Сабатино де Урси

Сабатино де Урсис (1575–1620, китайское имя: 熊三拔; пиньинь : Сюн Санба) был итальянским иезуитом , который действовал в Китае 17-го века во время миссий иезуитов в Китае .
Карьера
[ редактировать ]Сабатино де Урсис родился в Лечче , Апулия , и прибыл в 1607 году в Пекин , чтобы помогать Маттео Риччи в астрономических исследованиях. [1] Он также работал вместе с Сюй Гуанци и Маттео Риччи над переводом на » Евклида « Начал китайский язык, а также с Риччи над « Чжифан вайцзи» , первым глобальным атласом Китая. [2]
Сабатино де Урсис также написал на китайском языке книгу о западной гидравлике , которая является примером передачи западных технических знаний в Китай в 17 веке.
Де Урсис известен тем, что предсказал затмение , которое не было предсказано традиционными китайскими астрономами , 15 декабря 1610 года. Это было очень важно для китайцев и стало сильным аргументом в пользу того, чтобы позволить западным иезуитам работать над реформированием астрономии. Китайский календарь . [1] Однако вскоре де Урсису и его коллеге Диего де Пантоха пришлось отказаться от проекта из-за противодействия китайских астрономов.
В 1612 году Сабатино устно перевел работу Агостино Рамелли о гидравлических механизмах, которую перевел на китайский язык Сюй Гуанци. Книга вышла под названием 泰西水法 ( Tàixī shuϐfώ , Гидравлические машины Запада ).
В 1616 году неприязнь к иезуитам привела к гонениям на христиан по наущению Шэнь Цюэ (Shěn Què, 沈㴶, заместитель министра обрядов в Нанкине , ум. 1624), и де Урсис был выслан в Макао , где и умер в 1620:
«В настоящее время люди очистили свои двери [от христианских символов]. Они больше не будут следовать инославным учениям, и их восстановление [к ортодоксии] действительно является чем-то, чему можно радоваться. Кроме того, дворянство в Нанкине действительно осознает, что никто не может доверять хитрые варвары, поэтому ваш слуга теперь может ясно и полно говорить о том, что его беспокоит. Единственное, что его беспокоит, это то, что те, кто находится далеко [удаленно от Нанкина] (т. е. живут в Пекине), не поймут фактической ситуации и будут продолжать обманываться. благодаря банальному обучению [жителей Запада] математике ( шушу чжи сяочжи ). Более того, Диего де Пантоха и Сабатино де Урсис уже давно находятся в Пекине. Их пропаганда быстро распространяется по стране; уже] в течение длительного времени они принимают меры, их вольности и их контакты многочисленны. Это аспекты дела, которые неизбежно должны вызывать беспокойство».
- Второй мемориал Шэнь Цюэ, 1616 г. [3]
По новому предложению Сюй Гуанци императорский указ 1629 года снова возложил на иезуитов ответственность за пересмотр календаря, которым будет заниматься немецкий иезуит Иоганн Шалль .
Публикации
[ редактировать ]- Сабатино де Урсис и Сюй Гуанци (1612 г.), английская версия ( Тайский Си Шуй Фа , Гидравлические машины Запада )
Примечания
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Удиас 2003 , с. 40.
- ^ Ли, Чжизао (1623 г.). «Летопись чужих земель» . Всемирная цифровая библиотека .
- ^ Цитируется по Jami, Engelfriet & Blue 2001 , p. 209.
Ссылки
[ редактировать ]- Удиас, Агустин (2003). В поисках небес и земли: история иезуитских обсерваторий . Дордрехт: Академическое издательство Kluwer. ISBN 1-4020-1189-Х .
- Джами, Кэтрин ; Энгельфрит, Питер; Синий, Грегори (2001). Управление государством и интеллектуальное обновление в Китае позднего Мин. Межкультурный синтез Сюй Гуанци (1562–1633) . БРИЛЛ. п. 209. ИСБН 90-04-12058-0 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- О'Мэлли, Джон В.; Бейли, Говен Александр ; Харрис, Стив Дж.; Кеннеди, Т. Франк (1999). Иезуиты: культура, наука и искусство (1540–1773) . Университет Торонто Пресс. ISBN 0-8020-3861-1 .