Наоми Реплански
Наоми Реплански | |
---|---|
![]() Репланский в Доме писателей Келли в 2016 году. | |
Рожденный | Нью-Йорк, США | 23 мая 1918 г.
Умер | 7 января 2023 г. Нью-Йорк, США | (104 года)
Занятие | Поэт |
Альма-матер | Калифорнийский университет, Лос-Анджелес |
Супруг |
Ева Коллиш |
Наоми Реплански (23 мая 1918 — 7 января 2023) — американская поэтесса и переводчица. Газета New York Times описала ее стихи как исследование «социальной истории через жизнь отдельных людей». [ 1 ] Хотя ее сочинения поначалу не привлекали особого внимания критиков, постепенно у нее появилось множество последователей, которые росли на протяжении всей ее жизни. Сборники ее работ включают «Кольцевая песня» (1952), «Опасный мир: новые и избранные стихи, 1934–1994» (1994) и «Сборник стихов» (2012). Репланский также переводил произведения с немецкого и идиша на английский язык.
Фон
[ редактировать ]Реплански родился в семье русских еврейских иммигрантов в Бронксе , дочери Фанни (Гинзберг) и Сола Реплански, окончил среднюю школу Джеймса Монро . [ 1 ] [ 2 ] Она поступила в Хантер-колледж , но не окончила его, а бросила учебу в поисках работы. В 1950-х годах она училась в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе , где получила степень бакалавра географии. [ 1 ] Большую часть своей взрослой жизни Реплански прожила в Лос-Анджелесе и Сан-Франциско. Попытки переехать в Париж в 1950-х годах не увенчались успехом, поскольку в это время у нее отозвали паспорт, очевидно, в ответ на ее левые политические убеждения. [ 1 ]
Работа
[ редактировать ]Реплански много лет зарабатывала на жизнь помимо поэзии, на протяжении всей своей жизни работала на нескольких служебных и технических работах. [ 1 ] Однако позже она стала преподавателем поэзии в Питцер-колледже , а также преподавала этот предмет в поселении Генри-Стрит . [ 1 ] Ее Сборник стихов от Поэтического общества Америки в 2013 году получил премию Уильяма Карлоса Уильямса и стал финалистом Премии поэтов 2014 года. Стихи Репланского появились во многих литературных журналах и антологиях, таких как «Больше масок!» , «Кровь, которую нужно помнить: американские поэты о Холокосте», «Изобретения прощания: книга элегий» и «Поэты несуществующего города: Лос-Анджелес в эпоху Маккарти». Ее четыре книги стихов:
- Кольцевая песня (Scribners, 1952)
- Двадцать одно стихотворение, старое и новое (Gingko Press, 1988)
- Опасный мир: новые и избранные стихи, 1934–1994 (Другая Chicago Press, 1994)
- Сборник стихов (Black Sparrow Press/Godine, 2012)
«На меня главным поэтическим влиянием, — заявил Реплански, — были Уильям Блейк , народные песни, Шекспир , Джордж Герберт , Эмили Дикинсон и японская поэзия». [ 3 ]
«Кольцевая песня», содержащая стихи, написанные с 1936 по 1952 год, стала финалистом Национальной книжной премии 1953 года . [ 4 ] О следующем перерыве в публикациях она говорит: «Я пишу медленно». [ 5 ] В сборнике «Двадцать одно стихотворение» содержатся версии произведений, содержащихся в двух других сборниках. «Опасный мир» содержит сорок два новых стихотворения, а также двадцать пять переработанных стихотворений из « Кольцевой песни». Дотошность ее работы свидетельствует о кропотливом уме и необыкновенной степени перфекционизма в мастерстве ее стихов. Хотя зачастую они небольшие по масштабу, они имеют гигантское значение. В ее собрание стихотворений входит множество неопубликованных произведений.
Прием
[ редактировать ]Маргалит Фокс из «Нью-Йорк Таймс» охарактеризовала поэзию Реплански как «горячо прославляемую, но на удивление не обсуждаемую» на протяжении десятилетий, предполагая, что ее сдержанный стиль и зависимость от рифмы были немодными для многих поэтов и критиков в середине 20-го века. [ 1 ] Однако с течением времени ее творчество хвалили Дэвид Игнатов , Мари Понсо , Грейс Пейли и Урсула К. Ле Гуин . Джордж Оппен писал о ней в 1981 году: «Наоми Реплански следует причислить к числу самых блестящих американских поэтов. То, что она не получила адекватной похвалы, является одной из главных загадок мира поэзии». [ 6 ] В Booklist говорится об «Опасном мире»: «С вневременной грацией она наполняет каждое стихотворение мощными фразами и универсальным опытом… Репланский представляет нам нестареющие работы в сборнике, который нельзя пропустить». [ 7 ]
Работа Репланского стала предметом длинной статьи в Los Angeles Review of Books , в которой цитируется американский поэт-лауреат Филип Левайн , «который однажды охарактеризовал Репланского как «сильно политического поэта, потрясенного жестокостью, жадностью и коррупцией мастеров». наций и корпораций, потрясенных и разгневанных». Тем не менее, она по большей части избегает роли поэта-протеста, предпочитая вместо этого драматизировать глубокую уязвимость отдельных человеческих субъектов в стихотворном стиле, одновременно деликатном и жестком... Стихами Репланского живешь, а не просто читаешь или слушаешь их. , потому что они ярко и кратко говорят о важнейших человеческих проблемах: стремлении к принадлежности и сопутствующей боли отчуждения; осознание собственной уязвимости, особенно той, которая приходит с возрастом, и глубокая радость от переживания истины; общение с другими или общение с самим собой». " [ 8 ]
Она была также известна своими переводами с идиша и с немецкого Гуго фон Хофмансталя и Бертольта Брехта ; «Der Sumpf» Брехта, поставленный композитором Ханнсом Эйслером как одна из пяти «голливудских элегий», долгое время была известна только в ее версии («Болото»), пока оригинал не появился среди статей Питера Лорре и не был опубликован во Франкфуртском издании в 1997 году. версия. Ее перевод пьесы Брехта «Святая Жанна со скотного двора» был исполнен за пределами Бродвея труппой Encounter Theater Company.
Документальный фильм Наоми Реплански в 100 лет » получил несколько наград. Меган Россман « [ 9 ] Портрет Репланского, написанный маслом на льне художника Джозефа Солмана, находится в постоянной коллекции Музея Хиршхорна и Сада скульптур Смитсоновского института в Вашингтоне, округ Колумбия.
Личная жизнь
[ редактировать ]В мае 2018 года Реплански исполнилось 100 лет , и она прожила еще четыре года, дав свое последнее публичное чтение 10 декабря 2022 года, менее чем за месяц до своей смерти. [ 10 ] В более поздние годы она жила в Верхнем Вест-Сайде со Манхэттена своей женой, родившейся в Вене, Евой Коллиш , писателем и профессором сравнительной литературы и женских исследований в колледже Сары Лоуренс . Коллиш был спасен от нацистов на детском транспорте в Соединенное Королевство в 1939 году и в конечном итоге прибыл в Соединенные Штаты в 1940 году. [ 2 ] [ 11 ] [ 1 ]
Вместе с 1980-х годов Репланский и Коллиш поженились в 2009 году. Репланский умер дома 7 января 2023 года в возрасте 104 лет. [ 1 ] Коллиш умер в октябре того же года. [ 12 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Фокс, Маргалит (9 января 2023 г.). «Наоми Реплански, поэтесса обнадеживающей борьбы, умерла в возрасте 104 лет» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 9 января 2023 г.
- ^ Jump up to: а б «Еврейская пара Наоми Реплански, 101 год, и Ева Коллиш, 95 лет, делятся своими вдохновляющими историями устойчивости» . Квеллер.com . 30 марта 2020 г. Проверено 22 ноября 2021 г.
- ^ Современные женщины-поэты, St James Press, 1997.
- ^ «Национальная книжная премия 1953 года» . Nationalbook.org . Проверено 22 ноября 2021 г.
- ^ Женское обозрение книг, 13:03, декабрь 1995 г. В этой статье предполагается, что ее заставили замолчать; настоящая цитата звучит так: «Как говорит Реплански, она «пишет медленно», хотя это далеко не вся история».
- ^ Копия обложки The Dangerous World.
- ↑ Список книг, 15 октября 1994 г.
- ^ «Лос-Анджелесское обозрение книг» . Лос-Анджелесский обзор книг . 8 сентября 2016 г. Проверено 22 ноября 2021 г.
- ^ «Наоми Реплански в 100 лет» . Меганроссман.com . Проверено 22 ноября 2021 г.
- ^ «2018: Чтение в честь 100-летия Наоми Реплански» . Poetshouse.org . Проверено 22 ноября 2021 г.
- ^ Беллафанте, Джиния (28 марта 2020 г.). «Они пережили испанку, депрессию и Холокост» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 31 марта 2020 г.
- ^ Робертс, Сэм (22 октября 2023 г.). «Ева Коллиш, защитница прав лесбиянок и мемуаристка, умерла в возрасте 98 лет» . Нью-Йорк Таймс . п. А27 . Проверено 22 октября 2023 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- «Предзнаменования опыта: поэзия Наоми Реплански», обзорная статья Эрика Гудаса. Лос-Анджелесское обозрение книг, 8 сентября 2016 г.
- «Справедливость, бедность и гендер: социальные темы в поэзии Наоми Реплански», диссертация Эшли Рэй, CUNY, 1996.
- Поэты несуществующего города: Лос-Анджелес в эпоху Маккарти под редакцией Эстель Гершгорен Новак. Издательство Университета Нью-Мексико, 2002.
- «Разговор с Наоми Реплански» Эдит Чеват и Наоми Реплански, Мосты , Том. 9, № 2 (осень 2002 г.), стр. 99–103.
- «Это были наши времена»: травля красных, занесение в черный список и утраченная литература инакомыслия в Калифорнии середины двадцатого века», докторская диссертация Джессики Брехени, Калифорнийский университет, Санта-Крус, 2004 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]

- PennSound: Наоми Реплански Звукозаписи на PennSound
- Наоми Реплански На официальном сайте представлены образцы работ Наоми Реплански.
- Чтение от Наоми Реплански Подкаст о чтении Наоми Реплански
- Альманах писателя от американских общественных СМИ
- Дома с Джоан: Наоми Реплански
- «11 женских голосов в возрасте от 13 до 110 лет о том, почему голосование имеет значение» New York Times , 8 августа 2020 г.
- Наоми Реплански на IMDb
- 1918 рождений
- 2023 смерти
- Американские поэты 20-го века
- Американские писательницы XX века
- Американские переводчики 20-го века
- Американские поэты XXI века
- Американские писательницы XXI века
- Американские поэты ЛГБТ
- Американский народ русско-еврейского происхождения
- Американские женщины-поэты
- Выпускники средней школы Джеймса Монро (Нью-Йорк)
- Американские поэты-евреи
- ЛГБТ-евреи
- Люди из Верхнего Вест-Сайда
- Писатели из Манхэттена
- Преподаватели Питцер-колледжа
- Поэты из Нью-Йорка (штат)
- Выпускники Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе
- Американские женщины-долгожители
- Писатели из Бронкса
- ЛГБТ из Нью-Йорка (штат)
- Еврейские долгожители