лола и ее семья уже обосновались во Флэтбуше, Бруклин . В отличие от ее дома в Форт-Грин в конце 1970-х - начале 1980-х годов, который Браун тогда описал как единственный дом гаитянской семьи в этом квартале. [ 57 ] — Дом мамы Лолы во Флэтбуше находился в районе с хорошо развитым гаитянским и гаитянским американским населением и считался центром культурной жизни Вест-Индии. Действительно, дом мамы Лолы находился в районе Флэтбуша, который в 2018 году был назван «Маленьким деловым и культурным районом Гаити». [ 58 ] В ее сообщество духовных детей входило много людей из других частей Карибского бассейна, с восточного побережья США и восточной Канады, и с тех пор оно разрослось. [ 59 ] Мама Лола также поддерживала прямые тесные связи со своей родиной, настаивая на проведении посвящений более высокого уровня только на Гаити. [ 60 ] до землетрясения 12 января и часто посещал Гаити 2010 года . [ 61 ] [ 62 ]
Мама Лола получила широкое признание со стороны общественных организаций и учреждений Нью-Йорка, которые прославляют лидерство афроамериканских и карибских женщин и гаитянское культурное наследие. [ 63 ] [ 64 ] [ 1 ] Она продолжала участвовать в соответствующих мероприятиях в местных университетах до 2011 года. [ 65 ]
Семья, духовные дети и близкие друзья Мамы Лолы познакомили ее с надежными сетями практиков Вуду, Новоорлеанского Вуду, Сантерии , Водуна и других традиционных религий африканской и африканской диаспоры. Посредством устных переговоров или собраний в различных духовных центрах и частных домах Лола приняла больше преданных в свою духовную семью и включила другие религиозные практики в свою духовную жизнь и работу.
К середине 1990-х годов у Мама Лолы сложились очень тесные отношения с практикующими Сантерии, проживающими в районе залива Сан-Франциско. Она руководила их посвящением в Воду и присоединилась к ним в качестве коллеги -сантера (женщины-посвященной) в 2000 году. Среди ее ближайших друзей-сантерий были жрицы из Окленда, с которыми она навещала, участвовала в местных культурных мероприятиях и церемониях, а также занималась целительством. [ 66 ] [ 67 ] [ 68 ]
В конце 1990-х годов друг познакомил Маму Лолу с практикующим вуду из Нового Орлеана, который за несколько лет до этого основал культурный центр, посвященный местному вуду и его более широким связям с искусством и духовными практиками в Западной Африке и во всей африканской диаспоре. . Эта практикующая вскоре стала одной из духовных дочерей Лолы. [ 69 ] К началу 2000-х годов Лола останется в Новом Орлеане, чтобы проводить время с этой частью своей духовной семьи и участвовать в духовных консультациях, целительской работе, поклонении и культурных мероприятиях, проводимых Культурным центром и коллекцией Voodoo Authentica. [ 70 ] [ 56 ] Она делила свое время между Бруклином и Новым Орлеаном и присоединилась к ежегодному ВУДУФЕСТУ Voodoo Authentica на Хэллоуин, бесплатному фестивалю с 1998 года, который празднует, обучает и сохраняет традиции вуду в Новом Орлеане и завершается церемонией исцеления предков от имени города. [ 71 ] [ 65 ] [ 72 ] (Этот фестиваль отделен от Voodoo Music + Arts Experience, открытого в 1999 году и иногда называемого «Voodoo Fest».) Мама Лола стала публичным лицом Haitian Vodou в Новом Орлеане благодаря дополнительным связям, которые Voodoo Authentica культивировала и поддерживала на протяжении многих лет. . [ 73 ] Например, Мама Лола председательствовала на службах ива, священном пении, а также на дискуссии о связях между гаитянским вуду и новоорлеанским вуду с манбо из Нью-Йорка и Гаити на Фестивале джаза и наследия в Новом Орлеане в 2011 году. [ 74 ] [ 75 ] [ 76 ]
Дальнейшая жизнь
[ редактировать ]Мама Лола постепенно отошла от общественной жизни, поскольку ее дочь Мэгги, ее внучка Марша, ее близкие друзья-манбо и унганы, а также ее питит-фей (духовные дети) взяли на себя некоторые обязанности, которые она когда-то выполняла в Нью-Йорке, Гаити и Новом Орлеане. Она умерла в 2020 году в возрасте 87 лет. Ее наследие продолжает чтить ее семья, духовные дети и друзья. [ 77 ] [ 2 ] [ 78 ]
Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Центр традиционной музыки и танца (CTMD) и гаитянский культурный обмен, 2013 г.
- ^ Перейти обратно: а б Андерсон 2020 .
- ^ Мама Лола и Браун 1995 , с. 4.
- ^ Перейти обратно: а б Браун 1991 , с. 4.
- ^ Браун 1987b , с. 68.
- ^ Браун 2001a , стр. iv – xv.
- ^ Браун 1991 , с. 84.
- ^ Браун 1991 , стр. 75, 214, 291.
- ^ Браун 1991 , с. 238, 288-290.
- ^ Браун 1991 , стр. 104–105, 293.
- ^ Браун 1991 , стр. 237, 293.
- ^ Браун 1991 , стр. 127, 237.
- ^ Полине 2004 , стр. 42, 50н.
- ^ Аверилл 1997 , стр. 57, 65–68.
- ^ Рэмси 1997 , стр. 346–348, 365–367.
- ^ Браун 1991 , с. 293.
- ^ Браун 1991 , стр. 237–238.
- ^ Браун 1991 , стр. 239–240.
- ^ Браун 1991 , стр. 164–165.
- ^ Браун 1991 , стр. 166, 240.
- ^ Браун 1991 , с. 166.
- ^ Браун 1991 , с. 17, 71, 194, 294, 298.
- ^ Браун 1991 , стр. 71, 73.
- ^ Браун 1991 , стр. 73–75.
- ^ Браун 1991 , с. 76-78, 225.
- ^ Браун 1991 , с. 77.
- ^ Браун 1987a , с. 145.
- ^ Браун 1991 , с. 163-164, 167.
- ^ Браун 1991 , стр. 1, 128.
- ^ Перейти обратно: а б Браун 1991 , с. 1.
- ^ Браун 2001a , с. xvi.
- ^ Перейти обратно: а б Тодд 2015 .
- ^ Браун 1991 , с. 8, 170, 323–324.
- ^ Браун 1987b .
- ^ Браун 1992 .
- ^ Браун 1991 , с. 14, 18.
- ^ Браун 1991 , с. ix.
- ^ Браун 1991 , стр. 1, 2.
- ^ Браун 2001a , с. 384.
- ^ Перейти обратно: а б Браун 2001а , с. 385.
- ^ Браун 2001a , с. 389.
- ^ Перейти обратно: а б с Браун 2001б .
- ^ Браун 2001a , стр. 390–397.
- ^ Араужо 2010 , с. 146.
- ^ Браун 2001a , стр. 387–388.
- ^ Браун 1999 .
- ^ Браун 2001a , стр. 383–401.
- ^ Хоули 1987 , стр. xxii.
- ^ Мишель 2012 , стр. 42.
- ^ Мишель 2016b , стр. 264, 273n.
- ^ Мама Лола и Браун 1995 .
- ^ Браун 1995 .
- ^ Шмидт и др. 2015 .
- ^ Вилкен 2015 .
- ^ Перейти обратно: а б Мачовер, Пеллетт и Мишель 2015 .
- ^ Браун 1991 , с. 2.
- ^ Туре 2018 .
- ^ Александр 2005 , стр. 316–319, 324.
- ^ Браун 2001a , стр. 378, 389.
- ↑ Браун, 2010 г. , фотография на обложке мамы Лолы у алтаря ее матери в Порт-о-Пренсе в 2009 г., любезно предоставлена Клодин Мишель.
- ^ Мишель 2012 , стр. 49n.
- ^ Женщины большого уважения 2018 .
- ^ Центр традиционной музыки и танца (CTMD) 2020 .
- ^ Перейти обратно: а б Исследовательская группа по транснациональным и трансколониальным карибским исследованиям, Glover & Benedicty 2020 .
- ^ Браун 2001a , стр. 399–401.
- ^ Хагедорн 2001 , с. 133н.
- ^ Коннер 2004 , стр. 61, 89–91, 98, 198.
- ^ Галдамес 2019 .
- ^ Келли 2021 .
- ^ Мерфи 2015 , стр. 147, 182.
- ^ Джонсон 2019 .
- ^ BlankPaigeTV 2020 .
- ^ Граф Бэйсин и др. 2011 .
- ^ Гамбит: Лучшее в Новом Орлеане 2011 .
- ^ Библиотеки Джорджа А. Сматерса Университета Флориды, Цифровая библиотека Карибского бассейна (dLOC) и Библиотека Международного университета Флориды, 2011 г. .
- ^ Келли 2019 .
- ^ Ассоциация гаитянских исследований 2021 .
Источники
[ редактировать ]- Александр, М. Жаки (2005). Педагогика скрещивания: размышления о феминизме, сексуальной политике, памяти и священном . Дарем: Издательство Университета Дьюка. ISBN 9780822336457 .
- Андерсон, Эллис (01 ноября 2020 г.). «ВУДУФЕСТ на Хэллоуин Голубой Луны» . Журнал французского квартала . Проверено 15 октября 2021 г.
- Араужо, Ана Люсия (2010). «Спорные воспоминания о работорговле в Южном Бенине». Общественная память о рабстве: жертвы и преступники в Южной Атлантике . Амхерст, Нью-Йорк: Cambria Press. стр. 126–206. ISBN 9781604977141 .
- Аверилл, Гейдж (1997). День охотника, день добычи: популярная музыка и власть на Гаити . Чикаго: Издательство Чикагского университета. ISBN 9780226032924 .
- BlankPaigeTV (01 августа 2020 г.) [23 апреля 2010 г.]. «Знакомьтесь, мама Лола» . Настоящее Вуду. Ютуб . Проверено 15 октября 2021 г.
- Браун, Карен Маккарти (1987a). «Алурдес: пример морального лидерства в гаитянском вуду». В Хоули, Джон Страттон (ред.). Святые и добродетели . Беркли: Издательство Калифорнийского университета. стр. 144–167. ISBN 9780520061637 .
- Браун, Карен Маккарти (1987b). « « Полная уверенность в себе »: Посвящение белой женщины-ученой в гаитянское вуду». Журнал феминистских исследований религии . 3 (1): 67–76. ISSN 1553-3913 . JSTOR 25002057 .
- Браун, Карен Маккарти (1991). Мама Лола: жрица вуду из Бруклина . Беркли: Издательство Калифорнийского университета. ISBN 9780520070738 .
- Браун, Карен Маккарти (15 апреля 1992 г.). «Пишем о «Другом» » . Хроника высшего образования . п. А56. ISSN 0009-5982 . Проверено 29 сентября 2021 г.
- Браун, Карен Маккарти (1995). «Служение духам: ритуальная экономика гаитянского вуду». В Косентино, Дональд Дж. (ред.). Священное искусство гаитянского вуду . Лос-Анджелес: Музей истории культуры Фаулера Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе. стр. 205–225. ISBN 9780930741471 .
- Браун, Карен Маккарти (1999). «Рассказывая жизнь: раса, память и историческое сознание». Антропология и гуманизм . 24 (2): 148–154. дои : 10.1525/аху.1999.24.2.148 . ISSN 1548-1409 .
- Браун, Карен Маккарти (2001a). Мама Лола: Жрица вуду в Бруклине (обновленное и расширенное издание). Беркли: Издательство Калифорнийского университета. ISBN 9780520224759 .
- Браун, Карен Маккарти (2001b). «Рассказ о жизни через гаитянское вуду: эссе о расе, поле, памяти и историческом сознании». В Мизручи, Сьюзен Л. (ред.). Религия и культурология . Принстон: Издательство Принстонского университета. стр. 22–37. дои : 10.2307/j.ctv18zhd17.6 . ISBN 9780691005034 . JSTOR j.ctv18zhd17.6 . S2CID 234177577 .
- Браун, Карен Маккарти (2010). Мама Лола: Жрица вуду в Бруклине (переработанное и дополненное, с предисловием Клодин Мишель под ред.). Беркли: Издательство Калифорнийского университета. ISBN 9780520268104 .
- Браун, Патрисия Ли (31 декабря 1998 г.). «Там, где духи чувствуют себя как дома» . Нью-Йорк Таймс (национальное издание) . п. Раздел F, стр. 1.
- Центр традиционной музыки и танца (CTMD) (29 апреля 2020 г.). «Поддержание культур: Verite sou Tanbou, инициатива по устойчивому развитию культуры» . Центр традиционной музыки и танца . Проверено 9 октября 2021 г.
- Центр традиционной музыки и танца (CTMD); Гаитянский культурный обмен (07.06.2013). «15 июня: Verite sou Tanbou: Правда о гаитянском вуду» . Гаитянский культурный обмен . Архивировано из оригинала 15 мая 2016 г. Проверено 9 октября 2021 г.
- Коннер, Рэнди П. (2004). Квиринговые креольские духовные традиции: участие лесбиянок, геев, бисексуалов и трансгендеров в африканских традициях в Америке . Нью-Йорк: Харрингтон Парк Пресс. ISBN 9781560233510 .
- Граф Басин; Эндрюс, Трэвис; Ковьелло, Уилл; Джусон, Марта; Лаборд, Лорен; Лукас, Маргарита; Уэлч, Майкл Патрик; Вудворд, Алекс (26 апреля 2011 г.). «Наблюдение за звездами: 42-й ежегодный джазовый фестиваль представляет на ярмарочной площадке богатый состав» . Гамбит: Лучшее в Новом Орлеане . Том. 32, нет. 17. Новый Орлеан: Гамбит. стр. 29–59. ISSN 0279-6589 . Проверено 6 октября 2021 г.
- Галдамес, Элизабет (11 октября 2019 г.). «Брэнди Келли из Voodoo Authentica учит нас силе вуду» . Вот она ревёт . Архивировано из оригинала 16 сентября 2021 г. Проверено 15 октября 2021 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: дата и год ( ссылка ) - Хагедорн, Кэтрин Дж. (2001). Божественные высказывания: исполнение афро-кубинской сантерии . Вашингтон, округ Колумбия: Смитсоновские книги. ISBN 9781560989479 .
- «Гаити на джазовом фестивале» . Гамбит: Лучшее в Новом Орлеане . Новый Орлеан. 25 апреля 2011 г. Проверено 16 октября 2021 г.
- Ассоциация гаитянских исследований (21 октября 2021 г.). «33-я ежегодная конференция – Программа конференции (21-23 октября 2021 г.)» . Ассоциация гаитянских исследований . Проверено 24 октября 2021 г.
- Хоули, Джон Страттон (1987). Святые и добродетели . Беркли: Издательство Калифорнийского университета. ISBN 9780520061637 .
- Джонсон, Рета Гримсли (25 октября 2019 г.). «ВУДУФЕСТ на Хэллоуин Голубой Луны» . Журнал французского квартала . Проверено 15 октября 2021 г.
- Келли, Брэнди (31 октября 2019 г.). «ВУДУФЕСТ 2020 – Хэллоуин – 31 октября» . Вуду Аутентика . Проверено 9 октября 2021 г.
- Келли, Брэнди (6 марта 2021 г.). «8 ноября 2002 г. Выступление ритуальной труппы Voodoo Authentica для народа Куэрво в конференц-зале International House - центральный деловой район, Новый Орлеан» . Вуду Аутентика . Проверено 9 октября 2021 г.
- Мачовер, Роберт; Пеллетт, Гейл; Мишель, Клодин (11 ноября 2015 г.). «В честь творчества Карен Маккарти Браун: письмо друзьям и коллегам (22 декабря 2010 г.)» (PDF) . Центр исследований чернокожих UCSB . Архивировано из оригинала (PDF) 6 сентября 2015 г. Проверено 29 сентября 2021 г.
- Мама Лола; Браун, Карен Маккарти (1995). «Алтарная комната: Диалог». В Косентино, Дональд Дж. (ред.). Священное искусство гаитянского вуду . Лос-Анджелес: Музей истории культуры Фаулера Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе. стр. 227–239. ISBN 9780930741471 .
- Мишель, Клодин (2012). «Тройняшки мамы Лолы, Священная земля Гаити и типичный урок Воду». Журнал гаитянских исследований . 18 (2): 34–50. ISSN 2333-7311 . JSTOR 41949202 .
- Мишель, Клодин (2016a). «Калфу Данже: положение гаитянских исследований и мое собственное путешествие внутри них». В Бенедикти-Коккен, Алессандра; Гловер, Кайама Л.; Шуллер, Марк; Байрон, Джон Пикард (ред.). Исключение Гаити: антропология и затруднительное положение повествования . Ливерпуль: Издательство Ливерпульского университета. стр. 193–208. ISBN 9781781382998 .
- Мишель, Клодин (2016b). «Йо Прале Лакей = Возвращение домой». В Клитандре, Надеж Т.; Мишель, Клодин; Расин-Туссен, Марлен; Белланд-Робертсон, Флоренция (ред.). Воспоминание: утрата, надежда, восстановление после землетрясения на Гаити = Re-mémoire: Chagrin, Souvenir, Espoir Après le Séisme en Haïti . Санта-Барбара: Центр исследований чернокожих UCSB. стр. 264–274. ISBN 9780998323503 .
- Мерфи, Майкл (2015). Бойтесь Нового Орлеана: Путеводитель по вуду, вампирам, кладбищам и призракам Города Полумесяца . Вудсток, Вирджиния: Countryman Press. ISBN 9781581572759 .
- Полине, Миллери (2004). « « Нести танец людей за пределами »: Жан Леон Дестине, Лавиния Уильямс и «Danse Folklorique Haïtienne» ». Журнал гаитянских исследований . 10 (2): 33–51. ISSN 2333-7311 . JSTOR 41715257 .
- Рэмси, Кейт (1997). «Вуду, национализм и перформанс: постановка фольклора на Гаити середины двадцатого века». В Джейн, К. Десмонд (ред.). Смысл в движении: новые культурологические исследования танца . Дарем, Северная Каролина: Издательство Университета Дьюка. стр. 227–239. дои : 10.1515/9780822397281-020 . ISBN 9780930741471 . S2CID 242211286 .
- Шмидт, Джалане Д.; Орси, Роберт А.; Классен, Памела; Белисо-Де Хесус, Аиша; Мишель, Клодин (22 ноября 2015 г.). Чествование Карен Маккарти Браун . Ежегодное собрание Американской академии религии 2015 г. Атланта, Джорджия: Американская академия религии. Архивировано из оригинала 11 октября 2021 г. Проверено 11 октября 2021 г.
{{cite conference}}
: CS1 maint: бот: исходный статус URL неизвестен ( ссылка ) CS1 maint: дата и год ( ссылка ) - Тодд, Дж. Терри (8 сентября 2015 г.). «Памяти: Карен Маккарти Браун» . Университет Дрю . Архивировано из оригинала 9 июля 2021 г. Проверено 29 сентября 2021 г.
- Туре, Мадина (21 мая 2018 г.). «Район «Маленькое Гаити» приезжает в Нью-Йорк» . Наблюдатель . Проверено 9 октября 2021 г.
- Исследовательская группа транснациональных и трансколониальных исследований Карибского бассейна; Гловер, Кайма Л.; Бенедикти, Алессандра (12 ноября 2020 г.). «Global Vodou: Мама Лола и Дональд Косентино в разговоре» . Транскарибские размышления . Серия лекций City SEEDS: Эстетическое и культурное выражение религий африканского происхождения . Проверено 6 октября 2021 г.
- Библиотеки Джорджа А. Сматерса Университета Флориды; Цифровая библиотека Карибского бассейна (dLOC); Библиотека Международного университета Флориды (30 апреля 2011 г.). «Практика Воду на Гаити и в Новом Орлеане» . Университет Флориды . Фестиваль джаза и наследия Нового Орлеана, 2011. Новый Орлеан: Фестиваль джаза и наследия Нового Орлеана, Inc. Проверено 29 сентября 2021 г.
- Вилкен, Лоис (11 ноября 2015 г.). «Байки из архива: барабанят во славу Карен Маккарти Браун» . Добро пожаловать в Макандал . Проверено 29 сентября 2021 г.
- Женщины большого уважения (27 июля 2018 г.). «Почетные женщины-лауреаты (1998)» . Архивировано из оригинала 11 октября 2021 г. Проверено 8 октября 2021 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Видео на YouTube BlankPaigeTV. 2020. «Знакомьтесь, мама Лола». 1 августа.
- Видео на YouTube Журнал французского квартала. 2020. «Выпуск голубей». 2 ноября.
- Видео на YouTube Мемориальный архив Фриснера Огюстена. 2019. «Вечеринка по случаю выхода на пенсию Карен Маккарти Браун 2 мая 2009 года». 15 февраля.
- Видео на YouTube Гаитянская инициатива. 2013. «Верит Су Танбо: Мама Лола 3 из 6». 15 августа.
- Видео на YouTube Труппа Макандал. 2015. «Барабанные барабаны во славу Карен Маккарти Браун». 11 ноября.
- Видео на YouTube UFlibraries. 2012. «Практика Воду на Гаити и в Новом Орлеане». 30 апреля.
- Видео на YouTube Аутентичное Вуду. 2011. «Джазовый фестиваль 2011 Vodou Peristil в гаитянском павильоне - настоящее вуду Нового Орлеана». 9 сентября
- Видео на YouTube Voodoo Authentica. 2020. «19-й ежегодный ВУДУФЕСТ на Хэллоуин, 31 октября 2017 г., в Voodoo Authentica в Новом Орлеане». 1 апреля.
- Видео на YouTube Аутентичное Вуду. 2021. «Настоящее вуду Нового Орлеана - VOODOOFEST 2014 в Voodoo Authentic - Песня Мамы Лолы». 24 мая